Browse Source

Updates to translation (and a mistake of mine with ru.po)

debian/1.8.y
bubulle@debian.org 14 years ago
parent
commit
812d9c3d1b
  1. 8
      debian/changelog
  2. 32
      po/ChangeLog
  3. 48
      po/ca.po
  4. 215
      po/en_GB.po
  5. 57
      po/it.po
  6. 55
      po/ja.po
  7. 64
      po/ko.po
  8. 46
      po/pl.po
  9. 36
      po/ru.po
  10. 50
      po/sk.po
  11. 54
      po/sv.po

8
debian/changelog

@ -20,6 +20,14 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low
* Translations:
- French updated
- Bulgarian updated. Closes: #505476
- Slovak updated. Closes: #505483
- Swedish updated. Closes: #505491
- Japanese updated. Closes: #505495
- Korean updated. Closes: #505506
- Catalan updated. Closes: #505513
- British English updated. Closes: #505539
- Italian updated. Closes: #505518
- Polish updated. Closes: #505569
-- Eugene V. Lyubimkin <jackyf.devel@gmail.com> Sat, 08 Nov 2008 12:40:19 +0200

32
po/ChangeLog

@ -1,3 +1,35 @@
2008-11-14 Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>
* pl.po: Updated to 539t
2008-11-14 Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>
* en_GB.po: Updated to 539t
2008-11-14 Samuele Giovanni Tonon <samu@debian.org>
* it.po: Updated to 539t
2008-11-14 Jordi Mallach <jordi@debian.org>
* ca.po: Updated to 539t
2008-11-14 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
* ko.po: Updated to 539t
2008-11-14 Kenshi Muto <kmuto@debian.org>
* ja.po: Updated to 539t
2008-11-14 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv.po: Updated to 539t
2008-11-14 Ivan Masár <helix84@centrum.sk>
* sk.po: Updated to 539t
2008-11-13 Damyan Ivanov <dmn@debian.org>
* bg.po: Updated to 538t1f

48
po/ca.po

@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.15\n"
"Project-Id-Version: apt 0.7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 08:00+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s per a %s compilat el %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -259,7 +222,7 @@ msgstr ""
" show - Mostra un registre llegible pel paquet\n"
" depends - Mostra informació de dependències (en cru) d'un paquet\n"
" rdepends - Mostra informació de dependències enrere d'un paquet\n"
" pkgnames - Llista els noms de tots els paquets\n"
" pkgnames - Llista els noms de tots els paquets del sistema\n"
" dotty - Genera gràfiques del paquet per a GraphViz\n"
" xvcg - Genera gràfiques del paquet per a xvcg\n"
" policy - Mostra la configuració de política\n"
@ -2113,9 +2076,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "S'ha produït un error en llegir des del servidor"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer %s"
msgstr "No s'ha pogut truncar el fitxer %s"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2140,7 +2102,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un mapa de memòria de %lu octets"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "L'MMap dinàmic s'ha quedat sense espai"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format

