Browse Source

typo: run s#frontend#front-end# on all of src:apt

The manpages were fixed by Justin B Rye, lets deal with the rest now.

Git-Dch: Ignore
tags/debian/1.1
David Kalnischkies 5 years ago
parent
commit
add81166f8
15 changed files with 86 additions and 86 deletions
  1. +2
    -2
      README.progress-reporting
  2. +1
    -1
      apt-pkg/depcache.cc
  3. +1
    -1
      apt-pkg/packagemanager.h
  4. +4
    -4
      debian/changelog
  5. +11
    -11
      doc/acquire-additional-files.txt
  6. +4
    -4
      doc/po/apt-doc.pot
  7. +5
    -5
      doc/po/de.po
  8. +7
    -7
      doc/po/es.po
  9. +7
    -7
      doc/po/fr.po
  10. +11
    -11
      doc/po/it.po
  11. +5
    -5
      doc/po/ja.po
  12. +11
    -11
      doc/po/nl.po
  13. +7
    -7
      doc/po/pl.po
  14. +6
    -6
      doc/po/pt.po
  15. +4
    -4
      doc/po/pt_BR.po

+ 2
- 2
README.progress-reporting View File

@@ -8,11 +8,11 @@ there are the following status conditions:
status = {"pmstatus", "dlstatus", "conffile-prompt", "error", "media-change" }

The reason for using a fd instead of a OpProgress class is that many
apt frontend fork a (vte) terminal for the actual installation.
apt front-end fork a (vte) terminal for the actual installation.

The reason to do the mapping and l10n of the dpkg states to human
readable (and translatable) strings is that this way the translation
needs to be done only once for all frontends.
needs to be done only once for all front-ends.


pmstatus


+ 1
- 1
apt-pkg/depcache.cc View File

@@ -1181,7 +1181,7 @@ bool pkgDepCache::MarkInstall(PkgIterator const &Pkg,bool AutoInst,

/* unsatisfiable dependency: IsInstallOkDependenciesSatisfiableByCandidates
would have prevented us to get here if not overridden, so just skip
over the problem here as the frontend will know what it is doing */
over the problem here as the front-end will know what it is doing */
if (Ors == 1 && (DepState[Start->ID] &DepCVer) != DepCVer && Start.IsNegative() == false)
continue;



+ 1
- 1
apt-pkg/packagemanager.h View File

@@ -68,7 +68,7 @@ class pkgPackageManager : protected pkgCache::Namespace
/** \brief saves packages dpkg let disappear

This way APT can retreat from trying to configure these
packages later on and a frontend can choose to display a
packages later on and a front-end can choose to display a
notice to inform the user about these disappears.
*/
std::set<std::string> disappearedPkgs;


+ 4
- 4
debian/changelog View File

@@ -6343,7 +6343,7 @@ apt (0.7.10) unstable; urgency=low
* Applied patch from Mike O'Connor <stew@vireo.org> to add a manpage to
apt-mark, closes: #430207.
* Applied patch from Andrei Popescu <andreimpopescu@gmail.com> to add a
note about some frontends in apt.8 manpage, closes: #438545.
note about some front-ends in apt.8 manpage, closes: #438545.
* Applied patch from Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> to avoid CPU
getting crazy when /dev/null is redirected to stdin (which breaks
buildds), closes: #452858.
@@ -6395,7 +6395,7 @@ apt (0.7.10) unstable; urgency=low
* debian/control:
- build against libdb-dev (instead of libdb4.4-dev)
* merged the apt--DoListUpdate branch, this provides a common interface
for "apt-get update" like operations for the frontends and also provides
for "apt-get update" like operations for the front-ends and also provides
hooks to run stuff in APT::Update::{Pre,Post}-Invoke

[ Chris Cheney ]
@@ -7380,7 +7380,7 @@ apt (0.6.31) hoary; urgency=low
- Fix build/install of Polish offline documentation, based on patch from
Christian Perrier (Closes: #270404)
* Michael Vogt
- apt-cdrom.cc separated into frontend (cmdline/apt-cdrom.cc and library
- apt-cdrom.cc separated into front-end (cmdline/apt-cdrom.cc and library
apt-pkg/cdrom.{cc,h}) (Ubuntu #5668)

