Browse Source

auto-generate the correct <date> translation

debian/1.8.y
David Kalnischkies 11 years ago
parent
commit
45fb8bf7f0
  1. 2
      doc/apt-cache.8.xml
  2. 2
      doc/apt-cdrom.8.xml
  3. 2
      doc/apt-config.8.xml
  4. 2
      doc/apt-extracttemplates.1.xml
  5. 2
      doc/apt-ftparchive.1.xml
  6. 2
      doc/apt-get.8.xml
  7. 11
      doc/apt-key.8.xml
  8. 2
      doc/apt-mark.8.xml
  9. 11
      doc/apt-secure.8.xml
  10. 2
      doc/apt-sortpkgs.1.xml
  11. 2
      doc/apt.conf.5.xml
  12. 14
      doc/apt.ent
  13. 2
      doc/apt_preferences.5.xml
  14. 7
      doc/manpage-style.xsl
  15. 259
      doc/po/apt-doc.pot
  16. 382
      doc/po/de.po
  17. 386
      doc/po/es.po
  18. 386
      doc/po/fr.po
  19. 263
      doc/po/it.po
  20. 384
      doc/po/ja.po
  21. 375
      doc/po/pl.po
  22. 384
      doc/po/pt.po
  23. 297
      doc/po/pt_BR.po
  24. 4
      doc/po4a.conf
  25. 2
      doc/sources.list.5.xml

2
doc/apt-cache.8.xml

@ -18,7 +18,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>04 February 2011</date>
<date>2012-05-21T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

2
doc/apt-cdrom.8.xml

@ -17,7 +17,7 @@
&apt-author.team;
&apt-email;
&apt-product;
<date>14 February 2004</date>
<date>2004-02-14T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

2
doc/apt-config.8.xml

@ -18,7 +18,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>29 February 2004</date>
<date>2012-05-11T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

2
doc/apt-extracttemplates.1.xml

@ -18,7 +18,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>29 February 2004</date>
<date>2004-02-29T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

2
doc/apt-ftparchive.1.xml

@ -18,7 +18,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>17 August 2009</date>
<date>2009-08-17T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

2
doc/apt-get.8.xml

@ -18,7 +18,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>08 November 2008</date>
<date>2012-05-21T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

11
doc/apt-key.8.xml

@ -11,8 +11,15 @@
]>
<refentry>
&apt-docinfo;
<refentryinfo>
&apt-author.jgunthorpe;
&apt-author.team;
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>2012-05-21T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>apt-key</refentrytitle>
<manvolnum>8</manvolnum>

2
doc/apt-mark.8.xml

@ -18,7 +18,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>21 April 2011</date>
<date>2011-04-21T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

11
doc/apt-secure.8.xml

@ -11,8 +11,15 @@
]>
<refentry>
&apt-docinfo;
<refentryinfo>
&apt-author.jgunthorpe;
&apt-author.team;
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>2012-05-21T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>apt-secure</refentrytitle>
<manvolnum>8</manvolnum>

2
doc/apt-sortpkgs.1.xml

@ -18,7 +18,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>29 February 2004</date>
<date>2004-02-29T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

2
doc/apt.conf.5.xml

@ -24,7 +24,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>16 January 2010</date>
<date>2012-05-21T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

14
doc/apt.ent

@ -1,17 +1,3 @@
<!-- Boiler plate docinfo section -->
<!ENTITY apt-docinfo "
<refentryinfo>
<address><email>apt@packages.debian.org</email></address>
<author>
<firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>
<contrib></contrib>
</author>
<copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>
<date>28 October 2008</date>
<productname>Linux</productname>
</refentryinfo>
">
<!ENTITY apt-author.team "
<author>
<othername>APT team</othername>

2
doc/apt_preferences.5.xml

@ -17,7 +17,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
<date>16 February 2010</date>
<date>2010-02-16T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>

