|
|
|
# Translation of apt package man pages
|
|
|
|
# Copyright (C) 2000 Debian Italian l10n team <debian-l10n-italian@lists.debian.org>
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the apt package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
# Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>, 2000
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-21 04:58+0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:26+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Traduzione di Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
|
[ Martin Pitt ]
* debian/rules:
- Make DEB_BUILD_OPTIONS=noopt actually work by passing the right
CXXFLAGS.
* apt-pkg/contrib/fileutl.{h,cc}:
- Add support for reading of gzipped files with the new "ReadOnlyGzip"
OpenMode. (Closes: #188407)
- Link against zlib (in apt-pkg/makefile) and add zlib build dependency.
- [ABI BREAK] This adds a new private member to FileFd, but its
initialization is in the public header file.
* configure.in:
- Check for zlib library and headers.
* apt-pkg/acquire-item.cc, apt-pkg/deb/debindexfile.cc,
apt-pkg/deb/debrecords.cc, apt-pkg/deb/debsrcrecords.h,
cmdline/apt-cache.cc:
- Open Packages, Sources, and Translations indexes in "ReadOnlyGzip" mode.
* apt-pkg/deb/debindexfile.cc:
- If we do not find uncompressed package/source/translation indexes, look
for gzip compressed ones.
* apt-pkg/acquire-item.cc:
- If the Acquire::GzipIndexes option is true and we download a gzipped
index file, keep it as it is (and rename to .gz) instead of
uncompressing it.
* doc/apt.conf.5.xml:
- Document the new Acquire::GzipIndexes option.
* doc/po/apt-doc.pot, doc/po/de.po:
- German translation of new Acquire::GzipIndexes option.
* Add test/test-indexes.sh:
- Test behaviour of index retrieval and usage, in particular with
uncompressed and gzip compressed indexes.
* methods/gzip.cc: With FileFd now being able to read gzipped files, there
is no need for the gzip method any more to spawn an external gzip process.
Rewrite it to use FileFd directly, which makes the code a lot simpler, and
also using less memory and overhead.
12 years ago
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
|
#: apt.8:17
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "apt"
|
|
|
|
msgstr "apt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
|
#: apt.8:17
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "16 June 1998"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
|
#: apt.8:17
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "Debian GNU/Linux"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:18
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "NAME"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:20
|
|
|
|
msgid "apt - Advanced Package Tool"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:20
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "SYNOPSIS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:22
|
|
|
|
msgid "B<apt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:22
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "DESCRIPTION"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:31
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
|
|
|
|
"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
|
|
|
|
"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
|
|
|
|
"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:31
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "SEE ALSO"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:38
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
|
|
|
|
"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:38
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "DIAGNOSTICS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:40
|
|
|
|
msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:40
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "BUGS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:42
|
|
|
|
msgid "This manpage isn't even started."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:51
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
|
|
|
|
"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
|
|
|
|
"B<reportbug>(1) command."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:51
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "AUTHOR"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:52
|
|
|
|
msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:14
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
|
|
|
|
" <refentryinfo>\n"
|
|
|
|
" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
|
|
|
|
" <author>\n"
|
|
|
|
" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
|
|
|
|
" <contrib></contrib>\n"
|
|
|
|
" </author>\n"
|
|
|
|
" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
|
|
|
|
" <date>28 October 2008</date>\n"
|
|
|
|
" <productname>Linux</productname>\n"
|
|
|
|
" </refentryinfo>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:21
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
|
|
|
|
" <author>\n"
|
|
|
|
" <othername>APT team</othername>\n"
|
|
|
|
" <contrib></contrib>\n"
|
|
|
|
" </author>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:27
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
|
|
|
|
"\t<para>\n"
|
|
|
|
"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
|
|
|
|
"\t</para>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:38
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY manbugs \"\n"
|
|
|
|
" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
|
|
|
|
" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n"
|
|
|
|
" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
|
|
|
|
" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
|
|
|
|
" &reportbug; command.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </refsect1>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:46
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY manauthor \"\n"
|
|
|
|
" <refsect1><title>Author</title>\n"
|
|
|
|
" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </refsect1>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:56
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
|
|
|
|
" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--help</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:64
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry>\n"
|
|
|
|
" <term><option>-v</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--version</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Show the program version.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:76
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry>\n"
|
|
|
|
" <term><option>-c</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--config-file</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
|
|
|
|
" The program will read the default configuration file and then this \n"
|
|
|
|
" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
|
|
|
|
" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
|
|
|
|
" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:88
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry>\n"
|
|
|
|
" <term><option>-o</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--option</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
|
|
|
|
" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
|
|
|
|
" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
|
|
|
|
" times to set different options.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:99
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
|
|
|
|
" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
|
|
|
|
" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
|
|
|
|
" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
|
|
|
|
" options you can override the config file by using something like \n"
|
|
|
|
" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
|
|
|
|
" or several other variations.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:105
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>APT configuration file.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:111
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:117