-- Matt Zimmerman <mdz@ubuntu.com> Fri, 4 Feb 2005 10:23:01 -0800
@@ -8160,7 +8160,7 @@ apt (0.5.10) unstable; urgency=low
binary package 'apt' in the man pages (Closes: #205290)
* Updated Polish po file from Marcin Owsiany <porridge@debian.org>
(Closes: #205950)
* Mention some of the available frontends in apt-get(8) (Closes: #205829)
* Mention some of the available front-ends in apt-get(8) (Closes: #205829)
* Add apt-config to SEE ALSO section of apt-get (Closes: #205036)
* Add missing "lang" attributes to refentry tags in French man pages
(apt-cdrom, apt-extracttemplates, apt-sortpkgs)


+ 11
- 11
doc/acquire-additional-files.txt View File

@@ -4,18 +4,18 @@ The download and verification of data from multiple sources in different
compression formats, with partial downloads and patches is an involved
process which is hard to implement correctly and securely.

APT frontends share the code and binaries to make this happen in libapt
APT front-ends share the code and binaries to make this happen in libapt
with the Acquire system, supported by helpers shipped in the apt package
itself and additional transports in individual packages like
apt-transport-https.

For its own operation libapt needs or can make use of Packages, Sources
and Translation-* files, which it will acquire by default, but
a repository might contain more data files (e.g. Contents) a frontend
a repository might contain more data files (e.g. Contents) a front-end
(e.g. apt-file) might want to use and would therefore need to be
downloaded as well.

This file describes the configuration scheme such a frontend can use to
This file describes the configuration scheme such a front-end can use to
instruct the Acquire system to download those additional files.

# The Configuration Stanza
@@ -83,11 +83,11 @@ Additional optional properties:
regardless of this setting.
* KeepCompressed: The default is the value of Acquire::GzipIndexes,
which defaults to false. If true, the acquire system will keep the
file compressed on disk rather than extract it. If your frontend can't
file compressed on disk rather than extract it. If your front-end can't
deal with compressed files transparently you have to explicitly set
this option to false to avoid problems with users setting the option
globally. On the other hand, if you set it to true or don't set it you
have to ensure your frontend can deal with all compressed fileformats
have to ensure your front-end can deal with all compressed fileformats
supported by apt (libapt users can e.g. use FileFd).
* flat{MetaKey,Description}: APT supports two types of repositories:
dists-style repositories which are the default and by far the most
@@ -106,10 +106,10 @@ information about the compressed files/PDiffs to make this happen.
*NO* properties have to be set to enable this!


More properties exist, but these should *NOT* be set by frontends
More properties exist, but these should *NOT* be set by front-ends
requesting files. They exist for internal and end-user usage only.
Some of these are – which are documented here only to ensure that they
aren't accidentally used by frontends:
aren't accidentally used by front-ends:
* PDiffs: controls if apt will try to use PDiffs for this target.
Defaults to the value of Acquire::PDiffs which is true by default.
Can be overridden per-source by the sources.list option of the same
@@ -120,9 +120,9 @@ aren't accidentally used by frontends:
* CompressionTypes: The default value is a space separated list of
compression types supported by apt (see Acquire::CompressionTypes).
You can set this option to prevent apt from downloading a compression
type a frontend can't open transparently. This should always be
type a front-end can't open transparently. This should always be
a temporary workaround through and a bug should be reported against
the frontend in question.
the front-end in question.


# More examples
@@ -257,7 +257,7 @@ about which files they require. It is usually best to have a common
package ship the configuration needed to get the files, but specific
needs might require specific solutions. Again: talk to us.

Bad things will happen if multiple frontends request the same file(s)
Bad things will happen if multiple front-ends request the same file(s)
via different targets, which is another reason why coordination is very
important!

@@ -278,7 +278,7 @@ In other words: We would be opening Pandora's box.

# Acquiring files to a specific location on disk

You can't by design to avoid multiple frontends requesting the same file
You can't by design to avoid multiple front-ends requesting the same file
to be downloaded to multiple different places on (different) disks
(among other reasons). See the next point for a solution if you really
have to force a specific location by creating symlinks.


