|
|
@ -63,12 +63,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
# "управлението на услугите е необходима идентификация." |
|
|
|
# |
|
|
|
# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 |
|
|
|
# msgid "Reload the elogind state" |
|
|
|
# msgstr "Презареждане на състоянието на elogind" |
|
|
|
# msgid "Reload the systemd state" |
|
|
|
# msgstr "Презареждане на състоянието на systemd" |
|
|
|
# |
|
|
|
# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 |
|
|
|
# msgid "Authentication is required to reload the elogind state." |
|
|
|
# msgstr "За презареждане на състоянието на elogind е необходима идентификация." |
|
|
|
# msgid "Authentication is required to reload the systemd state." |
|
|
|
# msgstr "За презареждане на състоянието на systemd е необходима идентификация." |
|
|
|
# |
|
|
|
# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 |
|
|
|
# msgid "Set host name" |
|
|
@ -145,54 +145,54 @@ msgstr "" |
|
|
|
# msgstr "За задаване на настройките на клавиатурата е необходима идентификация." |
|
|
|
#endif // 0 |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:1 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1 |
|
|
|
msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" |
|
|
|
msgstr "Позволяване на програмите да предотвратяват спирането на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:2 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да предотвратяват спирането на системата е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:3 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3 |
|
|
|
msgid "Allow applications to delay system shutdown" |
|
|
|
msgstr "Позволяване на програмите да забавят спирането на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:4 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да забавят спирането на системата е необходима " |
|
|
|
"идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:5 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5 |
|
|
|
msgid "Allow applications to inhibit system sleep" |
|
|
|
msgstr "Позволяване на програмите да предотвратяват приспиването на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:6 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да предотвратяват приспиването на системата е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:7 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7 |
|
|
|
msgid "Allow applications to delay system sleep" |
|
|
|
msgstr "Позволяване на програмите да забавят приспиването на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:8 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да забавят приспиването на системата е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:9 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9 |
|
|
|
msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на програмите да предотвратяват автоматичното приспиване на " |
|
|
|
"системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:10 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for an application to inhibit automatic system " |
|
|
|
"suspend." |
|
|
@ -200,13 +200,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да предотвратяват автоматичното приспиване на " |
|
|
|
"системата е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:11 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11 |
|
|
|
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"натискане на клавиша за захранване" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:12 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " |
|
|
|
"the power key." |
|
|
@ -214,13 +214,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"натискане на клавиша за захранване е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:13 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13 |
|
|
|
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"натискане на клавиша за приспиване" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:14 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " |
|
|
|
"the suspend key." |
|
|
@ -228,13 +228,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"натискане на клавиша за приспиване е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:15 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15 |
|
|
|
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"натискане на клавиша за дълбоко приспиване" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:16 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " |
|
|
|
"the hibernate key." |
|
|
@ -242,13 +242,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"натискане на клавиша за дълбоко приспиване е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:17 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17 |
|
|
|
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"затваряне на екрана" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:18 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " |
|
|
|
"the lid switch." |
|
|
@ -256,64 +256,64 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на програмите да предотвратяват реакцията на системата при " |
|
|
|
"затваряне на екрана е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:19 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19 |
|
|
|
msgid "Allow non-logged-in user to run programs" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на потребители, които не са се идентифицирали, да изпълняват " |
|
|
|
"програми" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:20 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20 |
|
|
|
msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на потребители, които не са се идентифицирали, да изпълняват " |
|
|
|
"програми е необходима изрична заявка." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:21 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21 |
|
|
|
msgid "Allow non-logged-in users to run programs" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на потребители, които не са се идентифицирали, да изпълняват " |
|
|
|
"програми" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:22 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22 |
|
|
|
msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на потребители, които не са се идентифицирали, да изпълняват " |
|
|
|
"програми е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:23 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23 |
|
|
|
msgid "Allow attaching devices to seats" |
|
|
|
msgstr "Позволяване на закачане на устройства към работните места" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:24 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на закачане на устройства към работните места е необходима " |
|
|
|
"идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:25 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25 |
|
|
|
msgid "Flush device to seat attachments" |
|
|
|
msgstr "Изчистване на връзките между устройствата и работните места" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:26 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За изчистване на връзките между устройствата и работните места е необходима " |
|
|
|
"идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:27 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27 |
|
|
|
msgid "Power off the system" |
|
|
|
msgstr "Изключване на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:28 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for powering off the system." |
|
|
|
msgstr "За изключване на системата е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:29 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29 |
|
|
|
msgid "Power off the system while other users are logged in" |
|
|
|