7
doc/manpage-style.xsl

@ -9,4 +9,11 @@
<xsl:template match="email">&lt;<xsl:apply-templates/>&gt;</xsl:template>
<xsl:template match="date">
<xsl:call-template name="datetime.format">
<xsl:with-param name="date" select="."/>
<xsl:with-param name="format" select="'d B Y'"/>
</xsl:call-template>
</xsl:template>
</xsl:stylesheet>

259
doc/po/apt-doc.pot

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-21 04:58+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-21 06:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -126,27 +126,7 @@ msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:14
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
" <refentryinfo>\n"
" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
" <author>\n"
" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
" <contrib></contrib>\n"
" </author>\n"
" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason "
"Gunthorpe</holder></copyright>\n"
" <date>28 October 2008</date>\n"
" <productname>Linux</productname>\n"
" </refentryinfo>\n"
"\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:21
#: apt.ent:7
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
@ -158,7 +138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:27
#: apt.ent:13
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
@ -169,7 +149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:38
#: apt.ent:24
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
@ -185,7 +165,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:46
#: apt.ent:32
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
@ -199,7 +179,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:56
#: apt.ent:42
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
@ -214,7 +194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:64
#: apt.ent:50
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry>\n"
@ -227,7 +207,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:76
#: apt.ent:62
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry>\n"
@ -247,7 +227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:88
#: apt.ent:74
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry>\n"
@ -267,7 +247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:99
#: apt.ent:85
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
@ -284,7 +264,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:105
#: apt.ent:91
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
@ -296,7 +276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:111
#: apt.ent:97
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
@ -308,7 +288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:117
#: apt.ent:103
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
@ -320,7 +300,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:123
#: apt.ent:109
#, no-wrap
msgid ""
" "
@ -334,7 +314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:133
#: apt.ent:119
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-preferences \"\n"
@ -350,7 +330,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:139
#: apt.ent:125
#, no-wrap
msgid ""
" "
@ -363,7 +343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:145
#: apt.ent:131
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
@ -375,7 +355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:151
#: apt.ent:137
#, no-wrap
msgid ""
" "
@ -388,7 +368,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:158
#: apt.ent:144
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-statelists \"\n"
@ -402,7 +382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:164
#: apt.ent:150
#, no-wrap
msgid ""
" "
@ -416,7 +396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:170
#: apt.ent:156
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
@ -429,7 +409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:177
#: apt.ent:163
#, no-wrap
msgid ""
" "
@ -444,7 +424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:185
#: apt.ent:171
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
@ -458,7 +438,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:189
#: apt.ent:175
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - "
@ -469,7 +449,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:198
#: apt.ent:184
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has "
@ -488,7 +468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:209
#: apt.ent:195
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of "
@ -508,7 +488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:212
#: apt.ent:198
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string "
"e.g. -o=Debug::pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string "
@ -516,14 +496,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:215
#: apt.ent:201
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
"synopsis-config-file \"config_file\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:218
#: apt.ent:204
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -t=target_release or pkg/target_release "
"e.g. -t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
@ -531,49 +511,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:221
#: apt.ent:207
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
"synopsis-architecture \"architecture\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:224
#: apt.ent:210
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
"--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:227
#: apt.ent:213
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> "
"<!ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:230
#: apt.ent:216
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
"pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:233
#: apt.ent:219
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
"awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:236
#: apt.ent:222
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom "
"-d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:239
#: apt.ent:225
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates -t=temporary_directory "
"e.g. apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
@ -581,21 +561,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:242
#: apt.ent:228
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
"synopsis-filename \"filename\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:245
#: apt.ent:231
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:248
#: apt.ent:234
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-override "
@ -603,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:251
