Browse Source
Patches applied: * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1304 Basque correction. * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1305 Updated Brazilian Portuguese and Greek (256396 and 2567... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1306 New Korean translation from Changwoo Ryu <cwryu@debian.... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1307 German translation now available in two flavours: with ... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1308 Finalize 0.5.26 * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1309 Remove duplicate entry * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1310 Note about archtable when architecture test fails * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1311 0.5.26 (really) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1312 German translation now available in two flavours: with ... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1313 New Finnish translation from Tapio Lehtonen <tale@debia... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1314 New Bosnian translation from Safir ��e��erovi�� <sapphi... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1315 Fix Italian incontrario * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1316 * Bring configure-index up to date with documented opti... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1317 configure-index contains example values, not strictly d... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1318 Updated Spanish from Ruben Porras (Closes:#260483) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1319 Updated Danish from Claus Hindsgaul (Closes: #260569) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1320 Updated Slovak from Peter Mann (Closes: #260627) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1321 Updated Portuguese from Miguel Figueiredo (Closes: #261423) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1322 * Add Polish translation of offline.sgml (Closes: #259229) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1323 urgency=high * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1324 Sync with new POT. * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1325 Updated Hungarian from Kelemen G��bor <kelemeng@gnome.hu>. * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1326 Updated Greek from George Papamichelakis (Closes: #265004) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1327 Updated Simplified Chinese from Tchaikov (Closes: #265190) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1328 Updated French by Christian Perrier (Closes: #265816) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1329 Updated Japanese by Kenshi Muto (Closes: #265630) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1330 Updated French by Christian Perrier (Closes: #265816) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1331 - Updated Catalan from Jordi Mallach * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1332 Updated Dutch from Bart Cornelis (Closes: #268258) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1333 Updated Portuguese from Miguel Figueiredo (Closes: #268265) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1334 Updated Dutch from Bart Cornelis (Closes: #268258) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1335 APT::Get::APT::Get::No-List-Cleanup -> APT::Get::List-C... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1336 Updated Polish from Robert Luberda <robert@debian.org> ... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1337 Updated Danish from Claus Hindsgaul (Closes: #269417) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1338 Updated Norwegian Nynorsk from H��vard Korsvoll <korsvo... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1339 Updated Russian from Yuri Kozlov <yuray@id.ru> (Closes:... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1340 Updated Italian from Samuele Giovanni Tonon (Closes: #2... * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1341 Updated Dutch from Bart Cornelis (Closes: #278697) * apt@arch.ubuntu.com/apt--MAIN--0--patch-1342 Updated Slovak from Peter Mann (Closes: #279481)debian/1.8.y

