|
|
|
# Translation of apt package man pages
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR André LuÃs Lopes <andrelop@debian.org>
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the apt package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
# André LuÃs Lopes <andrelop@ig.com.br>
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: apt\n"
|
[ Martin Pitt ]
* debian/rules:
- Make DEB_BUILD_OPTIONS=noopt actually work by passing the right
CXXFLAGS.
* apt-pkg/contrib/fileutl.{h,cc}:
- Add support for reading of gzipped files with the new "ReadOnlyGzip"
OpenMode. (Closes: #188407)
- Link against zlib (in apt-pkg/makefile) and add zlib build dependency.
- [ABI BREAK] This adds a new private member to FileFd, but its
initialization is in the public header file.
* configure.in:
- Check for zlib library and headers.
* apt-pkg/acquire-item.cc, apt-pkg/deb/debindexfile.cc,
apt-pkg/deb/debrecords.cc, apt-pkg/deb/debsrcrecords.h,
cmdline/apt-cache.cc:
- Open Packages, Sources, and Translations indexes in "ReadOnlyGzip" mode.
* apt-pkg/deb/debindexfile.cc:
- If we do not find uncompressed package/source/translation indexes, look
for gzip compressed ones.
* apt-pkg/acquire-item.cc:
- If the Acquire::GzipIndexes option is true and we download a gzipped
index file, keep it as it is (and rename to .gz) instead of
uncompressing it.
* doc/apt.conf.5.xml:
- Document the new Acquire::GzipIndexes option.
* doc/po/apt-doc.pot, doc/po/de.po:
- German translation of new Acquire::GzipIndexes option.
* Add test/test-indexes.sh:
- Test behaviour of index retrieval and usage, in particular with
uncompressed and gzip compressed indexes.
* methods/gzip.cc: With FileFd now being able to read gzipped files, there
is no need for the gzip method any more to spawn an external gzip process.
Rewrite it to use FileFd directly, which makes the code a lot simpler, and
also using less memory and overhead.
13 years ago
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-06-11 10:56+0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: André LuÃs Lopes <andrelop@debian.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
|
[ Martin Pitt ]
* debian/rules:
- Make DEB_BUILD_OPTIONS=noopt actually work by passing the right
CXXFLAGS.
* apt-pkg/contrib/fileutl.{h,cc}:
- Add support for reading of gzipped files with the new "ReadOnlyGzip"
OpenMode. (Closes: #188407)
- Link against zlib (in apt-pkg/makefile) and add zlib build dependency.
- [ABI BREAK] This adds a new private member to FileFd, but its
initialization is in the public header file.
* configure.in:
- Check for zlib library and headers.
* apt-pkg/acquire-item.cc, apt-pkg/deb/debindexfile.cc,
apt-pkg/deb/debrecords.cc, apt-pkg/deb/debsrcrecords.h,
cmdline/apt-cache.cc:
- Open Packages, Sources, and Translations indexes in "ReadOnlyGzip" mode.
* apt-pkg/deb/debindexfile.cc:
- If we do not find uncompressed package/source/translation indexes, look
for gzip compressed ones.
* apt-pkg/acquire-item.cc:
- If the Acquire::GzipIndexes option is true and we download a gzipped
index file, keep it as it is (and rename to .gz) instead of
uncompressing it.
* doc/apt.conf.5.xml:
- Document the new Acquire::GzipIndexes option.
* doc/po/apt-doc.pot, doc/po/de.po:
- German translation of new Acquire::GzipIndexes option.
* Add test/test-indexes.sh:
- Test behaviour of index retrieval and usage, in particular with
uncompressed and gzip compressed indexes.
* methods/gzip.cc: With FileFd now being able to read gzipped files, there
is no need for the gzip method any more to spawn an external gzip process.
Rewrite it to use FileFd directly, which makes the code a lot simpler, and
also using less memory and overhead.
13 years ago
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
|
#: apt.8:17
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "apt"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
|
#: apt.8:17
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "16 June 1998"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
|
#: apt.8:17
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "Debian GNU/Linux"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:18
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "NAME"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:20
|
|
|
|
msgid "apt - Advanced Package Tool"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:20
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "SYNOPSIS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:22
|
|
|
|
msgid "B<apt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:22
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "DESCRIPTION"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:31
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
|
|
|
|
"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
|
|
|
|
"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
|
|
|
|
"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:31
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "OPTIONS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:33 apt.8:35
|
|
|
|
msgid "None."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:33
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "FILES"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:35
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "SEE ALSO"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:42
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
|
|
|
|
"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:42
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "DIAGNOSTICS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:44
|
|
|
|
msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:44
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "BUGS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:46
|
|
|
|
msgid "This manpage isn't even started."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:55
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
|
|
|
|
"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
|
|
|
|
"B<reportbug>(1) command."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
|
|
|
|
" <para>\n"
|
|
|
|
" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
|
|
|
|
">.\n"
|
|
|
|
" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
|
|
|
|
" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
|
|
|
|
"&reportbug;.\n"
|
|
|
|
" </RefSect1>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
|
#: apt.8:55
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "AUTHOR"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.8:56
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" <RefSect1><Title>Author</>\n"
|
|
|
|
" <para>\n"
|
|
|
|
" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
|
|
|
|
" </RefSect1>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:2
|
|
|
|
msgid "<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Some common paths.. --> <!ENTITY docdir \"/usr/share/doc/apt/\"> <!"