#: apt.ent:237
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
@ -611,14 +591,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:254
#: apt.ent:240
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
"generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: apt.ent:257
#: apt.ent:243
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
"473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
@ -626,19 +606,17 @@ msgstr ""
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-cache.8.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
"February 2011</date>"
#: apt-cache.8.xml:16 apt-cdrom.8.xml:16 apt-config.8.xml:16 apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-ftparchive.1.xml:16 apt-get.8.xml:16 apt-key.8.xml:15 apt-secure.8.xml:15 apt-sortpkgs.1.xml:16 sources.list.5.xml:16
msgid "&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26 apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26 apt-key.8.xml:25 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:25
msgid "8"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27 apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27 apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19 apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26 sources.list.5.xml:27
#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27 apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27 apt-key.8.xml:26 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:26 apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26 sources.list.5.xml:27
msgid "APT"
msgstr ""
@ -648,7 +626,7 @@ msgid "query the APT cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:38 apt-cdrom.8.xml:37 apt-config.8.xml:38 apt-extracttemplates.1.xml:38 apt-ftparchive.1.xml:38 apt-get.8.xml:38 apt-key.8.xml:30 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:43 apt-sortpkgs.1.xml:38 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36 sources.list.5.xml:36
#: apt-cache.8.xml:38 apt-cdrom.8.xml:37 apt-config.8.xml:38 apt-extracttemplates.1.xml:38 apt-ftparchive.1.xml:38 apt-get.8.xml:38 apt-key.8.xml:37 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:50 apt-sortpkgs.1.xml:38 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36 sources.list.5.xml:36
msgid "Description"
msgstr ""
@ -1078,7 +1056,7 @@ msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:344 apt-get.8.xml:519 apt-key.8.xml:167 apt-mark.8.xml:126 apt.conf.5.xml:1119 apt_preferences.5.xml:698
#: apt-cache.8.xml:344 apt-get.8.xml:519 apt-key.8.xml:174 apt-mark.8.xml:126 apt.conf.5.xml:1119 apt_preferences.5.xml:698
msgid "Files"
msgstr ""
@ -1088,7 +1066,7 @@ msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:351 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:109 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:607 apt-get.8.xml:529 apt-key.8.xml:188 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:185 apt-sortpkgs.1.xml:63 apt.conf.5.xml:1125 apt_preferences.5.xml:705 sources.list.5.xml:255
#: apt-cache.8.xml:351 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:109 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:607 apt-get.8.xml:529 apt-key.8.xml:195 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:192 apt-sortpkgs.1.xml:63 apt.conf.5.xml:1125 apt_preferences.5.xml:705 sources.list.5.xml:255
msgid "See Also"
msgstr ""
@ -1109,13 +1087,6 @@ msgid ""
"on error."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-cdrom.8.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
"February 2004</date>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: apt-cdrom.8.xml:32
msgid "APT CDROM management utility"
@ -1172,7 +1143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cdrom.8.xml:81 apt-key.8.xml:153
#: apt-cdrom.8.xml:81 apt-key.8.xml:160
msgid "Options"
msgstr ""
@ -1237,14 +1208,6 @@ msgid ""
"on error."
msgstr ""
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-config.8.xml:16 apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-sortpkgs.1.xml:16 sources.list.5.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
"February 2004</date>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: apt-config.8.xml:33
msgid "APT Configuration Query program"
@ -1391,14 +1354,6 @@ msgid ""
"decimal 100 on error."
msgstr ""
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-ftparchive.1.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
"August 2009</date>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: apt-ftparchive.1.xml:33
msgid "Utility to generate index files"
@ -2114,14 +2069,6 @@ msgid ""
"100 on error."
msgstr ""
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-get.8.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
"November 2008</date>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: apt-get.8.xml:33
msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
@ -2744,12 +2691,12 @@ msgid "&apt-author.team;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: apt-key.8.xml:25
#: apt-key.8.xml:32
msgid "APT key management utility"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-key.8.xml:32
#: apt-key.8.xml:39
msgid ""
"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
@ -2757,12 +2704,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-key.8.xml:38
#: apt-key.8.xml:45
msgid "Commands"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:43
#: apt-key.8.xml:50
msgid ""
"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from the "
"filename given with the parameter &synopsis-param-filename; or if the "
@ -2770,39 +2717,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:56
#: apt-key.8.xml:63
msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:67
#: apt-key.8.xml:74
msgid "Output the key &synopsis-param-keyid; to standard output."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:78
#: apt-key.8.xml:85
msgid "Output all trusted keys to standard output."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:89
#: apt-key.8.xml:96
msgid "List trusted keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:100
#: apt-key.8.xml:107
msgid "List fingerprints of trusted keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:111
#: apt-key.8.xml:118
msgid ""
"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
"public key."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:123
#: apt-key.8.xml:130
msgid ""
"Update the local keyring with the archive keyring and remove from the local "
"keyring the archive keys which are no longer valid. The archive keyring is "
@ -2812,7 +2759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:137