32 changed files with 12386 additions and 2130 deletions
@ -0,0 +1,10 @@ |
|||
# -*- make -*-
|
|||
BASE=../.. |
|||
SUBDIR=doc/pl |
|||
|
|||
# Bring in the default rules
|
|||
include ../../buildlib/defaults.mak |
|||
|
|||
# Debian Doc SGML Documents
|
|||
SOURCE = offline.pl.sgml |
|||
include $(DEBIANDOC_H) |
@ -0,0 +1,250 @@ |
|||
<!doctype debiandoc system> |
|||
<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- --> |
|||
<book> |
|||
<title>Używanie APT w trybie offline</title> |
|||
|
|||
<author>Jason Gunthorpe <email>jgg@debian.org</email></author> |
|||
<author>Polskie tłumaczenie Krzysztof Fiertek <email>akfedux@megapolis.pl</email></author> |
|||
<version>$Id: offline.pl.sgml,v 1.1 2004/07/29 16:43:13 mdz Exp $</version> |
|||
|
|||
<abstract> |
|||
Dokument ten opisuje jak używać programu APT w środowiskach niesieciowych, |
|||
a w szczególności metodę pozwalającą na robienie aktualizacji systemu. |
|||
</abstract> |
|||
|
|||
<copyright> |
|||
Copyright © Jason Gunthorpe, 1999. |
|||
<p> |
|||
Copyright © polskiego tłumaczenia Krzysztof Fiertek, 2004. |
|||
<p> |
|||
"APT" i ten dokument są oprogramowaniem wolnodostępnym; możesz |
|||
rozpowszechniać je i/lub zmieniać w zgodzie z postanowieniami |
|||
"Ogólnej Licencji Publicznej GNU" (GNU General Public License) |
|||
takiej, jak została opublikowana przez "Fundacje Wolnego |
|||
Oprogramowania (Free Software Foundation); albo w wersji 2 tejże |
|||
licencji, albo (twój wybór) w dowolnej późniejszej. |
|||
|
|||
<p> |
|||
Więcej szczegółów możesz uzyskać przeglądając plik zawierający pełny tekst |
|||
licencji (w systemach Debian jest to plik /usr/doc/copyright/GPL). |
|||
</copyright |
|||
|
|||
<toc sect> |
|||
|
|||
<chapt>Wstęp |
|||
<!-- Overview {{{ --> |
|||
<!-- ===================================================================== --> |
|||
<sect>Wprowadzenie |
|||
|
|||
<p> |
|||
Normalnie APT wymaga bezpośredniego dostępu do archiwów Debiana poprzez |
|||
sieć lokalną albo przez sieć internetową. Kolejną niedogodnością może być |
|||
fakt, że nasz komputer, który pracuje na wolnym łączu takim jak modem, |
|||
jest znacznie oddalony od innnego komputera z szybkim łączem. |
|||
|
|||
<p> |
|||
Rozwiązaniem tego problemu jest użycie pojemnych przenośnych nośników |
|||
takich jak dyskietka Zip lub dysk SuperDisk. Nośniki te nie są |
|||
wystarczająco pojemne, by zgromadzić kompletne archiwum Debiana, ale można |
|||
śmiało dopasować podzbiór dużego archiwum wystarczający dla większości |
|||
użytkowników. Pomysł polega na tym, by użyć programu APT do wygenerowania |
|||
listy pakietów, które są wymagane, następnie pobraniu ich na dysk używając |
|||
innego komputera z właściwą zwartością. Jest nawet możliwe, by użyć innego |
|||
komputera z Debianem z zainstalowanym programem APT lub zupełnie innym |
|||
systemem operacyjnym i programem narzędziowym do pobierania plików takim |
|||
jak wget. |
|||
|
|||
<p> |
|||
Osiągnięte jest to przez twórcze manipulowanie plikiem konfiguracyjnym |
|||
programu APT. Rzeczą niezbędną jest poinformowanie programu APT, aby wskazywał |
|||