215
po/en_GB.po

@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.6.46.2\n"
"Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>\n"
"Language-Team: en_GB <en_gb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -56,9 +56,8 @@ msgid "Total distinct versions: "
msgstr "Total distinct versions: "
#: cmdline/apt-cache.cc:295
#, fuzzy
msgid "Total distinct descriptions: "
msgstr "Total distinct versions: "
msgstr "Total distinct descriptions: "
#: cmdline/apt-cache.cc:297
msgid "Total dependencies: "
@ -69,9 +68,8 @@ msgid "Total ver/file relations: "
msgstr "Total ver/file relations: "
#: cmdline/apt-cache.cc:302
#, fuzzy
msgid "Total Desc/File relations: "
msgstr "Total ver/file relations: "
msgstr "Total Desc/File relations: "
#: cmdline/apt-cache.cc:304
msgid "Total Provides mappings: "
@ -159,48 +157,11 @@ msgstr " %4i %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
#: cmdline/apt-get.cc:2573 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -259,7 +220,7 @@ msgstr ""
" show - Show a readable record for the package\n"
" depends - Show raw dependency information for a package\n"
" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
" pkgnames - List the names of all packages\n"
" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
" policy - Show policy settings\n"
@ -875,14 +836,14 @@ msgid "Need to get %sB of archives.\n"
msgstr "Need to get %sB of archives.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:847
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
msgstr "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
msgstr "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:850
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
msgstr "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
msgstr "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2168
#, c-format
@ -957,7 +918,7 @@ msgstr "Aborting install."
#: cmdline/apt-get.cc:1053
#, c-format
msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n"
msgstr "Note, selecting %s instead of %s\n"
#: cmdline/apt-get.cc:1063
#, c-format
@ -1037,24 +998,27 @@ msgstr "Unable to lock the list directory"
#: cmdline/apt-get.cc:1403
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
msgstr ""
msgstr "We are not supposed to delete stuff, cannot start AutoRemover"
#: cmdline/apt-get.cc:1435
#, fuzzy
msgid ""
"The following packages were automatically installed and are no longer "
"required:"
msgstr "The following NEW packages will be installed"
msgstr ""
"The following packages were automatically installed and are no longer "
"required:"
#: cmdline/apt-get.cc:1437
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
msgstr ""
msgstr "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
#: cmdline/apt-get.cc:1442
msgid ""
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
msgstr ""
"Hmm, seems like the AutoRemoved destroyed something which really\n"
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
#.
#. if (Packages == 1)
@ -1071,18 +1035,17 @@ msgid "The following information may help to resolve the situation:"
msgstr "The following information may help to resolve the situation:"
#: cmdline/apt-get.cc:1449
#, fuzzy
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff"
msgstr "Internal Error, AutoRemoved broke stuff"
#: cmdline/apt-get.cc:1468
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
msgstr "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
#: cmdline/apt-get.cc:1523
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Couldn't find task %s"
msgstr "Couldn't find package %s"
msgstr "Couldn't find task %s"
#: cmdline/apt-get.cc:1638 cmdline/apt-get.cc:1674
#, c-format
@ -1095,20 +1058,20 @@ msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n"
#: cmdline/apt-get.cc:1692
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s set to manually installed.\n"
msgstr "but %s is to be installed"
msgstr "%s set to manually installed.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:1705
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these:"
msgstr "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
#: cmdline/apt-get.cc:1708
msgid ""
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
"solution)."
msgstr ""
"Unmet dependencies. Try ‘apt-get -f install’ with no packages (or specify a "
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
"solution)."
#: cmdline/apt-get.cc:1720
@ -1219,7 +1182,8 @@ msgstr "Child process failed"
#: cmdline/apt-get.cc:2314
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
msgstr "Must specify at least one package to check builddeps for"
msgstr ""
"Must specify at least one package for which you want to check builddeps"
#: cmdline/apt-get.cc:2342
#, c-format
@ -1274,7 +1238,6 @@ msgid "Supported modules:"
msgstr "Supported modules:"
#: cmdline/apt-get.cc:2619
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: apt-get [options] command\n"
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@ -1330,6 +1293,8 @@ msgstr ""
" upgrade - Perform an upgrade\n"
" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
" remove - Remove packages\n"
" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
" purge - Remove and purge packages\n"
" source - Download source archives\n"
" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
@ -1390,7 +1355,7 @@ msgid ""
"in the drive '%s' and press enter\n"
msgstr ""
"Media Change: Please insert the disc labelled\n"
" ‘%s’\n"
" '%s'\n"
"in the drive ‘%s’ and press enter\n"
#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
@ -1432,7 +1397,7 @@ msgstr "Press enter to continue."
#: dselect/install:91
msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
msgstr ""
msgstr "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
#: dselect/install:101
msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
@ -1531,7 +1496,7 @@ msgstr "Duplicate conf file %s/%s"
#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
#, c-format
msgid "Failed to write file %s"
msgstr "Failed to write file %s"
msgstr "Failed to write file %s"
#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
#, c-format
@ -1644,7 +1609,7 @@ msgid ""
"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
"package!"
msgstr ""
"Failed to open the list file ‘%sinfo/%s’. If you cannot restore this file "
"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
"package!"
@ -1701,9 +1666,9 @@ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
msgstr "This is not a valid DEB archive, missing ‘%s’ member"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
msgstr "This is not a valid DEB archive, it has no %s or ‘%s’ member"
msgstr "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
#, c-format
@ -1837,7 +1802,7 @@ msgstr "Write error"
#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
msgid "Could not create a socket"
msgstr "could not create a socket"
msgstr "Could not create a socket"
#: methods/ftp.cc:698
msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
@ -2081,9 +2046,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "Error reading from server"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "Failed to write file ‘%s’"
msgstr "Failed to truncate file"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2108,7 +2072,7 @@ msgstr "Couldn't make mmap of %lu bytes"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "Dynamic MMap ran out of room"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format
@ -2209,7 +2173,7 @@ msgstr "Option %s requires an integer argument, not ‘%s’"
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
#, c-format
msgid "Option '%s' is too long"
msgstr "Option ‘%s’ is too long"
msgstr "Option '%s' is too long"
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
#, c-format
@ -2318,7 +2282,7 @@ msgstr "The package cache file is an incompatible version"
#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
#, c-format
msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
msgstr "This APT does not support the Versioning System ‘%s’"
msgstr "This APT does not support the versioning system ‘%s’"
#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
msgid "The package cache was built for a different architecture"
@ -2354,7 +2318,7 @@ msgstr "Obsoletes"
#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
msgid "Breaks"
msgstr ""
msgstr "Breaks"
#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
msgid "important"
@ -2389,19 +2353,18 @@ msgid "Dependency generation"
msgstr "Dependency generation"
#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
#, fuzzy
msgid "Reading state information"
msgstr "Merging available information"
msgstr "Reading state information"
#: apt-pkg/depcache.cc:219
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to open StateFile %s"
msgstr "Failed to open %s"
msgstr "Failed to open StateFile %s"
#: apt-pkg/depcache.cc:225
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
msgstr "Failed to write file ‘%s’"
msgstr "Failed to write temporary StateFile %s"
#: apt-pkg/tagfile.cc:102
#, c-format
@ -2560,7 +2523,7 @@ msgstr "Unable to stat %s."
#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
msgstr "You must put some ‘source’ URIs in your sources.list"
msgstr "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
#: apt-pkg/cachefile.cc:71
msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
@ -2598,9 +2561,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:164
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:189
#, c-format
@ -2628,9 +2591,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:256
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:262
msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
@ -2641,9 +2604,8 @@ msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT can handle."
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:268
#, fuzzy
msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT can handle."
msgstr "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT can handle."
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:271
msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
@ -2687,9 +2649,8 @@ msgid "MD5Sum mismatch"
msgstr "MD5Sum mismatch"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:658 apt-pkg/acquire-item.cc:1426
#, fuzzy
msgid "Hash Sum mismatch"
msgstr "MD5Sum mismatch"
msgstr "Hash Sum mismatch"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1118
msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
@ -2748,9 +2709,8 @@ msgid "Stored label: %s\n"
msgstr "Stored label: %s\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
#, fuzzy
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
msgstr "Unmounting CD-ROM..."
msgstr "Unmounting CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:590
#, c-format
@ -2775,16 +2735,18 @@ msgid "Scanning disc for index files..\n"
msgstr "Scanning disc for index files..\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:678
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
"zu signatures\n"
msgstr "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n"
msgstr ""
"Found %zu package indices, %zu source indices, %zu translation indices and %"
"zu signatures\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:715
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Found label '%s'\n"
msgstr "Stored label: %s\n"
msgstr "Found label: %s\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:744
msgid "That is not a valid name, try again.\n"
@ -2832,9 +2794,9 @@ msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
msgstr "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr "Installed %s"
msgstr "Installing %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612
#, c-format
@ -2849,12 +2811,12 @@ msgstr "Removing %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
msgstr ""
msgstr "Running post-installation trigger %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Directory '%s' missing"
msgstr "Lists directory %spartial is missing."
msgstr "Directory '%s' missing."
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605
#, c-format
@ -2872,9 +2834,9 @@ msgid "Preparing to configure %s"
msgstr "Preparing to configure %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:614 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Processing triggers for %s"
msgstr "Error processing directory %s"
msgstr "Processing triggers for %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:617
#, c-format
@ -2904,7 +2866,7 @@ msgstr "Completely removed %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:791
msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
msgstr ""
msgstr "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
#: methods/rred.cc:219
msgid "Could not patch file"
@ -2913,42 +2875,3 @@ msgstr "Could not patch file"
#: methods/rsh.cc:330
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Connection closed prematurely"
#~ msgid ""
#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n"
#~ "that package should be filed."
#~ msgstr ""
#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n"
#~ "that package should be filed."
#, fuzzy
#~ msgid "Line %d too long (max %lu)"
#~ msgstr "Line %d too long (max %d)"
#, fuzzy
#~ msgid "Line %d too long (max %d)"
#~ msgstr "Line %d too long (max %d)"
#, fuzzy
#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
#~ msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
#, fuzzy
#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
#~ msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
#, fuzzy
#~ msgid "Stored label: %s \n"
#~ msgstr "Stored label: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %"
#~ "i signatures\n"
#~ msgstr "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n"
#, fuzzy
#~ msgid "openpty failed\n"
#~ msgstr "Select failed"