#: apt-key.8.xml:144
msgid ""
"Work similar to the <command>update</command> command above, but get the "
"archive keyring from an URI instead and validate it against a master key. "
@ -2823,14 +2770,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-key.8.xml:154
#: apt-key.8.xml:161
msgid ""
"Note that options need to be defined before the commands described in the "
"previous section."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:157
#: apt-key.8.xml:164
msgid ""
"With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
"command should operate on. The default is that a command is executed on the "
@ -2841,51 +2788,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: apt-key.8.xml:170
#: apt-key.8.xml:177
msgid "&file-trustedgpg;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-key.8.xml:172
#: apt-key.8.xml:179
msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:173
#: apt-key.8.xml:180
msgid "Local trust database of archive keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-key.8.xml:176
#: apt-key.8.xml:183
msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:177
#: apt-key.8.xml:184
msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-key.8.xml:180
#: apt-key.8.xml:187
msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml:181
#: apt-key.8.xml:188
msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-key.8.xml:190
#: apt-key.8.xml:197
msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
msgstr ""
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-mark.8.xml:16
msgid ""
"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>21 "
"April 2011</date>"
msgid "&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
@ -3000,12 +2945,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: apt-secure.8.xml:40
#: apt-secure.8.xml:47
msgid "Archive authentication support for APT"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:45
#: apt-secure.8.xml:52
msgid ""
"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
@ -3014,7 +2959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:53
#: apt-secure.8.xml:60
msgid ""
"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
@ -3024,19 +2969,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:62
#: apt-secure.8.xml:69
msgid ""
"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
"authentication feature."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-secure.8.xml:67
#: apt-secure.8.xml:74
msgid "Trusted archives"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:70
#: apt-secure.8.xml:77
msgid ""
"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
@ -3047,7 +2992,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:78
#: apt-secure.8.xml:85
msgid ""
"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
@ -3056,7 +3001,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:85
#: apt-secure.8.xml:92
msgid ""
"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
@ -3067,7 +3012,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:95
#: apt-secure.8.xml:102
msgid ""
"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
@ -3078,7 +3023,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:105
#: apt-secure.8.xml:112
msgid ""
"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
@ -3088,14 +3033,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:112
#: apt-secure.8.xml:119
msgid ""
"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:117
#: apt-secure.8.xml:124
msgid ""
"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
@ -3105,7 +3050,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:125
#: apt-secure.8.xml:132
msgid ""
"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
@ -3114,7 +3059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:132
#: apt-secure.8.xml:139
msgid ""
"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
@ -3123,12 +3068,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-secure.8.xml:138
#: apt-secure.8.xml:145
msgid "User configuration"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:140
#: apt-secure.8.xml:147
msgid ""
"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
@ -3137,7 +3082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:147
#: apt-secure.8.xml:154
msgid ""
"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
@ -3148,19 +3093,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-secure.8.xml:156
#: apt-secure.8.xml:163
msgid "Archive configuration"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:158
#: apt-secure.8.xml:165
msgid ""
"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
"maintenance you have to:"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:163
#: apt-secure.8.xml:170
msgid ""
"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive "
@ -3168,7 +3113,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:168
#: apt-secure.8.xml:175
msgid ""
"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg "
"--clearsign -o InRelease Release</command> and <command>gpg -abs -o "
@ -3176,7 +3121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#: apt-secure.8.xml:172
#: apt-secure.8.xml:179
msgid ""
"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
@ -3184,7 +3129,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:179
#: apt-secure.8.xml:186
msgid ""
"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
@ -3192,14 +3137,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:187
#: apt-secure.8.xml:194
msgid ""
"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:191
#: apt-secure.8.xml:198
msgid ""
"For more background information you might want to review the <ulink "
"url=\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7\">Debian "
@ -3210,12 +3155,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-secure.8.xml:204
#: apt-secure.8.xml:211
msgid "Manpage Authors"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:206
#: apt-secure.8.xml:213
msgid ""
"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
@ -3261,7 +3206,7 @@ msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> "
"<firstname>Daniel</firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial "
"documentation of Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> "
"</author> &apt-email; &apt-product; <date>16 January 2010</date>"
"</author> &apt-email; &apt-product;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
@ -4612,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt_preferences.5.xml:16
msgid "&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
msgid "&apt-author.team; &apt-email; &apt-product;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>

