Browse Source

[l10n] Commit changed/added files

keep-around/c8703c509368e1805e513d61f98a9d17d2cdd9cc
D-I role 8 years ago
parent
commit
b98f38c9c7
  1. 23
      debian/po/hu.po

23
debian/po/hu.po

@ -53,13 +53,19 @@ msgstr "Debian telepítő főmenü"
msgid "Choose the next step in the install process:"
msgstr "Válassza ki a telepítőfolyamat következő lépését:"
# Type: error
# Description
# :sl2:
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../main-menu.templates:3001
msgid "Installation step failed"
msgstr "A telepítőlépés meghiúsult."
msgstr "A telepítő lépés meghiúsult"
# Type: error
# Description
# :sl2:
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
@ -68,16 +74,22 @@ msgid ""
"An installation step failed. You can try to run the failing item again from "
"the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}"
msgstr ""
"Egy telepítőlépés meghiúsult. A menüből megkísérelhető ismétlése vagy "
"kihagyása más választással. A sikertelen lépés: ${ITEM}"
"Egy telepítő lépés meghiúsult. A menüből megkísérelhető ennek a lépésnek az "
"ismétlése vagy kihagyása és más választása. A sikertelen lépés: ${ITEM}"
# Type: select
# Description
# :sl2:
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../main-menu.templates:4001
msgid "Choose an installation step:"
msgstr "Válassz egy telepítőlépést:"
msgstr "Válasszon egy telepítő lépést:"
# Type: select
# Description
# :sl2:
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
@ -86,4 +98,5 @@ msgid ""
"This installation step depends on one or more other steps that have not yet "
"been performed."
msgstr ""
"Ez a telepítőlépés egy vagy több még meg nem történt lépés eredményére épít."
"Ez a telepítő lépés egy vagy több még meg nem történt lépés után hajtható "
"csak végre."

Loading…
Cancel
Save