|
|
|
|
"ENTITY guidesdir \"/usr/share/doc/apt-doc/\"> <!ENTITY configureindex "
|
|
|
|
"\"<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</filename>\"> <!ENTITY "
|
|
|
|
"aptconfdir \"<filename>/etc/apt.conf</filename>\"> <!ENTITY statedir \"/var/"
|
|
|
|
"lib/apt\"> <!ENTITY cachedir \"/var/cache/apt\">"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:17
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Cross references to other man pages -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-conf \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><filename>apt.conf</filename></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:23
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-get \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>apt-get</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:29
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-config \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>apt-config</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:35
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-cdrom \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>apt-cdrom</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:41
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-cache \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>apt-cache</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:47
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-preferences \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>apt_preferences</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:53
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-key \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>apt-key</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:59
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-secure \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle>apt-secure</refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:65
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-ftparchive \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><filename>apt-ftparchive</filename></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:72
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY sources-list \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><filename>sources.list</filename></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:78
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY reportbug \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>reportbug</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:84
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY dpkg \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>dpkg</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:90
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY dpkg-buildpackage \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>dpkg-buildpackage</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:96
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY gzip \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>gzip</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:102
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY dpkg-scanpackages \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>dpkg-scanpackages</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:108
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY dpkg-scansources \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>dpkg-scansources</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:114
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY dselect \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>dselect</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:120
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY aptitude \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>aptitude</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:126
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY synaptic \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>synaptic</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:132
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY debsign \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>debsign</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:138
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY debsig-verify \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>debsig-verify</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:144
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY gpg \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>gpg</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:150
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY gnome-apt \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>gnome-apt</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:156
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY wajig \"<citerefentry>\n"
|
|
|
|
" <refentrytitle><command>wajig</command></refentrytitle>\n"
|
|
|
|
" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
|
|
|
|
" </citerefentry>\"\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:168
|
|
|
|
#, fuzzy, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
|
|
|
|
" <refentryinfo>\n"
|
|
|
|
" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
|
|
|
|
" <author>\n"
|
|
|
|
" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
|
|
|
|
" <contrib></contrib>\n"
|
|
|
|
" </author>\n"
|
|
|
|
" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
|
|
|
|
" <date>28 October 2008</date>\n"
|
|
|
|
" <productname>Linux</productname>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" <docinfo>\n"
|
|
|
|
" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
|
|
|
|
" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
|
|
|
|
" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
|
|
|
|
" <date>12 Março 2001</>\n"
|
|
|
|
" </docinfo>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:171
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" </refentryinfo>\n"
|
|
|
|
"\"> \n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:177
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-email \"\n"
|
|
|
|
" <address>\n"
|
|
|
|
" <email>apt@packages.debian.org</email>\n"
|
|
|
|
" </address>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:185
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-author.jgunthorpe \"\n"
|
|
|
|
" <author>\n"
|
|
|
|
" <firstname>Jason</firstname>\n"
|
|
|
|
" <surname>Gunthorpe</surname>\n"
|
|
|
|
" <contrib></contrib>\n"
|
|
|
|
" </author>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:193
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-author.moconnor \"\n"
|
|
|
|
" <author>\n"
|
|
|
|
" <firstname>Mike</firstname>\n"
|
|
|
|
" <surname>O'Connor</surname>\n"
|
|
|
|
" <contrib></contrib>\n"
|
|
|
|
" </author>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:200
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
|
|
|
|
" <author>\n"
|
|
|
|
" <othername>APT team</othername>\n"
|
|
|
|
" <contrib></contrib>\n"
|
|
|
|
" </author>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:204 apt.ent:215
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-product \"\n"
|
|
|
|
" <productname>Linux</productname>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:211
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-copyright \"\n"
|
|
|
|
" <copyright>\n"
|
|
|
|
" <holder>Jason Gunthorpe</holder>\n"
|
|
|
|
" <year>1998-2001</year>\n"
|
|
|
|
" </copyright>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:221
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
|
|
|
|
"\t<para>\n"
|
|
|
|
"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
|
|
|
|
"\t</para>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:232
|
|
|
|
#, fuzzy, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY manbugs \"\n"
|
|
|
|
" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
|
|
|
|
" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>. \n"
|
|
|
|
" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
|
|
|
|
" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
|
|
|
|
" &reportbug; command.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </refsect1>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
|
|
|
|
" <para>\n"
|
|
|
|
" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
|
|
|
|
" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
|
|
|
|
" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
|
|
|
|
" </RefSect1>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:240
|
|
|
|
#, fuzzy, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY manauthor \"\n"
|
|
|
|
" <refsect1><title>Author</title>\n"
|
|
|
|
" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </refsect1>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" <RefSect1><Title>Author</>\n"
|
|
|
|
" <para>\n"
|
|
|
|
" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
|
|
|
|
" </RefSect1>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:250
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
|
|
|
|
" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--help</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:258
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry>\n"
|
|
|
|
" <term><option>-v</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--version</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Show the program version.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:270
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry>\n"
|
|
|
|
" <term><option>-c</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--config-file</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
|
|
|
|
" The program will read the default configuration file and then this \n"
|
|
|
|
" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
|
|
|
|
" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
|
|
|
|
" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:282
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry>\n"
|
|
|
|
" <term><option>-o</option></term>\n"
|
|
|
|
" <term><option>--option</option></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
|
|
|
|
" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
|
|
|
|
" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
|
|
|
|
" times to set different options.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
" </listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:293
|
|
|
|
#, fuzzy, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
|
|
|
|
" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
|
|
|
|
" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
|
|
|
|
" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
|
|
|
|
" options you can override the config file by using something like \n"
|
|
|
|
" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
|
|
|
|
" or several other variations.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" <para>\n"
|
|
|
|
" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
|
|
|
|
" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
|
|
|
|
" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
|
|
|
|
" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
|
|
|
|
" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
|
|
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:299
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>APT configuration file.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:305
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:311
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:317
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (implicit partial). </para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:327
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-preferences \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Version preferences file.\n"
|
|
|
|
" This is where you would specify "pinning",\n"
|
|
|
|
" i.e. a preference to get certain packages\n"
|
|
|
|
" from a separate source\n"
|
|
|
|
" or from a different version of a distribution.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:333
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:339
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:345
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:352
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-statelists \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
|
|
|
|
" &sources-list;\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:358
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (implicit partial).</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:364
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
|
|
|
|
" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:371
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
|
|
|
|
" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
|
|
|
|
" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
|
|
|
|
" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
|
|
|
|
" </varlistentry>\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:375
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
|
|
|
|
" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
|
|
|
|
msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUÇÃO\">\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:384
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
|
|
|
|
" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
|
|
|
|
" specially related to your translation. -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY translation-holder \"\n"
|
|
|
|
" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
|
|
|
|
" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
|
|
|
|
" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<!ENTITY translation-holder \"\n"
|
|
|
|
" Esta página de manual foi traduzida para o Português do Brasil por\n"
|
|
|
|
" André LuÃs Lopes <email>andrelop@ig.com.br</email>.\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#: apt.ent:394
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
|
|
|
|
" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
|
|
|
|
" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
|
|
|
|
" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
|
|
|
|
" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
|
|
|
|
"<!ENTITY translation-english \"\n"
|
|
|
|
" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
|
|
|
|
" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
|
|
|
|
" translation is lagging behind the original content.\n"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. The last update date
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:13 apt-config.8.xml:13 apt-extracttemplates.1.xml:13
|
|
|
|
#: apt-sortpkgs.1.xml:13 sources.list.5.xml:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
|
|
|
|
"February 2004</date>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:22 apt-cache.8.xml:29
|
|
|
|
msgid "apt-cache"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:23 apt-cdrom.8.xml:22 apt-config.8.xml:23 apt-get.8.xml:23
|
|
|
|
#: apt-key.8.xml:15 apt-mark.8.xml:23 apt-secure.8.xml:15
|
|
|
|
msgid "8"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:24 apt-cdrom.8.xml:23 apt-config.8.xml:24
|
|
|
|
#: apt-extracttemplates.1.xml:24 apt-ftparchive.1.xml:24 apt-get.8.xml:24
|
|
|
|
#: apt-key.8.xml:16 apt-mark.8.xml:24 apt-secure.8.xml:16
|
|
|
|
#: apt-sortpkgs.1.xml:24 apt.conf.5.xml:30 apt_preferences.5.xml:23
|
|
|
|
#: sources.list.5.xml:24
|
|
|
|
msgid "APT"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:30
|
|
|
|
msgid "APT package handling utility -- cache manipulator"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:36
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> <arg><option>-"
|
|
|
|
"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
|
|
|
|
"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
|
|
|
|
"<arg>add <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</"
|
|
|
|
"replaceable></arg></arg> <arg>gencaches</arg> <arg>showpkg <arg choice="
|
|
|
|
"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
|
|
|
|
"<arg>showsrc <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
