|
|
@ -7,13 +7,32 @@ |
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. |
|
|
|
# This file is distributed under the same license as debian-installer. |
|
|
|
# |
|
|
|
# |
|
|
|
# Translations from iso-codes: |
|
|
|
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007. |
|
|
|
# Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>, 2008, 2009. |
|
|
|
# Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003 |
|
|
|
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002 |
|
|
|
# Translations from KDE: |
|
|
|
# - AceLan <acelan@kde.linux.org.tw>, 2001 |
|
|
|
# - Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>, 2001 |
|
|
|
# Tetralet <tetralet@gmail.com> 2004, 2007, 2008, 2009, 2010 |
|
|
|
# 趙惟倫 <chaoweilun@gmail.com> 2010 |
|
|
|
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007. |
|
|
|
# Hominid He(viperii) <hominid@39.net>, 2007. |
|
|
|
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001. |
|
|
|
# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007. |
|
|
|
# JOE MAN <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001. |
|
|
|
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2005. |
|
|
|
# Yao Wei (魏銘廷) <mwei@lxde.org>, 2012. |
|
|
|
# |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: debian-installer\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 00:35+0800\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-03 03:11+0800\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Yao Wei (魏銘廷) <mwei@lxde.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists." |
|
|
|
"debian.org>\n" |
|
|
|
"Language: \n" |
|
|
@ -33,7 +52,7 @@ msgstr "Debian 安裝程式主選單" |
|
|
|
#. :sl1: |
|
|
|
#: ../main-menu.templates:2001 |
|
|
|
msgid "Choose the next step in the install process:" |
|
|
|
msgstr "請選擇下一個安裝步驟:" |
|
|
|
msgstr "請選擇下一個安裝步驟:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
@ -51,14 +70,14 @@ msgid "" |
|
|
|
"the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"有個安裝步驟失敗了。您可以從選單中再次試著執行那個失敗的項目,或略過它並選擇" |
|
|
|
"其它步驟。該失敗的步驟為:${ITEM}" |
|
|
|
"其它步驟。該失敗的步驟為: ${ITEM}" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: select |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#. :sl2: |
|
|
|
#: ../main-menu.templates:4001 |
|
|
|
msgid "Choose an installation step:" |
|
|
|
msgstr "請選擇一個安裝步驟:" |
|
|
|
msgstr "請選擇一個安裝步驟:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: select |
|
|
|
#. Description |
|
|
|