382
doc/po/de.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 0.8.15-9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-21 04:58+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-21 06:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 11:21+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -135,39 +135,7 @@ msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
msgstr "APT wurde vom APT-Team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt> geschrieben."
#. type: Plain text
#: apt.ent:14
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
" <refentryinfo>\n"
" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
" <author>\n"
" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
" <contrib></contrib>\n"
" </author>\n"
" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
" <date>28 October 2008</date>\n"
" <productname>Linux</productname>\n"
" </refentryinfo>\n"
"\">\n"
msgstr ""
"<!-- Vorformatierter Textblock docinfo-Abschnitt -->\n"
"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
" <refentryinfo>\n"
" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
" <author>\n"
" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
" <contrib></contrib>\n"
" </author>\n"
" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
" <date>28. Oktober 2008</date>\n"
" <productname>Linux</productname>\n"
" </refentryinfo>\n"
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:21
#: apt.ent:7
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
@ -185,7 +153,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:27
#: apt.ent:13
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
@ -201,7 +169,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:38
#: apt.ent:24
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
@ -227,7 +195,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:46
#: apt.ent:32
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
@ -247,7 +215,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:56
#: apt.ent:42
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
@ -271,7 +239,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:64
#: apt.ent:50
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry>\n"
@ -291,7 +259,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:76
#: apt.ent:62
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry>\n"
@ -320,7 +288,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:88
#: apt.ent:74
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry>\n"
@ -348,7 +316,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:99
#: apt.ent:85
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
@ -374,7 +342,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:105
#: apt.ent:91
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
@ -390,7 +358,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:111
#: apt.ent:97
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
@ -406,7 +374,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:117
#: apt.ent:103
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
@ -422,7 +390,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:123
#: apt.ent:109
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
@ -444,7 +412,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:133
#: apt.ent:119
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-preferences \"\n"
@ -467,7 +435,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:139
#: apt.ent:125
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
@ -483,7 +451,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:145
#: apt.ent:131
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
@ -499,7 +467,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:151
#: apt.ent:137
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
@ -515,7 +483,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:158
#: apt.ent:144
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-statelists \"\n"
@ -533,7 +501,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:164
#: apt.ent:150
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
@ -555,7 +523,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:170
#: apt.ent:156
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
@ -572,7 +540,7 @@ msgstr ""
" </varlistentry>\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:177
#: apt.ent:163
#, no-wrap
msgid ""
" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
@ -591,7 +559,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:185
#: apt.ent:171
#, no-wrap
msgid ""
"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
@ -611,7 +579,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:189
#: apt.ent:175
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
@ -620,7 +588,7 @@ msgid ""
msgstr "<!ENTITY translation-title \"ÜBERSETZUNG\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:198
#: apt.ent:184
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
@ -640,7 +608,7 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:209
#: apt.ent:195
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
@ -661,21 +629,21 @@ msgstr ""
"\">\n"
#. type: Plain text
#: apt.ent:212
#: apt.ent:198
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string e.g. -o=Debug::"
"pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string \"config_string\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-config-string \"Konfigurationszeichenkette\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:215
#: apt.ent:201
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
"synopsis-config-file \"config_file\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-config-file \"Konfigurationsdatei\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:218
#: apt.ent:204
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -t=target_release or pkg/target_release e.g. -"
