|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators, please read /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
|
|
|
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2003-10-04 15:08+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:3
|
|
|
|
msgid "Choose the domain name."
|
|
|
|
msgstr "�������� ��� ������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The domain name is the part of your Internet address to the right of your "
|
|
|
|
"host name. It is often something that ends in .com, .net, .edu, or .org. "
|
|
|
|
"If you are setting up a home network, you can make something up, but make "
|
|
|
|
"sure you use the same domain name on all your computers."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"��� ������ - ��� ����� ������ ��������-������, ������ �� ����� �����. "
|
|
|
|
"�������� ��� ������������� �� .com, .net, .edu ��� .org. ���� �� "
|
|
|
|
"�������������� �������� ����, �� �� ������ ������� ���-������ ����, �� "
|
|
|
|
"������ �������, ��� ����������� ���������� ��� ������ �� ���� ����� �������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:11
|
|
|
|
msgid "Choose the DNS Server Addresses"
|
|
|
|
msgstr "�������� ������ �������� DNS."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Please enter the IP addresses (not host names) of up to 3 name servers, "
|
|
|
|
"separated by spaces. Do not use commas. The servers will be queried in the "
|
|
|
|
"order in which you enter them. If you don't want to use any name servers "
|
|
|
|
"just leave this field blank."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"����������, ������� IP ������ (�� �������� �����) �� 3 �������� ����, "
|
|
|
|
"����������� ���������. �� ����������� �������. ������� ����� ������������ � "
|
|
|
|
"������� �� ��������. ���� �� ������ �� ������ ������������ ������� ������ "
|
|
|
|
"����, �� �������� ���� ������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:20
|
|
|
|
msgid "Choose an interface."
|
|
|
|
msgstr "�������� ���������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:20
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The following interfaces were detected. Choose the type of your primary "
|
|
|
|
"network interface that you will need for installing the Debian system (via "
|
|
|
|
"NFS or HTTP)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"���� ���������� ��������� ����������. �������� ��� ������ ���������� "
|
|
|
|
"�������� ����������, ������� ��� ����� ��� ��������� ������� Debian (�� NFS "
|
|
|
|
"��� HTTP)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:27
|
|
|
|
msgid "An error occured."
|
|
|
|
msgstr "��������� ������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:27
|
|
|
|
msgid "Something went wrong when I tried to activate your network."
|
|
|
|
msgstr "���-�� ����� �� ���, ����� � ��������� �������������� ���� ����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:33
|
|
|
|
msgid "Enter the system's hostname."
|
|
|
|
msgstr "������� ��������� ��� �����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:33
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The hostname is a single word that identifies your system to the network. "
|
|
|
|
"If you don't know what your hostname should be, consult your network "
|
|
|
|
"administrator. If you are setting up your own home network, you can make "
|
|
|
|
"something up here."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"��� ����� - ��� ���� �����, ������� �������������� ���� ������� � ����. ���� "
|
|
|
|
"�� �� ������ ����� ������ ���� ��� ����� �������, �� ������������� � ����� "
|
|
|
|
"������� ���������������. ���� �� �������������� ���� ����������� �������� "
|
|
|
|
"����, �� ������� ���-���� �� ������ �����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:41
|
|
|
|
msgid "The hostname \"${hostname}\" is invalid."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:41
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A valid hostname may contain only alphanumeric characters and the minus "
|
|
|
|
"sign, be between 2 and 63 characters long, and cannot begin or end with a "
|
|
|
|
"minus sign."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:48
|
|
|
|
msgid "An error occured and I cannot continue."
|
|
|
|
msgstr "��������� ������, � � �� ���� ����������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:48
|
|
|
|
msgid "Feel free to retry."
|
|
|
|
msgstr "�� ������ ����������� ���������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:53
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "No network interfaces were detected."