+ 4
- 4
doc/po/apt-doc.pot View File

@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml:1
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being "
"automatically/manually installed or changing <command>dpkg</command> "
"selections such as hold, install, deinstall and purge which are respected "
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml:1
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, "
"<option>remove</option> (also known as <option>deinstall</option>) and "
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml:1
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""


+ 5
- 5
doc/po/de.po View File

@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -3059,10 +3059,10 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""


+ 7
- 7
doc/po/es.po View File

@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -3129,10 +3129,10 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""
@@ -11385,11 +11385,11 @@ msgstr "Esto utiliza los archivos del disco previamente obtenidos."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day "
#~| "package management there are several frontends available, such as "
#~| "package management there are several front-ends available, such as "
#~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window "
#~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
#~ msgid ""
#~ "For normal day to day package management there are several frontends "
#~ "For normal day to day package management there are several front-ends "
#~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or "
#~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only "
#~ "implemented in B<apt-get>(8) though."


+ 7
- 7
doc/po/fr.po View File

@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -3053,10 +3053,10 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""
@@ -11417,11 +11417,11 @@ msgstr "Cette commande utilisera les fichiers récupérés sur le disque."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day "
#~| "package management there are several frontends available, such as "
#~| "package management there are several front-ends available, such as "
#~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window "
#~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
#~ msgid ""
#~ "For normal day to day package management there are several frontends "
#~ "For normal day to day package management there are several front-ends "
#~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or "
#~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only "
#~ "implemented in B<apt-get>(8) though."


+ 11
- 11
doc/po/it.po View File

@@ -992,7 +992,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>apt-get</command> è lo strumento a riga di comando per gestire "
"pacchetti e può essere considerato il «backend» dell'utente per altri "
"strumenti che usano la libreria APT. Esistono diversi «frontend» per "
"strumenti che usano la libreria APT. Esistono diversi «front-end» per "
"interfaccia, come &aptitude;, &synaptic; e &wajig;."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid ""
"new packages)."
msgstr ""
"<literal>dselect-upgrade</literal> viene usato insieme a &dselect;, il "
"frontend tradizionale per i pacchetti di Debian. <literal>dselect-upgrade</"
"front-end tradizionale per i pacchetti di Debian. <literal>dselect-upgrade</"
"literal> segue i cambiamenti fatti da &dselect; al campo <literal>Status</"
"literal> dei pacchetti disponibili, ed effettua le azioni necessarie per "
"realizzare tale stato (ad esempio la rimozione di vecchi pacchetti e "
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -3094,14 +3094,14 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""
"I frontend per i pacchetti &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; supportano "
"I front-end per i pacchetti &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; supportano "
"questa nuova funzionalità di autenticazione."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
@@ -10937,7 +10937,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Il comando dist-upgrade può essere sostituito con qualsiasi altro comando "
"APT standard, in particolare dselect-upgrade. Si può persino usare un "
"frontend per APT come <emphasis>dselect</emphasis>; questo tuttavia pone "
"front-end per APT come <emphasis>dselect</emphasis>; questo tuttavia pone "
"alcuni problemi nel comunicare le selezioni fatte al computer locale."

#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
@@ -11422,11 +11422,11 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day "
#~| "package management there are several frontends available, such as "
#~| "package management there are several front-ends available, such as "
#~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window "
#~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
#~ msgid ""
#~ "For normal day to day package management there are several frontends "
#~ "For normal day to day package management there are several front-ends "
#~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or "
#~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only "
#~ "implemented in B<apt-get>(8) though."


+ 5
- 5
doc/po/ja.po View File

@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -2977,7 +2977,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -2996,10 +2996,10 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""