na dysk z plikami archiwum. Należy zauważyć, że dysk powinien być |
|||
sformatowany do obsługi systemu plików takiego jak ext2, fat32 albo vfat |
|||
pozwalających posługiwać się długimi nazwami pliku. |
|||
|
|||
</sect> |
|||
<!-- }}} --> |
|||
|
|||
<chapt>Używanie programu APT na obu komputerach |
|||
<!-- Overview {{{ --> |
|||
<!-- ===================================================================== --> |
|||
<sect>Wprowadzenie |
|||
|
|||
<p> |
|||
APT będący do dyspozycji na obu komputerach daje najprostszą kombinację. |
|||
Zasadniczym pomysłem tej metody jest umieścić kopie pliku status na dysku |
|||
i użyć odległego komputera, aby uzyskać najnowsze pliki pakietów |
|||
i zdecydować, które pakiety chcemy pobrać. Struktura katalogów na dysku |
|||
powinna wyglądać następująco: |
|||
|
|||
<example> |
|||
/disc/ |
|||
archives/ |
|||
partial/ |
|||
lists/ |
|||
partial/ |
|||
status |
|||
sources.list |
|||
apt.conf |
|||
</example> |
|||
|
|||
</sect> |
|||
<!-- }}} --> |
|||
<!-- The configuartion file {{{ --> |
|||
<!-- ===================================================================== --> |
|||
<sect>Plik konfiguracyjny |
|||
|
|||
<p> |
|||
Plik konfiguracyjny powinien informować program APT, aby przechowywać jego |
|||
pliki na dysku, a także używać plików konfiguracyjnych z dysku. Plik |
|||
sources.list powinien zawierać prawidłowe odnośniki, których oczekujesz |
|||
użyć od zdalnego komputera, a plik status powinien być kopią |
|||
<em>/var/lib/dpkg/status</em>. Zauważ, że jeśli używasz lokalnego archiwum |
|||
musisz użyć tych samych odnośników o identycznej składni. |
|||
|
|||
<p> |
|||
<em>apt.conf</em> musi zawierać niezbędne wpisy, by APT korzystał z dysku: |
|||
|
|||
<example> |
|||
APT |
|||
{ |
|||
/* Ten wpis nie jest wymagany jeśli oba komputery są tej samej |
|||
architektury, mówi on APTowi na komputerze pobierającym pakiety |
|||
jakiej architektury jest nasz komputer */ |
|||
Architecture "i386"; |
|||
|
|||
Get::Download-Only "true"; |
|||
}; |
|||
|
|||
Dir |
|||
{ |
|||
/* Użyj katalogu disc na informacje stanu i skieruj plik status |
|||
z /var/lib/dpkg default */ |
|||
State "/disc/"; |
|||
State::status "status"; |
|||
|
|||
// Katalog lokalnie przechowywanych pakietów binarnych |
|||
Cache::archives "/disc/archives/"; |
|||
Cache "/tmp/"; |
|||
|
|||
// Lokalizacja pliku sources.list. |
|||
Etc "/disc |
|||
}; |
|||
</example> |
|||
|
|||
Więcej szczegółów można zobaczyć w manualu apt.conf i w przykładowym pliku |
|||
konfiguracyjnym <em>/usr/doc/apt/examples/apt.conf</em>. |
|||
|
|||
<p> |
|||
Pierwszą rzeczą jaka należy zrobić na oddalonym komputerze z Debianem to |
|||
zamontować dysk i przekopiować na niego plik <em>/var/lib/dpkg/status</em>. |
|||
Potrzeba także utworzyć stukturę katalogów przedstawioną we Wprowadzeniu, |
|||
<em>archives/partial/</em> i <em>lists/partial/</em>. Następnie niesiemy |
|||
dysk do oddalonego komputera z szybkim łączem i konfigurujemy plik |
|||
sources.list. Na oddalonym komputerze wykonujemy kolejno: |
|||
|
|||
<example> |
|||
# export APT_CONFIG="/disc/apt.conf" |
|||
# apt-get update |
|||
[ APT aktualizuje ustawienia ] |
|||
# apt-get dist-upgrade |
|||
[ APT pobiera wszystkie potrzebne pakiety do aktualizacji twojego systemu ] |
|||
|
|||
</example> |
|||
|
|||
Polecenie dist-upgrade można zastąpić każdym innym podstawowym poleceniem |
|||
APT, w szczególności dselect-upgrade. Możesz nawet użyć APT jako metodę |
|||
dostępu dla <em>dselect</em>. Jednak stworzy to problem w przeniesieniu |
|||
twoich operacji wyborów z powrotem na lokalny komputer. |
|||
|
|||
<p> |
|||
W tej chwili katalog disc zawiera wszystkie pliki indeksowe oraz archiwa |