|
|
|
|
"replaceable></arg></arg> <arg>stats</arg> <arg>dump</arg> <arg>dumpavail</"
|
|
|
|
"arg> <arg>unmet</arg> <arg>search <arg choice=\"plain\"><replaceable>regex</"
|
|
|
|
"replaceable></arg></arg> <arg>show <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
|
|
|
|
"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>depends <arg choice="
|
|
|
|
"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
|
|
|
|
"<arg>rdepends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
|
|
|
|
"replaceable></arg></arg> <arg>pkgnames <arg choice=\"plain"
|
|
|
|
"\"><replaceable>prefix</replaceable></arg></arg> <arg>dotty <arg choice="
|
|
|
|
"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
|
|
|
|
"<arg>xvcg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
|
|
|
|
"replaceable></arg></arg> <arg>policy <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
|
|
|
|
"\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> <arg>madison <arg choice="
|
|
|
|
"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> </group>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:62 apt-cdrom.8.xml:47 apt-config.8.xml:47
|
|
|
|
#: apt-extracttemplates.1.xml:43 apt-ftparchive.1.xml:56 apt-get.8.xml:125
|
|
|
|
#: apt-key.8.xml:35 apt-mark.8.xml:52 apt-secure.8.xml:40
|
|
|
|
#: apt-sortpkgs.1.xml:44 apt.conf.5.xml:39 apt_preferences.5.xml:33
|
|
|
|
#: sources.list.5.xml:33
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:63
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
|
|
|
|
"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
|
|
|
|
"the system but does provide operations to search and generate interesting "
|
|
|
|
"output from the package metadata."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:68 apt-get.8.xml:131
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
|
|
|
|
"one of the commands below must be present."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:72
|
|
|
|
msgid "add <replaceable>file(s)</replaceable>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:73
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>add</literal> adds the named package index files to the package "
|
|
|
|
"cache. This is for debugging only."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:77
|
|
|
|
msgid "gencaches"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:78
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>gencaches</literal> performs the same operation as <command>apt-get "
|
|
|
|
"check</command>. It builds the source and package caches from the sources in "
|
|
|
|
"&sources-list; and from <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:84
|
|
|
|
msgid "showpkg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:85
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
|
|
|
|
"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
|
|
|
|
"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
|
|
|
|
"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
|
|
|
|
"those packages upon which the package in question depends; reverse "
|
|
|
|
"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
|
|
|
|
"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
|
|
|
|
"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
|
|
|
|
"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:97
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Package: libreadline2\n"
|
|
|
|
"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
|
|
|
|
"Reverse Depends: \n"
|
|
|
|
" libreadlineg2,libreadline2\n"
|
|
|
|
" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
|
|
|
|
"Dependencies:\n"
|
|
|
|
"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
|
|
|
|
"Provides:\n"
|
|
|
|
"2.1-12 - \n"
|
|
|
|
"Reverse Provides: \n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:109
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
|
|
|
|
"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
|
|
|
|
"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
|
|
|
|
"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
|
|
|
|
"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
|
|
|
|
"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
|
|
|
|
"best to consult the apt source code."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:118
|
|
|
|
msgid "stats"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:118
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
|
|
|
|
"further arguments are expected. Statistics reported are:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:121
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
|
|
|
|
"in the cache."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:125
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
|
|
|
|
"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
|
|
|
|
"between their names and the names used by other packages for them in "
|
|
|
|
"dependencies. The majority of packages fall into this category."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:131
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
|
|
|
|
"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
|
|
|
|
"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
|
|
|
|
"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
|
|
|
|
"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
|
|
|
|
"package named \"mail-transport-agent\"."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:139
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
|
|
|
|
"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
|
|
|
|
"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
|
|
|
|
"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:145
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
|
|
|
|
"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
|
|
|
|
"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
|
|
|
|
"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:152
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
|
|
|
|
"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
|
|
|
|
"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
|
|
|
|
"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
|
|
|
|
"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:159
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
|
|
|
|
"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
|
|
|
|
"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
|
|
|
|
"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
|
|
|
|
"considerably larger than the number of total package names."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:166
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
|
|
|
|
"relationships claimed by all of the packages in the cache."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:173
|
|
|
|
msgid "showsrc <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:174
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
|
|
|
|
"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
|
|
|
|
"records that declare the name to be a Binary."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:179 apt-config.8.xml:84
|
|
|
|
msgid "dump"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:180
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
|
|
|
|
"It is primarily for debugging."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:184
|
|
|
|
msgid "dumpavail"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:185
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
|
|
|
|
"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:189
|
|
|
|
msgid "unmet"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:190
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
|
|
|
|
"package cache."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:194
|
|
|
|
msgid "show <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:195
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
|
|
|
|
"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
#: apt-cache.8.xml:200
|
|
|
|
msgid "search <replaceable>regex [ regex ... ]</replaceable>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|