|
|
@ -6,41 +6,37 @@ |
|
|
|
# Turkish messages for debian-installer. |
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc. |
|
|
|
# This file is distributed under the same license as debian-installer. |
|
|
|
# |
|
|
|
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004, 2005, 2008. |
|
|
|
# Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004. |
|
|
|
# Özgür Murat Homurlu <ozgurmurat@gmx.net>, 2004. |
|
|
|
# Halil Demirezen <halild@bilmuh.ege.edu.tr>, 2004. |
|
|
|
# Murat Demirten <murat@debian.org>, 2004. |
|
|
|
# |
|
|
|
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008-2012. |
|
|
|
# |
|
|
|
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008-2012, 2014. |
|
|
|
# Translations from iso-codes: |
|
|
|
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001. |
|
|
|
# (translations from drakfw) |
|
|
|
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000. |
|
|
|
# Free Software Foundation, Inc., 2000,2004 |
|
|
|
# Kemal Yilmaz <kyilmaz@uekae.tubitak.gov.tr>, 2001. |
|
|
|
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008. |
|
|
|
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001. |
|
|
|
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004. |
|
|
|
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007. |
|
|
|
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 |
|
|
|
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 1999. |
|
|
|
# |
|
|
|
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001. |
|
|
|
# (translations from drakfw) |
|
|
|
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000. |
|
|
|
# Free Software Foundation, Inc., 2000,2004 |
|
|
|
# Kemal Yilmaz <kyilmaz@uekae.tubitak.gov.tr>, 2001. |
|
|
|
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008, 2014. |
|
|
|
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001. |
|
|
|
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004. |
|
|
|
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007. |
|
|
|
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 |
|
|
|
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 1999. |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: debian-installer\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 18:05-0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 16:17+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Debian L10N Turkish\n" |
|
|
|
"Language: tr\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
@ -60,8 +56,9 @@ msgstr "Kurulumun bir sonraki adımını seçin:" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#. :sl2: |
|
|
|
#: ../main-menu.templates:3001 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Installation step failed" |
|
|
|
msgstr "Kurulum adımı başarısız oldu" |
|
|
|
msgstr "ELILO kurulumu başarısız" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
@ -71,16 +68,14 @@ msgid "" |
|
|
|
"An installation step failed. You can try to run the failing item again from " |
|
|
|
"the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Kurulum adımlarından biri başarısız oldu. Bu adımı menüden seçerek tekrar " |
|
|
|
"deneyebilir veya bu adımı atlayarak başka bir adım seçebilirsiniz. Başarısız " |
|
|
|
"olan adım: ${ITEM}" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: select |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#. :sl2: |
|
|
|
#: ../main-menu.templates:4001 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Choose an installation step:" |
|
|
|
msgstr "Bir kurulum adımı seçin:" |
|
|
|
msgstr "Kuruluma devam et" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: select |
|
|
|
#. Description |
|
|
@ -90,5 +85,3 @@ msgid "" |
|
|
|
"This installation step depends on one or more other steps that have not yet " |
|
|
|
"been performed." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Bu kurulum adımı henüz geçilmemiş diğer bazı adımların geçilmesini " |
|
|
|
"gerektiriyor." |
|
|
|