|||
niezbędne do aktualizacji maszyny z Debianem. Bierzemy dysk z powrotem do |
|||
siebie i wpisujemy: |
|||
|
|||
<example> |
|||
# export APT_CONFIG="/disc/apt.conf" |
|||
# apt-get check |
|||
[ APT tworzy lokalną kopię plików cache ] |
|||
# apt-get --no-d -o dir::etc::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade |
|||
[ Może też być inne polecenie programu APT ] |
|||
</example> |
|||
|
|||
<p> |
|||
Koniecznym jest do prawidłowego działania podmienić plik status na lokalnej |
|||
maszynie. To jest bardzo ważne! |
|||
|
|||
<p> |
|||
Jeśli używasz dselect możesz wykonać bardzo ryzykowną operację skopiowania |
|||
disc/status do /var/lib/dpkg/status tak, że wszystkie zmiany które |
|||
dokonałeś na odległym komputerze są uaktualnione. Mocno zalecam aby |
|||
dokonywać doboru pakietów tylko na lokalnym komputerze, ale nie zawsze |
|||
jest to możliwe. NIE podmieniaj pliku status jeśli dpkg lub APT były |
|||
uruchamiane w międzyczasie!! |
|||
|
|||
</sect> |
|||
<!-- }}} --> |
|||
|
|||
<chapt>Używanie programów APT i wget |
|||
<!-- Overview {{{ --> |
|||
<!-- ===================================================================== --> |
|||
<sect>Wprowadzenie |
|||
|
|||
<p> |
|||
<em>wget</em> jest popularnym i przenośnym programem narzędziowym |
|||
pobierania plików, który działa na prawie każdym komputerze. |
|||
W przeciwieństwie do metody opisanej powyżej ta wymaga komputera z Debianem, |
|||
który już posiada listę dostępnych pakietów. |
|||
|
|||
<p> |
|||
Należy stworzyć katalog disc tylko na pakiety do pobrania z innego |
|||
komputera. Użyta zostanie do tego opcja --print-uris programu apt-get, |
|||
a następnie przygotujemy skrypt dla programu wget, który pobierze właściwe |
|||
pakiety. |
|||
|
|||
</sect> |
|||
<!-- }}} --> |
|||
<!-- Operation {{{ --> |
|||
<!-- ===================================================================== --> |
|||
<sect>Kolejne kroki |
|||
|
|||
<p> |
|||
W odróżnieniu od poprzedniej metody działania ta nie wymaga specjalnych |
|||
plików konfiguracyjnych. Używamy jedynie podstawowych poleceń APT, by |
|||
wygenerować listę plików. |
|||
|
|||
<example> |
|||
# apt-get dist-upgrade |
|||
[ Wybierz no po znaku zachęty, upewnij się czy to właściwy wybór ] |
|||
# apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris |
|||
# awk '{print "wget -O " $2 " " $1}' < uris > /disc/wget-script |
|||
</example> |
|||
|
|||
Także inne opcje niż dist-upgrade mogą tu być użyte, włączając |
|||
dselect-upgrade. |
|||
|
|||
<p> |
|||
Plik skryptu /disc/wget-script będzie teraz zawierać listę poleceń dla |
|||
programu wget, który uruchomi w porządku pobieranie potrzebnych archiwów. |
|||
Skrypt ten należy uruchomić w bieżącym katalogu o punkcie montowania disc |
|||
tak aby tu zapisywał dane na dysku. |
|||
|
|||
<p> |
|||
Na oddalonym komputerze należy wykonać coś takiego |
|||
|
|||
<example> |
|||
# cd /disc |
|||
# sh -x ./wget-script |
|||
[ czekaj.. ] |
|||
</example> |
|||
|
|||
Gdy archiwa zostały pobrane i dysk wrócił do komputera z Debianem, |
|||
instalowanie można prowadzić dalej poleceniem, |
|||
|
|||
<example> |
|||
# apt-get -o dir::cache::archives="/disc/" dist-upgrade |
|||
</example> |
|||
|
|||
Które użyje pobrane uprzednio archiwa z dysku. |
|||
</sect> |
|||
<!-- }}} --> |
|||
</book> |
@ -1 +1 @@ |
|||
ca cs da de el en_GB es eu fr he hu it ja nb nl nn no_NO pl pt pt_BR sk sl sv zh_CN zh_TW |
|||
bs ca cs da de de.UTF-8 el en_GB es eu fi fr he hu it ja ko nb nl nn no_NO pl pt pt_BR sk sl sv zh_CN zh_TW |
|||
|
File diff suppressed because it is too large
File diff suppressed because it is too large