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:123
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended). </para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:133
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-preferences \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Version preferences file.\n"
|
|
|
|
" This is where you would specify "pinning",\n"
|
|
|
|
" i.e. a preference to get certain packages\n"
|
|
|
|
" from a separate source\n"
|
|
|
|
" or from a different version of a distribution.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:139
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:145
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:151
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:158
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-statelists \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
|
|
|
|
" &sources-list;\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:164
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended).</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:170
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:177
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
|
|
|
|
" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
|
|
|
|
" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:185
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Status list of auto-installed packages.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::State::extended_states</literal>.\n"
|
|
|
|
" </para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:189
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
|
|
|
|
" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:198
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
|
|
|
|
" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
|
|
|
|
" specially related to your translation. -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY translation-holder \"\n"
|
|
|
|
" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
|
|
|
|
" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
|
|
|
|
" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:209
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
|
|
|
|
" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
|
|
|
|
" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
|
|
|
|
" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
|
|
|
|
" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY translation-english \"\n"
|
|
|
|
" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
|
|
|
|
" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
|
|
|
|
" translation is lagging behind the original content.\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:212
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string e.g. -o=Debug::"
|
|
|
|
"pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string \"config_string\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:215
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
|
|
|
|
"synopsis-config-file \"config_file\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:218
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in -t=target_release or pkg/target_release e.g. -"
|
|
|
|
"t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
|
|
|
|
"\"target_release\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:221
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
|
|
|
|
"synopsis-architecture \"architecture\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:224
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
|
|
|
|
"--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:227
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> <!"
|
|
|
|
"ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:230
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
|
|
|
|
"pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:233
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
|
|
|
|
"awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:236
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom -"
|
|
|
|
"d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:239
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates -t=temporary_directory e.g. "
|
|
|
|
"apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
|
|
|
|
"\"temporary_directory\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:242
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
|
|
|
|
"synopsis-filename \"filename\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:245
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
|
|
|
|
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:248
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
|
|
|
|
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-override "
|
|
|
|
"\"override-file\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:251
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
|
|
|
|
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
|
|
|
|
"\"pathprefix\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:254
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
|
|
|
|
"generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:257
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
|
|
|
|
"473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. The last update date
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:16
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
|
|
|
|
"February 2011</date>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26
|
|
|
|
#: apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
|
|
|
|
msgid "8"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27
|
|
|
|
#: apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27
|
|
|
|
#: apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19
|
|
|
|
#: apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26
|
|
|
|
#: sources.list.5.xml:27
|
|
|
|
msgid "APT"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:33
|
|
|
|
msgid "query the APT cache"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:38 apt-cdrom.8.xml:37 apt-config.8.xml:38
|
|
|
|
#: apt-extracttemplates.1.xml:38 apt-ftparchive.1.xml:38 apt-get.8.xml:38
|
|
|
|
#: apt-key.8.xml:30 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:43
|
|
|
|
#: apt-sortpkgs.1.xml:38 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
|
|
|
|
#: sources.list.5.xml:36
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:39
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
|
|
|
|
"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
|
|
|
|
"the system but does provide operations to search and generate interesting "
|
|
|
|
"output from the package metadata."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:44 apt-get.8.xml:44
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
|
|
|
|
"one of the commands below must be present."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:49
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>gencaches</literal> creates APT's package cache. This is done "
|
|
|
|
"implicitly by all commands needing this cache if it is missing or outdated."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option><replaceable>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:53 apt-cache.8.xml:142 apt-cache.8.xml:163
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:187 apt-cache.8.xml:192 apt-cache.8.xml:208
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:226 apt-cache.8.xml:238
|
|
|
|
msgid "&synopsis-pkg;"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:54
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
|
|
|
|
"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
|
|
|
|
"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
|
|
|
|
"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
|
|
|
|
"those packages upon which the package in question depends; reverse "
|
|
|
|
"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
|
|
|
|
"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
|
|
|
|
"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
|
|
|
|
"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:66
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Package: libreadline2\n"
