Browse Source

[l10n] [SILENT_COMMIT] Commit changed/added files

keep-around/c8703c509368e1805e513d61f98a9d17d2cdd9cc
debian-installer role 11 years ago
parent
commit
9a8a1d50e2
  1. 41
      debian/po/uk.po

41
debian/po/uk.po

@ -3,26 +3,54 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of uk.po to Ukrainian
# translation of uk.po to
# Ukrainian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2010.
# Євгеній Мещеряков <eugen@debian.org>, 2008.
# Borys Yanovych <borys@yanovy.ch>, 2010, 2011.
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-19 07:23+0300\n"
"Last-Translator: Borys Yanovych <borys@yanovy.ch>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../main-menu.templates:1001
msgid "Debian installer main menu"
msgstr ""
msgstr "Головне меню встановлювача Debian"
#. Type: select
#. Description
#. :sl1:
#: ../main-menu.templates:2001
msgid "Choose the next step in the install process:"
msgstr ""
msgstr "Виберіть наступний крок процесу встановлення:"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../main-menu.templates:3001
msgid "Installation step failed"
msgstr ""
msgstr "Помилка кроку встановлення"
#. Type: error
#. Description
@ -32,13 +60,16 @@ msgid ""
"An installation step failed. You can try to run the failing item again from "
"the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}"
msgstr ""
"Виникла помилка при виконанні кроку встановлення. Ви можете спробувати "
"запустити цей крок знову із головного меню або пропустити його та вибрати "
"щось інше. Крок, на якому виникла помилка: ${ITEM}"
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../main-menu.templates:4001
msgid "Choose an installation step:"
msgstr ""
msgstr "Виберіть крок встановлення:"
#. Type: select
#. Description
@ -47,4 +78,4 @@ msgstr ""
msgid ""
"This installation step depends on one or more other steps that have not yet "
"been performed."
msgstr ""
msgstr "Цей крок потребує завершення іншого, що ще не виконувався."

Loading…
Cancel
Save