msgstr "Изключване на системата, дори когато има други вписани потребители" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:30 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for powering off the system while other users are " |
|
|
|
"logged in." |
|
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За изключване на системата, дори когато има други вписани потребители, е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:31 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31 |
|
|
|
msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it" |
|
|
|
msgstr "Изключване на системата, дори когато програма иска да предотврати това" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:32 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for powering off the system while an application " |
|
|
|
"asked to inhibit it." |
|
|
@ -333,19 +333,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За изключване на системата, дори когато програма иска да предотврати това, е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:33 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33 |
|
|
|
msgid "Reboot the system" |
|
|
|
msgstr "Рестартиране на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:34 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for rebooting the system." |
|
|
|
msgstr "За рестартиране на системата е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:35 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35 |
|
|
|
msgid "Reboot the system while other users are logged in" |
|
|
|
msgstr "Рестартиране на системата, дори когато има други вписани потребители" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:36 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for rebooting the system while other users are " |
|
|
|
"logged in." |
|
|
@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За рестартиране на системата, дори когато има други вписани потребители, е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:37 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37 |
|
|
|
msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Рестартиране на системата, дори когато програма иска да предотврати това" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:38 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for rebooting the system while an application " |
|
|
|
"asked to inhibit it." |
|
|
@ -366,19 +366,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За рестартиране на системата, дори когато програма иска да предотврати това, " |
|
|
|
"е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:39 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39 |
|
|
|
msgid "Suspend the system" |
|
|
|
msgstr "Приспиване на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:40 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for suspending the system." |
|
|
|
msgstr "За приспиване на системата е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:41 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41 |
|
|
|
msgid "Suspend the system while other users are logged in" |
|
|
|
msgstr "Приспиване на системата, дори когато има други вписани потребители" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:42 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for suspending the system while other users are " |
|
|
|
"logged in." |
|
|
@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За приспиване на системата, дори когато има други вписани потребители, е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:43 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43 |
|
|
|
msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it" |
|
|
|
msgstr "Приспиване на системата, дори когато програма иска да предотврати това" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:44 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for suspending the system while an application " |
|
|
|
"asked to inhibit it." |
|
|
@ -398,20 +398,20 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За приспиване на системата, дори когато програма иска да предотврати това, е " |
|
|
|
"необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:45 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45 |
|
|
|
msgid "Hibernate the system" |
|
|
|
msgstr "Дълбоко приспиване на системата" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:46 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46 |
|
|
|
msgid "Authentication is required for hibernating the system." |
|
|
|
msgstr "За дълбоко приспиване на системата е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:47 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47 |
|
|
|
msgid "Hibernate the system while other users are logged in" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Дълбоко приспиване на системата, дори когато има други вписани потребители" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:48 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for hibernating the system while other users are " |
|
|
|
"logged in." |
|
|
@ -419,13 +419,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За дълбоко приспиване на системата, дори когато има други вписани " |
|
|
|
"потребители, е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:49 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49 |
|
|
|
msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Дълбоко приспиване на системата, дори когато програма иска да предотврати " |
|
|
|
"това" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:50 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for hibernating the system while an application " |
|
|
|
"asked to inhibit it." |
|
|
@ -433,32 +433,32 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За дълбоко приспиване на системата, дори когато програма иска да предотврати " |
|
|
|
"това, е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:51 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51 |
|
|
|
msgid "Manage active sessions, users and seats" |
|
|
|
msgstr "Управление на работещите сесии, потребители и работни места" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:52 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required for managing active sessions, users and seats." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За управление на работещите сесии, потребители и работни места е необходима " |
|
|
|
"идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:53 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53 |
|
|
|
msgid "Lock or unlock active sessions" |
|
|
|
msgstr "Заключване или отключване на работещите сесии" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:54 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54 |
|
|
|
msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"За заключване или отключване на работещите сесии е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:55 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55 |
|
|
|
msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Позволяване на заявки към фърмуера да стартира с интерфейса за управление" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:56 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " |
|
|
|
"interface." |
|
|
@ -466,11 +466,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
"За позволяване на заявки към фърмуера да стартира с интерфейса за управление " |
|
|
|
"е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:57 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57 |
|
|
|
msgid "Set a wall message" |
|
|
|
msgstr "Задаване на системно съобщение „wall“" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy:58 |
|
|
|
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58 |
|
|
|
msgid "Authentication is required to set a wall message" |
|
|
|
msgstr "За задаване на системно съобщение „wall“ е необходима идентификация." |
|
|
|
|
|
|
|