|
|
|
|
"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
|
|
|
|
"Reverse Depends: \n"
|
|
|
|
" libreadlineg2,libreadline2\n"
|
|
|
|
" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
|
|
|
|
"Dependencies:\n"
|
|
|
|
"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
|
|
|
|
"Provides:\n"
|
|
|
|
"2.1-12 - \n"
|
|
|
|
"Reverse Provides: \n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:78
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
|
|
|
|
"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
|
|
|
|
"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
|
|
|
|
"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
|
|
|
|
"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
|
|
|
|
"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
|
|
|
|
"best to consult the apt source code."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:87
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
|
|
|
|
"further arguments are expected. Statistics reported are:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:90
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
|
|
|
|
"in the cache."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:94
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
|
|
|
|
"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
|
|
|
|
"between their names and the names used by other packages for them in "
|
|
|
|
"dependencies. The majority of packages fall into this category."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:100
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
|
|
|
|
"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
|
|
|
|
"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
|
|
|
|
"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
|
|
|
|
"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
|
|
|
|
"package named \"mail-transport-agent\"."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:108
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
|
|
|
|
"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
|
|
|
|
"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
|
|
|
|
"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:114
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
|
|
|
|
"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
|
|
|
|
"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
|
|
|
|
"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:121
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
|
|
|
|
"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
|
|
|
|
"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
|
|
|
|
"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
|
|
|
|
"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:128
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
|
|
|
|
"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
|
|
|
|
"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
|
|
|
|
"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
|
|
|
|
"considerably larger than the number of total package names."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:135
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
|
|
|
|
"relationships claimed by all of the packages in the cache."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:143
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
|
|
|
|
"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
|
|
|
|
"records that declare the name to be a Binary."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:149
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
|
|
|
|
"It is primarily for debugging."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:154
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
|
|
|
|
"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:159
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
|
|
|
|
"package cache."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:164
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
|
|
|
|
"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option><replaceable>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:169
|
|
|
|
msgid "&synopsis-regex;"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:170
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
|
|
|
|
"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
|
|
|
|
"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
|
|
|
|
"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
|
|
|
|
"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
|
|
|
|
"the package name and the short description, including virtual package "
|
|
|
|
"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
|
|
|
|
"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
|
|
|
|
"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
|
|
|
|
"searched, only the package name is."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:183
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
|
|
|
|
"and'ed together."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:188
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
|
|
|
|
"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:193
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
|
|
|
|
"package has."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:197
|
|
|
|
msgid "<optional><replaceable>&synopsis-prefix;</replaceable></optional>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:198
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
|
|
|
|
"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
|
|
|
|
"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
|
|
|
|
"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
|
|
|
|
"option> option."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:203
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
|
|
|
|
"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
|
|
|
|
"the generated list."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:209
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
|
|
|
|
"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
|
|
|
|
"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
|
|
|
|
"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
|
|
|
|
"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
|
|
|
|
"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
|
|
|
|
"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
|
|
|
|
"GivenOnly</literal> option."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:218
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
|
|
|
|
"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
|
|
|
|
"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
|
|
|
|
"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:223
|
|
|
|
msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:227
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
|
|
|
|
"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:231
|
|
|
|
msgid "<optional><replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…</optional>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:232
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
|
|
|
|
"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
|
|
|
|
"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
|
|
|
|
"selection of the named package."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:239
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
|
|
|
|
"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
|
|
|
|
"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
|
|
|
|
"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
|
|
|
|
"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
|
|
|
|
"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
|
|
|
|
"Architecture</literal>)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:250 apt-config.8.xml:84 apt-extracttemplates.1.xml:52
|
|
|
|
#: apt-ftparchive.1.xml:504 apt-get.8.xml:259 apt-mark.8.xml:108
|
|
|
|
#: apt-sortpkgs.1.xml:48
|
|
|
|
msgid "options"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:255
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
|
|
|
|
"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
|
|