57
po/it.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 09:50+0100\n"
"Last-Translator: Samuele Giovanni Tonon <samu@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -161,43 +161,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s per %s compilato il %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -257,7 +220,7 @@ msgstr ""
" depends - Mostra informazioni di dipendenza per un pacchetto\n"
" rdepends - Mostra informazioni di dipendenza all'incontrario per un "
"pacchetto\n"
" pkgnames - Elenca i nomi di tutti i pacchetti\n"
" pkgnames - Elenca i nomi di tutti i pacchetti nel sistema\n"
" dotty - Genera un grafo dei pacchetti per GraphViz\n"
" xvcg - Genera un grafo dei pacchetti per xvcg\n"
" policy - Mostra le preferenze adottate\n"
@ -2116,9 +2079,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "Errore nella lettura dal server"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "Impossibile scrivere il file %s"
msgstr "Impossibile troncare il file"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2143,7 +2105,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire mmap di %lu byte"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "MMap dinamica ha finito lo spazio"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format
@ -2885,9 +2847,9 @@ msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
msgstr "Scritti %i record con %i file mancanti e %i file senza match\n"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr "%s Installato"
msgstr "Installazione di %s in corso"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612
#, c-format
@ -2902,7 +2864,7 @@ msgstr "Rimozione di %s in corso"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
msgstr ""
msgstr "Esecuzione del comando post installazione %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521
#, c-format
@ -2972,7 +2934,8 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente"
#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n"
#~ "that package should be filed."
#~ msgstr ""
#~ "Poiché è stata richiesta solo una singola operazione è molto facile che\n"
#~ "Poiché è stata richiesta solo una singola operazione è molto facile "
#~ "che\n"
#~ "il pacchetto semplicemente non sia installabile, si consiglia\n"
#~ "di inviare un \"bug report\" per tale pacchetto."
@ -3007,7 +2970,7 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente"
#~ msgstr "Select fallito"
#~ msgid "File date has changed %s"
#~ msgstr "La data del file Ú cambiata %s"
#~ msgstr "La data del file Ú cambiata %s"
#~ msgid "Reading file list"
#~ msgstr "Lettura della lista dei file in corso"