+ 11
- 11
doc/po/nl.po View File

@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr ""
"<command>apt-get</command> is het gereedschap voor de commandoregel voor het "
"behandelen van pakketten. Het kan door de gebruiker beschouwd worden als "
"zijn \"backend\" (het basisinstrument) voor andere gereedschappen die "
"gebruik maken van de bibliotheek van APT. Er bestaan verschillende \"frontend"
"gebruik maken van de bibliotheek van APT. Er bestaan verschillende \"front-end"
"\" interfaces, zoals &aptitude;, &synaptic; en &wajig;."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid ""
"new packages)."
msgstr ""
"<literal>dselect-upgrade</literal> wordt gebruikt in combinatie met "
"&dselect;, het traditionele frontend van Debian voor pakketbeheer. "
"&dselect;, het traditionele front-end van Debian voor pakketbeheer. "
"<literal>dselect-upgrade</literal> volgt de veranderingen op die &dselect; "
"aanbrengt in het <literal>Status</literal>-veld van de beschikbare pakketten "
"en voert de acties uit die nodig zijn om die status waar te maken "
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -3128,14 +3128,14 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""
"De pakket-frontends &apt-get;, &aptitude; en &synaptic; ondersteunen deze "
"De pakket-front-ends &apt-get;, &aptitude; en &synaptic; ondersteunen deze "
"nieuwe authenticatiefunctionaliteit."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
@@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr ""
"<emphasis>Deze opties worden daarom momenteel als experimenteel beschouwd en "
"worden best niet in productieomgevingen gebruikt.</emphasis> Ook de "
"voortgangsindicatie wordt erdoor ontregeld, met als gevolg dat die bij alle "
"frontends momenteel ongeveer de helft van de tijd (of langer) op 100% "
"front-ends momenteel ongeveer de helft van de tijd (of langer) op 100% "
"voltooid blijft staan, terwijl ondertussen de configuratie van alle "
"pakketten aan de gang is."

@@ -7589,7 +7589,7 @@ msgstr ""
"aparte regel vermeld, waarbij de meest wenselijke pakketbron eerst komt. De "
"op deze geconfigureerde pakketbronnen beschikbare informatie wordt "
"opgevraagd met <command>apt-get update</command> (of met een equivalent "
"commando van een ander frontend voor APT)."
"commando van een ander front-end voor APT)."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: sources.list.5.xml
@@ -11119,7 +11119,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Het commando dist-upgrade kan door om het even welk ander standaard commando "
"van APT vervangen worden, in het bijzonder dselect-upgrade. U kunt zelfs een "
"frontend voor APT gebruiken, zoals <emphasis>dselect</emphasis>. Dit stelt "
"front-end voor APT gebruiken, zoals <emphasis>dselect</emphasis>. Dit stelt "
"wel een probleem bij het opnieuw communiceren van de selecties naar "
"'computer-in-kwestie'."



+ 7
- 7
doc/po/pl.po View File

@@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -3165,10 +3165,10 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""
@@ -10488,11 +10488,11 @@ msgstr "Które użyje pobranych uprzednio archiwów z dysku."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "APT is a management system for software packages. For normal day to day "
#~| "package management there are several frontends available, such as "
#~| "package management there are several front-ends available, such as "
#~| "B<aptitude>(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window "
#~| "System. Some options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
#~ msgid ""
#~ "For normal day to day package management there are several frontends "
#~ "For normal day to day package management there are several front-ends "
#~ "available, such as B<aptitude>(8) for the command line or "
#~ "B<synaptic>(8) for the X Window System. Some options are only "
#~ "implemented in B<apt-get>(8) though."


+ 6
- 6
doc/po/pt.po View File

@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -3065,14 +3065,14 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "The package front-ends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this "
#| "new authentication feature."
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""
"Os frontends de pacotes &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; suportam esta "
"Os front-ends de pacotes &apt-get;, &aptitude; e &synaptic; suportam esta "
"nova funcionalidade de autenticação."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>


+ 4
- 4
doc/po/pt_BR.po View File

@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified frontend to set various "
"<command>apt-mark</command> can be used as a unified front-end to set various "
"settings for a package like marking a package as being automatically/"
"manually installed or changing <command>dpkg</command> selections such as "
"hold, install, deinstall and purge which are respected e.g. by <command>apt-"
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
msgid ""
"Some frontends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"Some front-ends like <command>apt-get dselect-upgrade</command> can be used "
"to apply previously sheduled changes to the install state of packages. Such "
"changes can be sheduled with the <option>install</option>, <option>remove</"
"option> (also known as <option>deinstall</option>) and <option>purge</"
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If an archive doesn't have a signed Release file or no Release file at all "
"current APT versions will raise a warning in <command>update</command> "
"operations and frontends like <command>apt-get</command> will require "
"operations and front-ends like <command>apt-get</command> will require "
"explicit confirmation if an installation request includes a package from "
"such an unauthenticated archive."
msgstr ""
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml
msgid ""
"Note: All APT-based package management frontends like &apt-get;, &aptitude; "
"Note: All APT-based package management front-ends like &apt-get;, &aptitude; "
"and &synaptic; support this authentication feature, so this manpage uses "
"<literal>APT</literal> to refer to them all for simplicity only."
msgstr ""


Loading…
Cancel
Save