You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2319 lines
53 KiB

# English messages for the apt suite.
# Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Jason Gunthorpe and others.
# Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-27 01:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-10 20:56+0100\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <piefel@debian.org>\n"
"Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:133
#, c-format
msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:173 cmdline/apt-cache.cc:525 cmdline/apt-cache.cc:613
#: cmdline/apt-cache.cc:769 cmdline/apt-cache.cc:987 cmdline/apt-cache.cc:1353
#: cmdline/apt-cache.cc:1499
#, c-format
msgid "Unable to locate package %s"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:230
msgid "Total Package Names : "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:270
msgid " Normal Packages: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:271
msgid " Pure Virtual Packages: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:272
msgid " Single Virtual Packages: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:273
msgid " Mixed Virtual Packages: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:274
msgid " Missing: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:276
msgid "Total Distinct Versions: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:278
msgid "Total Dependencies: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:281
msgid "Total Ver/File relations: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:283
msgid "Total Provides Mappings: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:295
msgid "Total Globbed Strings: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:309
msgid "Total Dependency Version space: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:314
msgid "Total Slack space: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:322
msgid "Total Space Accounted for: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:444 cmdline/apt-cache.cc:1187
#, c-format
msgid "Package file %s is out of sync."
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1229
msgid "You must give exactly one pattern"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1453
msgid "Package Files:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1460 cmdline/apt-cache.cc:1546
msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1461
#, c-format
msgid "%4i %s\n"
msgstr ""
#. Show any packages have explicit pins
#: cmdline/apt-cache.cc:1473
msgid "Pinned Packages:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1485 cmdline/apt-cache.cc:1526
msgid "(not found)"
msgstr ""
#. Installed version
#: cmdline/apt-cache.cc:1506
msgid " Installed: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1508 cmdline/apt-cache.cc:1516
msgid "(none)"
msgstr ""
#. Candidate Version
#: cmdline/apt-cache.cc:1513
msgid " Candidate: "
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1523
msgid " Package Pin: "
msgstr ""
#. Show the priority tables
#: cmdline/apt-cache.cc:1532
msgid " Version Table:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1547
#, c-format
msgid " %4i %s\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1574 cmdline/apt-cdrom.cc:730 cmdline/apt-config.cc:70
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:544
#: cmdline/apt-get.cc:2165 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
#, c-format
msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-cache.cc:1578
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file1 ...]\n"
" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
"\n"
"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
"cache files, and query information from them\n"
"\n"
"Commands:\n"
" add - Add a package file to the source cache\n"
" gencaches - Build both the package and source cache\n"
" showpkg - Show some general information for a single package\n"
" showsrc - Show source records\n"
" stats - Show some basic statistics\n"
" dump - Show the entire file in a terse form\n"
" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
" unmet - Show unmet dependencies\n"
" search - Search the package list for a regex pattern\n"
" show - Show a readable record for the package\n"
" depends - Show raw dependency information for a package\n"
" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
" pkgnames - List the names of all packages\n"
" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
" policy - Show policy settings\n"
"\n"
"Options:\n"
" -h This help text.\n"
" -p=? The package cache.\n"
" -s=? The source cache.\n"
" -q Disable progress indicator.\n"
" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
" -c=? Read this configuration file\n"
" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-config.cc:41
msgid "Arguments not in pairs"
msgstr ""
#: cmdline/apt-config.cc:76
msgid ""
"Usage: apt-config [options] command\n"
"\n"
"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
"\n"
"Commands:\n"
" shell - Shell mode\n"
" dump - Show the configuration\n"
"\n"
"Options:\n"
" -h This help text.\n"
" -c=? Read this configuration file\n"
" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
#, c-format
msgid "%s not a valid DEB package."
