Browse Source

* doc/po/de.po:

- correct typos in german apt_preferences manpage, thanks Chris Leick!
debian/1.8.y
David Kalnischkies 13 years ago
parent
commit
972556e368
  1. 2
      debian/changelog
  2. 8
      doc/po/de.po

2
debian/changelog

@ -30,6 +30,8 @@ apt (0.7.26~exp4) experimental; urgency=low
easier, thanks Ralf Gesellensetter for the pointer! (Closes: #578657)
* doc/apt.ent:
- Add a note about APT_CONFIG in the -c description (Closes: #578267)
* doc/po/de.po:
- correct typos in german apt_preferences manpage, thanks Chris Leick!
[ Jari Aalto ]
* cmdline/apt-get.cc:

8
doc/po/de.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 0.7.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 07:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<!ENTITY translation-holder \"\n"
" Die deutsche Übersetzung wurde 2009 von Chris Leick <email>c.leick@vollbio.de</email> angefertigt\n"
" in Zusammenarbeit mit dem Debian German-l10n-Team <email>debian-l10n-german@lists.debian.org</email>.\n"
" in Zusammenarbeit mit dem Deutschen l10n-Team von Debian <email>debian-l10n-german@lists.debian.org</email>.\n"
"\">\n"
#. type: Plain text
@ -8683,7 +8683,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Eine Version eines Pakets, dessen Ursprung nicht das lokale System ist, aber "
"ein anderer in &sources-list; aufgelisteter Ort und der zu einer "
"<literal>unstable</literal>-Distribution gehört. wird nur installiert, falls "
"<literal>unstable</literal>-Distribution gehört, wird nur installiert, falls "
"es zur Installation ausgewählt wurde und nicht bereits eine Version des "
"Pakets installiert ist."
@ -9023,7 +9023,7 @@ msgstr ""
"Paketversionen eine höhere Priorität als die Vorgabe (500) zu geben, die zu "
"einer <literal>stable</literal>-Distribution gehören und eine ungeheuer "
"niedrige Priorität Paketversionen, die zu anderen <literal>Debian</literal>-"
"Distribution gehören. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
"Distributionen gehören. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml:507 apt_preferences.5.xml:553

Loading…
Cancel
Save