"t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
@ -683,49 +651,49 @@ msgid ""
msgstr "<!ENTITY synopsis-target-release \"Ziel-Release\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:221
#: apt.ent:207
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
"synopsis-architecture \"architecture\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-architecture \"Architektur\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:224
#: apt.ent:210
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
"--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-pkg \"Paket\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:227
#: apt.ent:213
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> <!"
"ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"Paketversionsnummer\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:230
#: apt.ent:216
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
"pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-prefix \"Präfix\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:233
#: apt.ent:219
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
"awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-regex \"regulärer_Ausdruck\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:236
#: apt.ent:222
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom -"
"d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"CD-ROM-Einhängepunkt\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:239
#: apt.ent:225
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates -t=temporary_directory e.g. "
"apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
@ -733,21 +701,21 @@ msgid ""
msgstr "<!ENTITY synopsis-tmp-directory \"temporäres_Verzeichnis\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:242
#: apt.ent:228
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
"synopsis-filename \"filename\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-filename \"Dateiname\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:245
#: apt.ent:231
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-path \"Pfad\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:248
#: apt.ent:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<!-- TRANSLATOR: used as parameters for apt-ftparchive e.g. apt-"
@ -760,7 +728,7 @@ msgid ""
msgstr "<!ENTITY synopsis-override \"außer_Kraft_setzen\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:251
#: apt.ent:237
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
@ -768,14 +736,14 @@ msgid ""
msgstr "<!ENTITY synopsis-pathprefix \"Pfadpräfix\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:254
#: apt.ent:240
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
"generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
msgstr "<!ENTITY synopsis-section \"Abschnitt\">"
#. type: Plain text
#: apt.ent:257
#: apt.ent:243
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
"473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
@ -783,24 +751,29 @@ msgstr "<!ENTITY synopsis-keyid \"Schlüsselkennung\">"
#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
#: apt-cache.8.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
"February 2011</date>"
#: apt-cache.8.xml:16 apt-cdrom.8.xml:16 apt-config.8.xml:16
#: apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-ftparchive.1.xml:16 apt-get.8.xml:16
#: apt-key.8.xml:15 apt-secure.8.xml:15 apt-sortpkgs.1.xml:16
#: sources.list.5.xml:16
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; "
#| "<date>17 August 2009</date>"
msgid "&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product;"
msgstr ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; "
"<date>04. Februar 2011</date>"
"<date>17. August 2009</date>"
#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26
#: apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
#: apt-key.8.xml:25 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:25
msgid "8"
msgstr "8"
#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27
#: apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27
#: apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19
#: apt-key.8.xml:26 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:26
#: apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26
#: sources.list.5.xml:27
msgid "APT"
@ -814,7 +787,7 @@ msgstr "den APT-Zwischenspeicher abfragen"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:38 apt-cdrom.8.xml:37 apt-config.8.xml:38
#: apt-extracttemplates.1.xml:38 apt-ftparchive.1.xml:38 apt-get.8.xml:38
#: apt-key.8.xml:30 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:43
#: apt-key.8.xml:37 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:50
#: apt-sortpkgs.1.xml:38 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
#: sources.list.5.xml:36
msgid "Description"
@ -1441,7 +1414,7 @@ msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr "&apt-commonoptions;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:344 apt-get.8.xml:519 apt-key.8.xml:167 apt-mark.8.xml:126
#: apt-cache.8.xml:344 apt-get.8.xml:519 apt-key.8.xml:174 apt-mark.8.xml:126
#: apt.conf.5.xml:1119 apt_preferences.5.xml:698
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
@ -1454,7 +1427,7 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-cache.8.xml:351 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:109
#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:607 apt-get.8.xml:529
#: apt-key.8.xml:188 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:185
#: apt-key.8.xml:195 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:192
#: apt-sortpkgs.1.xml:63 apt.conf.5.xml:1125 apt_preferences.5.xml:705
#: sources.list.5.xml:255
msgid "See Also"
@ -1481,15 +1454,6 @@ msgstr ""
"<command>apt-cache</command> gibt bei normalen Operationen 0 zurück, dezimal "
"100 bei Fehlern."