|
|
|
|
msgstr "���������� �� ����������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:53
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"No network interfaces were found. That means that the installation system "
|
|
|
|
"was unable to find a network device. If you do have a network card, then it "
|
|
|
|
"is possible that the module for it hasn't been selected yet. Go back to "
|
|
|
|
"'Detect network hardware and load kernel drivers for it'."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"������� ���������� �� ����������. ��� ��������, ��� ������� ��������� �� "
|
|
|
|
"������ ����� ���� ������� �����. ���� � ��� ���� ������� �����, �� ��������, "
|
|
|
|
"��� ��� ��� ���� �� ��� ������ ������. ��������� ����� � ������ 'Configure "
|
|
|
|
"Network Hardware'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:61
|
|
|
|
msgid "<none>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:65
|
|
|
|
msgid "Ethernet or Fast Ethernet"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:69
|
|
|
|
msgid "PC-Card (PCMCIA) Ethernet or Token Ring"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:73
|
|
|
|
msgid "Token Ring"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:77
|
|
|
|
msgid "Arcnet"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:81
|
|
|
|
msgid "Serial-line IP"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:85
|
|
|
|
msgid "Parallel-line IP"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:89
|
|
|
|
msgid "Point-to-Point Protocol"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:93
|
|
|
|
msgid "IPv6-in-IPv4"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:97
|
|
|
|
msgid "ISDN Point-to-Point Protocol"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:101
|
|
|
|
msgid "Channel-to-channel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:105
|
|
|
|
msgid "Real channel-to-channel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:109
|
|
|
|
msgid "Hypersocket"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:113
|
|
|
|
msgid "Inter-user communication vehicle"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:117
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Unknown interface"
|
|
|
|
msgstr "�������� ���������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:3
|
|
|
|
msgid "What is your dhcp hostname?"
|
|
|
|
msgstr "����� ��� � ����� ������ dhcp?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:3
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You may need to supply a DHCP host name. If you are using a cable modem, you "
|
|
|
|
"might need to specify an account number here. Most other users can just "
|
|
|
|
"leave this blank."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"� ��������� ���������, ��� ����� ������������ DHCP ��� ������. ��� ������ "
|
|
|
|
"������. � ����������� ����� ��� �������� ������������� ��������� �������. "
|
|
|
|
"���� �� ����������� ��������� �������, �� ����� �� ��� �������� ������� "
|
|
|
|
"����� ����� ��������. � ��������� ������ ������ �������� ���� ������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:11
|
|
|
|
msgid "Is this information correct?"
|
|
|
|
msgstr "��� ���������� ���������?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" interface = ${interface}\n"
|
|
|
|
" hostname = ${hostname}\n"
|
|
|
|
" domain = ${domain}\n"
|
|
|
|
" dhcp hostname = ${dhcp_hostname}\n"
|
|
|
|
" nameservers = ${nameservers}"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:20
|
|
|
|
msgid "I will now configure the network."
|
|
|
|
msgstr "������ � ��������� � ��������� ����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:20
|
|
|
|
msgid "This may take some time. It shouldn't take more than a minute or two."
|
|
|
|
msgstr "��� ����� ������ ��������� �����. �� ����� �����-���� �����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:25
|
|
|
|
msgid "No dhcp client found. I cannot continue."
|
|
|
|
msgstr "������ dhcp �� ������. ������ ��������������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:25
|
|
|
|
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
|
|
|
|
msgstr "��� ����� ������ ��������� ���������� ����� pump ��� dhcp-client."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Title displayed when configuring this package
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
|
|
|
|
msgid "DHCP Network Configuration"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Item in the main menu to select this package
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Configure the network via DHCP"
|
|
|
|
msgstr "������ � ��������� � ��������� ����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:3
|
|
|
|
msgid "IP address?"
|
|
|
|
msgstr "IP �����?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The IP address is unique to your computer and consists of four numbers "
|
|
|
|
"separated by periods. If you don't know what to use here, consult your "
|
|
|
|
"network administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"IP ����� �������� ��� ������ ���������� � ������� �� ������� �����, "
|
|
|
|
"����������� �������. ���� �� �� ������, ��� ����� �������, �� "
|
|
|
|
"������������������� � ����� ������� ���������������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:10
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Pointopoint address?"