55
po/ja.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 16:28+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 09:26+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -163,43 +163,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s for %s コンパイル日時: %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -258,7 +221,7 @@ msgstr ""
" show - パッケージの情報を表示する\n"
" depends - パッケージが依存しているパッケージを表示する\n"
" rdepends - パッケージの逆依存情報を表示する\n"
" pkgnames - すべてのパッケージ名を表示する\n"
" pkgnames - システム内のすべてのパッケージ名を表示する\n"
" dotty - GraphViz 用のパッケージグラフを生成する\n"
" xvcg - xvcg 用のパッケージグラフを生成する\n"
" policy - ポリシー設定情報を表示する\n"
@ -2103,9 +2066,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "サーバからの読み込みに失敗しました"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "ファイル %s の書き込みに失敗しました"
msgstr "ファイルの切り詰めに失敗しました"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2130,7 +2092,7 @@ msgstr "%lu バイトの mmap ができませんでした"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "動的 MMap が制限を越えました"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format
@ -2946,12 +2908,3 @@ msgstr "ファイルにパッチできませんでした"
#: methods/rsh.cc:330
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "途中で接続がクローズされました"
#~ msgid ""
#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n"
#~ "that package should be filed."
#~ msgstr ""
#~ "単純な操作を行っただけなので、このパッケージは単にインストールできない\n"
#~ "可能性が高いです。そのため、このパッケージへのバグレポートを送ってくだ\n"
#~ "さい。"