msgstr ""
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
msgid ""
"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
"\n"
"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
"from debian packages\n"
"\n"
"Options:\n"
" -h This help text\n"
" -t Set the temp dir\n"
" -c=? Read this configuration file\n"
" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:259 apt-pkg/pkgcachegen.cc:699
#, c-format
msgid "Unable to write to %s"
msgstr ""
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:302
msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
msgstr ""
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:163 ftparchive/apt-ftparchive.cc:336
msgid "Package extension list is too long"
msgstr ""
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:165 ftparchive/apt-ftparchive.cc:179
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:265 ftparchive/apt-ftparchive.cc:287
#, c-format
msgid "Error Processing directory %s"
msgstr ""
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:249
msgid "Source extension list is too long"
msgstr ""
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:366
msgid "Error writing header to contents file"
msgstr ""
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:396
#, c-format
msgid "Error Processing Contents %s"
msgstr ""
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
msgid ""
"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
"Commands: packges binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
" contents path\n"
" generate config [groups]\n"
" clean config\n"
"\n"
"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
"\n"
"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
"\n"
"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
"\n"
"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
"override file should contian the override flags. Pathprefix is\n"
"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
"debian archive:\n"
" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
"\n"
"Options:\n"
" -h This help text\n"
" --md5 Control MD5 generation\n"
" -s=? Source override file\n"
" -q Quiet\n"
" -d=? Select the optional caching database\n"
" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
" --contents Control contents file generation\n"
" -c=? Read this configuration file\n"
" -o=? Set an arbitary configuration option"
msgstr ""
"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
"Commands: packges binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
" contents path\n"
" generate config [groups]\n"
" clean config\n"
"\n"
"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
"\n"
"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
"\n"
"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
"\n"
"The ‘packages’ and ‘sources’ command should be run in the root of the\n"
"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
"override file should contian the override flags. Pathprefix is\n"
"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
"debian archive:\n"
" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
"\n"
"Options:\n"
" -h This help text\n"
" --md5 Control MD5 generation\n"
" -s=? Source override file\n"
" -q Quiet\n"
" -d=? Select the optional caching database\n"
" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
" --contents Control contents file generation\n"
" -c=? Read this configuration file\n"
" -o=? Set an arbitary configuration option"
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:731
msgid "No selections matched"
msgstr ""
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:804
#, c-format
msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
msgstr "Some files are missing in the package file group ‘%s’"
#: ftparchive/cachedb.cc:43
#, c-format
msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
msgstr ""
#: ftparchive/cachedb.cc:59
#, c-format
msgid "Unable to open DB2 file %s"
msgstr ""
#: ftparchive/cachedb.cc:99
#, c-format
msgid "File date has changed %s"
msgstr ""
#: ftparchive/cachedb.cc:140
msgid "Archive has no control record"
msgstr ""
#: ftparchive/cachedb.cc:253 ftparchive/cachedb.cc:257
msgid "Unable to get a cursor"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:78
#, c-format
msgid "W: Unable to read directory %s\n"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:83
#, c-format
msgid "W: Unable to stat %s\n"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:122
msgid "E: "
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:124
msgid "W: "
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:131
msgid "E: Errors apply to file "
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:148 ftparchive/writer.cc:178
#, c-format
msgid "Failed to resolve %s"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:160
msgid "Tree walking failed"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:185
#, c-format
msgid "Failed to open %s"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:242
#, c-format
msgid " DeLink %s [%s]\n"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:250
#, c-format
msgid "Failed to readlink %s"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:254
#, c-format
msgid "Failed to unlink %s"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:261
#, c-format
msgid "*** Failed to link %s to %s"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:271
#, c-format
msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:338 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
#, c-format
msgid "Failed to stat %s"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:358
msgid "Archive had no package field"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:366 ftparchive/writer.cc:576
#, c-format
msgid " %s has no override entry\n"
msgstr ""
#: ftparchive/writer.cc:409 ftparchive/writer.cc:658
#, c-format
msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
msgstr ""
#: ftparchive/contents.cc:346 ftparchive/contents.cc:377
msgid "realloc - Failed to allocate memory"
msgstr ""
#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr ""
#: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
#, c-format
msgid "Malformed override %s line %lu #1"
msgstr ""
#: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
#, c-format
msgid "Malformed override %s line %lu #2"
msgstr ""
#: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
#, c-format
msgid "Malformed override %s line %lu #3"
msgstr ""
#: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
#, c-format
msgid "Failed to read the override file %s"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:75
#, c-format
msgid "Unknown Compresison Algorithm '%s'"
msgstr "Unknown Compression Algorithm ‘%s’"
#: ftparchive/multicompress.cc:105
#, c-format
msgid "Compressed output %s needs a compression set"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:198
msgid "Failed to create FILE*"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:201
msgid "Failed to fork"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:215
msgid "Compress Child"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:238
#, c-format
msgid "Internal Error, Failed to create %s"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:289
msgid "Failed to create subprocess IPC"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:324
msgid "Failed to exec compressor "
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:363
msgid "decompressor"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:406
msgid "IO to subprocess/file failed"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:458
msgid "Failed to read while computing MD5"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:475
#, c-format
msgid "Problem unlinking %s"
msgstr ""
#: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s"
msgstr ""
#. This needs to be a capital
#: cmdline/apt-get.cc:116
msgid "Y"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:220
msgid "The following packages have unmet dependencies:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:310
#, c-format
msgid "but %s is installed"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:312
#, c-format
msgid "but %s is to be installed"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:319
msgid "but it is not installable"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:321
msgid "but it is a virtual package"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:324
msgid "but it is not installed"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:324
msgid "but it is not going to be installed"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:329
msgid " or"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:358
msgid "The following NEW packages will be installed:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:384
msgid "The following packages will be REMOVED:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:406
msgid "The following packages have been kept back"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:427
msgid "The following packages will be upgraded"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:448
msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:468
msgid "The following held packages will be changed:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:521
#, c-format
msgid "%s (due to %s) "
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:529
msgid ""
"WARNING: The following essential packages will be removed\n"
"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:559
#, c-format
msgid "%lu packages upgraded, %lu newly installed, "
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:563
#, c-format
msgid "%lu reinstalled, "
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:565
#, c-format
msgid "%lu downgraded, "
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:567
#, c-format
msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:571
#, c-format
msgid "%lu packages not fully installed or removed.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:631
msgid "Correcting dependencies..."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:634
msgid " failed."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:637
msgid "Unable to correct dependencies"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:640
msgid "Unable to minimize the upgrade set"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:642
msgid " Done"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:646
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these."