|
|
|
|
msgstr "IP �����?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:10
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The pointopoint address is used to determine the other endpoint of the point "
|
|
|
|
"to point network. Consult your network administrator if you do not know the "
|
|
|
|
"value. The pointopoint address should be entered as four numbers separated "
|
|
|
|
"by periods."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"������� ����� ������������ ��� �����������, ����� ������ ������� ���������� "
|
|
|
|
"��� ����� ����. ������������������� � ����� ������� ���������������, ���� �� "
|
|
|
|
"�� ������, ����� ��� ������ ����. ������� ����� �������� ��� ������ �����, "
|
|
|
|
"����������� �������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:19
|
|
|
|
msgid "Netmask?"
|
|
|
|
msgstr "������� �����?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:19
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The netmask is used to determine which machines are local to your network. "
|
|
|
|
"Consult your network administrator if you do not know the value. The "
|
|
|
|
"netmask should be entered as four numbers separated by periods."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"������� ����� ������������ ��� �����������, ����� ������ ������� ���������� "
|
|
|
|
"��� ����� ����. ������������������� � ����� ������� ���������������, ���� �� "
|
|
|
|
"�� ������, ����� ��� ������ ����. ������� ����� �������� ��� ������ �����, "
|
|
|
|
"����������� �������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:27
|
|
|
|
msgid "Gateway?"
|
|
|
|
msgstr "����?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:27
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is an IP address (four numbers separated by periods) that indicates the "
|
|
|
|
"gateway router, also known as the default router. All traffic that goes "
|
|
|
|
"outside your LAN (for instance, to the Internet) is sent through this "
|
|
|
|
"router. In rare circumstances, you may have no router; in that case, you "
|
|
|
|
"can leave this blank. If you don't know the proper answer to this question, "
|
|
|
|
"consult your network administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"��� IP ����� (������ �����, ����������� �������), ������� ��������� �������� "
|
|
|
|
"�������������, ����� ��������� ��� ������������� �� ���������. ���� ������, "
|
|
|
|
"������� ������� �� ������� ����� ��� (��������, � ��������) ������������ "
|
|
|
|
"����� ���� �������������. � ������ ������� �� ������ �� ����� ������ "
|
|
|
|
"��������������; � ���� ������ �� ������ �������� ���� ������. ���� �� �� "
|
|
|
|
"������ ����������� ������ �� ���� ������, �� ������������� � ����� ������� "
|
|
|
|
"���������������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:37
|
|
|
|
msgid "The gateway you entered is unreachable."
|
|
|
|
msgstr "��������� ���� ���� ����������."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:37
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"�� ����� ��������� ��� ����� ������ IP ������, ������� ����� �/��� �����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:44
|
|
|
|
msgid "Is this configuration correct?"
|
|
|
|
msgstr "��� ��������� �����?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:44
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" interface = ${interface}\n"
|
|
|
|
" hostname = ${hostname}\n"
|
|
|
|
" domain = ${domain}\n"
|
|
|
|
" ipaddress = ${ipaddress}\n"
|
|
|
|
" netmask = ${netmask}\n"
|
|
|
|
" gateway = ${gateway}\n"
|
|
|
|
" pointopoint = ${pointopoint}\n"
|
|
|
|
" nameservers = ${nameservers}"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Title displayed when configuring this package
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:57
|
|
|
|
msgid "Static Network Configuration"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Item in the main menu to select this package
|
|
|
|
#. Description
|
|
|
|
#: ../netcfg-static.templates:62
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Configure a static network"
|
|
|
|
msgstr "������ � ��������� � ��������� ����."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "${ifchoices}"
|
|
|
|
#~ msgstr "${ifchoices}"
|