64
po/ko.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 19:14+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 07:14+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -160,43 +160,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s(%s), 컴파일 시각 %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -243,7 +206,7 @@ msgstr ""
"정보를 질의하는 저수준 도구입니다.\n"
"\n"
"명령:\n"
" add - 소스 캐시에 패키지 파일을 합니다\n"
" add - 소스 캐시에 패키지 파일을 추가합니다\n"
" gencaches - 패키지 캐시 및 소스 캐시를 만듭니다\n"
" showpkg - 한 개의 패키지에 대한 일반적인 정보를 봅니다\n"
" showsrc - 소스 기록을 봅니다\n"
@ -255,7 +218,7 @@ msgstr ""
" show - 패키지에 대해 읽을 수 있는 기록을 봅니다\n"
" depends - 패키지에 대해 의존성 정보를 그대로 봅니다\n"
" rdepends - 패키지의 역 의존성 정보를 봅니다\n"
" pkgnames - 모든 패키지의 이름을 봅니다\n"
" pkgnames - 시스템에 들어 있는 패키지의 이름을 모두 봅니다\n"
" dotty - GraphViz용 패키지 그래프를 만듭니다\n"
" xvcg - xvcg용 패키지 그래프를 만듭니다\n"
" policy - 정책 설정을 봅니다\n"
@ -1043,9 +1006,7 @@ msgstr "목록 디렉토리를 잠글 수 없습니다"
#: cmdline/apt-get.cc:1403
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
msgstr ""
"이 프로그램은 이것저것 지우지 못하게 되어 있으므로 AutoRemover 실행하지 못합"
"니다"
msgstr "삭제를 할 수 없으므로 AutoRemover를 실행하지 못합니다"
#: cmdline/apt-get.cc:1435
msgid ""
@ -1063,7 +1024,7 @@ msgid ""
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
msgstr ""
"AutoRemover가 뭔가를 망가뜨린 것으로 보입니다. 이 문제는 실제 일어나서는\n"
"안 됩니다. apt에 버그 보고를 하십시오."
"안 됩니다. apt에 대해 버그 보고를 하십시오."
#.
#. if (Packages == 1)
@ -2089,9 +2050,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "서버에서 읽는 데 오류가 발생했습니다"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "%s 파일을 쓰는 데 실패했습니다"
msgstr "파일을 자르는 데 실패했습니다"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2107,16 +2067,16 @@ msgstr "내부 오류"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
msgid "Can't mmap an empty file"
msgstr "빈 파일에 mmap할 수 없습니다"
msgstr "빈 파일에 메모리 매핑할 수 없습니다"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
#, c-format
msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
msgstr "%lu바이트를 mmap할 수 없습니다"
msgstr "%lu바이트를 메모리 매핑할 수 없습니다"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "동적 메모리 매핑이 범위를 벗어났습니다"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format
@ -2836,9 +2796,9 @@ msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
msgstr "레코드 %i개를 파일 %i개가 빠지고 %i개가 맞지 않은 상태로 썼습니다\n"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr "%s 설치"
msgstr "%s 설치하는 중입니다"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612
#, c-format
@ -2853,7 +2813,7 @@ msgstr "%s 패키지를 지우는 중입니다"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
#, c-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
msgstr ""
msgstr "설치 후 트리거 %s 실행하는 중입니다"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521
#, c-format

46
po/pl.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-16 00:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -167,43 +167,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s dla %s skompilowany %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -263,7 +226,7 @@ msgstr ""
" show - Pokazuje informacje dla danego pakietu\n"
" depends - Pokazuje surowe informacje o zależnościach danego pakietu\n"
" rdepends - Pokazuje informacje o zależnościach OD danego pakietu\n"
" pkgnames - Pokazuje listę nazw wszystkich pakietów\n"
" pkgnames - Pokazuje listę nazw wszystkich pakietów w systemie\n"
" dotty - Generuje grafy pakietów dla programu GraphViz\n"
" xvcg - Generuje grafy pakietów dla programu xvcg\n"
" policy - Pokazuje ustawienia polityki\n"
@ -2113,9 +2076,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "Błąd czytania z serwera"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "Nie udało się zapisać pliku %s"
msgstr "Nie udało się uciąć zawartości pliku %s"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2140,7 +2102,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać mmap %lu bajtów"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "Brak miejsca dla dynamicznego MMap"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format

36
po/ru.po

@ -172,42 +172,6 @@ msgstr "%s %s для %s скомпилирован %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"