#: cmdline/apt-get.cc:649
msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:702
msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:728 cmdline/apt-get.cc:1694 cmdline/apt-get.cc:1727
msgid "Unable to lock the download directory"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:738 cmdline/apt-get.cc:1775 cmdline/apt-get.cc:1986
#: apt-pkg/cachefile.cc:67
msgid "The list of sources could not be read."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:758
#, c-format
msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:761
#, c-format
msgid "Need to get %sB of archives.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:766
#, c-format
msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:769
#, c-format
msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:786
#, c-format
msgid "You don't have enough free space in %s."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:795
msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:821
msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:803
msgid "Yes, do as I say!"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:805
#, c-format
msgid ""
"You are about to do something potentially harmful\n"
"To continue type in the phrase '%s'\n"
" ?] "
msgstr ""
"You are about to do something potentially harmful\n"
"To continue type in the phrase ‘%s’\n"
" ?] "
#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:830
msgid "Abort."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:826
msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:895 cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-get.cc:1884
#, c-format
msgid "Failed to fetch %s %s\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:913
msgid "Some files failed to download"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:914 cmdline/apt-get.cc:1893
msgid "Download complete and in download only mode"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:920
msgid ""
"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
"missing?"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:924
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:929
msgid "Unable to correct missing packages."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:930
msgid "Aborting Install."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:963
#, c-format
msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:973
#, c-format
msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:991
#, c-format
msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1002
#, c-format
msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1014
msgid " [Installed]"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1019
msgid "You should explicitly select one to install."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1024
#, c-format
msgid ""
"Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
"This typically means that the package was mentioned in a dependency and\n"
"never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents\n"
"of sources.list\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1044
msgid "However the following packages replace it:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1047
#, c-format
msgid "Package %s has no installation candidate"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1067
#, c-format
msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1075
#, c-format
msgid "%s is already the newest version.\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1102
#, c-format
msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
msgstr "Release ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
#: cmdline/apt-get.cc:1104
#, c-format
msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
msgstr "Version ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
#: cmdline/apt-get.cc:1110
#, c-format
msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1220
msgid "The update command takes no arguments"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1233
msgid "Unable to lock the list directory"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1285
msgid ""
"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
"used instead."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1304
msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1394 cmdline/apt-get.cc:1430
#, c-format
msgid "Couldn't find package %s"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1407
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1417
#, c-format
msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n"
#: cmdline/apt-get.cc:1447
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these:"
#: cmdline/apt-get.cc:1450
msgid ""
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
"solution)."
msgstr ""
"Unmet dependencies. Try ‘apt-get -f install’ with no packages (or specify a "
"solution)."
#: cmdline/apt-get.cc:1462
msgid ""
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
"distribution that some required packages have not yet been created\n"
"or been moved out of Incoming."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1470
msgid ""
"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
"the package is simply not installable and a bug report against\n"
"that package should be filed."
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1475
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1478
msgid "Broken packages"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1504
msgid "The following extra packages will be installed:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1568
msgid "Suggested packages:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1569
msgid "Recommended packages:"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1589
msgid "Calculating Upgrade... "
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1592 methods/ftp.cc:700 methods/connect.cc:99
msgid "Failed"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1597
msgid "Done"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1770
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1797 cmdline/apt-get.cc:2004