50
po/sk.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-26 15:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -166,43 +166,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s pre %s skompilovaný %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -261,7 +224,7 @@ msgstr ""
" show - Zobrazí prehľadné informácie o balíku\n"
" depends - Zobrazí základné údaje o závislostiach balíka\n"
" rdepends - Zobrazí údaje o spätných závislostiach balíka\n"
" pkgnames - Vypíše zoznam názvov všetkých balíkov\n"
" pkgnames - Vypíše zoznam názvov všetkých balíkov v systéme\n"
" dotty - Vytvorí diagramy balíka pre GraphViz\n"
" xvcg - Vytvorí diagramy balíka pre xvcg\n"
" policy - Zobrazí nastavenia zásad\n"
@ -948,7 +911,7 @@ msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:1013
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
msgstr "--fix-missing a výmena média nie sú momentálne podporované"
msgstr "--fix-missing a výmena nosiča nie sú momentálne podporované"
#: cmdline/apt-get.cc:1018
msgid "Unable to correct missing packages."
@ -1394,7 +1357,7 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"in the drive '%s' and press enter\n"
msgstr ""
"Výmena média: Vložte disk s názvom\n"
"Výmena nosiča: Vložte disk s názvom\n"
" „%s“\n"
"do mechaniky „%s“ a stlačte Enter\n"
@ -2087,9 +2050,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "Chyba pri čítaní zo servera"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "Zápis súboru %s zlyhal"
msgstr "Nepodarilo sa skrátiť súbor"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2114,7 +2076,7 @@ msgstr "Nedá sa urobiť mmap %lu bajtov"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "Dynamickému MMap došlo miesto"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format

54
po/sv.po

@ -1,14 +1,14 @@
# Advanced Package Tool - APT message translation catalog
# Swedish messages
# Peter Karlsson <peterk@debian.org>, 2002-2008.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-29 11:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 00:28+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s för %s kompilerad den %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1721
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: apt-cache [options] command\n"
#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
#| "\n"
#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
#| "cache files, and query information from them\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " add - Add a package file to the source cache\n"
#| " gencaches - Build both the package and source cache\n"
#| " showpkg - Show some general information for a single package\n"
#| " showsrc - Show source records\n"
#| " stats - Show some basic statistics\n"
#| " dump - Show the entire file in a terse form\n"
#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
#| " unmet - Show unmet dependencies\n"
#| " search - Search the package list for a regex pattern\n"
#| " show - Show a readable record for the package\n"
#| " depends - Show raw dependency information for a package\n"
#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
#| " pkgnames - List the names of all packages\n"
#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
#| " policy - Show policy settings\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -h This help text.\n"
#| " -p=? The package cache.\n"
#| " -s=? The source cache.\n"
#| " -q Disable progress indicator.\n"
#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
#| " -c=? Read this configuration file\n"
#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@ -244,7 +207,7 @@ msgstr ""
" apt-cache [flaggor] showsrc paket1 [paket2 ...]\n"
"\n"
"apt-cache är ett lågnivåverktyg för att hantera APTs binära cachefiler\n"
"samt hämta upplysningar från dem.\n"
"samt hämta upplysningar från dem\n"
"\n"
"Kommandon:\n"
" add - Lägg till en paketfil till källcachen\n"
@ -259,9 +222,9 @@ msgstr ""
" show - Visa en läsbar post för paketet\n"
" depends - Visa rå information om beroenden för ett paket\n"
" rdepends - Visa information om omvända beroenden för ett paket\n"
" pkgnames - Visa namnen på alla paket\n"
" dotty - Generera paketgrafer för GraphViz\n"
" xvcg - Generera paketgrafer för xvcg\n"
" pkgnames - Lista namnen på alla paket i systemet\n"
" dotty - Generera paketdiagram för GraphViz\n"
" xvcg - Generera paketdiagram för xvcg\n"
" policy - Visa policyinställningar\n"
"\n"
"Flaggor:\n"
@ -2112,9 +2075,8 @@ msgid "Error reading from server"
msgstr "Fel vid läsning från server"
#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
#, fuzzy
msgid "Failed to truncate file"
msgstr "Misslyckades med att skriva filen %s"
msgstr "Misslyckades med att kapa av filen"
#: methods/http.cc:1105
msgid "Bad header data"
@ -2139,7 +2101,7 @@ msgstr "Kunde inte utföra mmap på %lu byte"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213
msgid "Dynamic MMap ran out of room"
msgstr ""
msgstr "Dynamisk MMap fick slut på utrymme"
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
#, c-format

Loading…
Cancel
Save