Browse Source

debconf templates polishing (Thanks to Christian Perrier)

r6447
master
Gaudenz Steinlin 19 years ago
parent
commit
2f402ae7c6
  1. 14
      debian/netcfg-common.templates
  2. 8
      debian/netcfg-dhcp.templates
  3. 2
      debian/netcfg-static.templates
  4. 27
      debian/po/bs.po
  5. 20
      debian/po/ca.po
  6. 28
      debian/po/cs.po
  7. 28
      debian/po/da.po
  8. 26
      debian/po/de.po
  9. 27
      debian/po/el.po
  10. 26
      debian/po/es.po
  11. 27
      debian/po/fi.po
  12. 28
      debian/po/fr.po
  13. 28
      debian/po/hu.po
  14. 46
      debian/po/ja.po
  15. 170
      debian/po/lt.po
  16. 28
      debian/po/nb.po
  17. 27
      debian/po/nl.po
  18. 26
      debian/po/nn.po
  19. 27
      debian/po/pl.po
  20. 50
      debian/po/pt_BR.po
  21. 28
      debian/po/ru.po
  22. 26
      debian/po/sv.po
  23. 20
      debian/po/templates.pot
  24. 27
      debian/po/tr.po
  25. 2
      netcfg.c

14
debian/netcfg-common.templates

@ -1,10 +1,10 @@
Template: netcfg/get_method
Type: select
Default: configure network with DHCP
_Choices: configure network with DHCP, manual network configuration
_Description: Network configuration method
Networking can either be configure by DHCP or by manually
entering all the information. If you choose DHCP and
Default: Dynamic addressing (DHCP)
_Choices: Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)
_Description: Network configuration method:
Networking can either be configure by DHCP or by manually
entering all the information. If you choose DHCP and
debian-installer is unable to get a working configuration
from a DHCP Server on you network you will be offered to configure
your network manually after the atempt to configure it by DHCP. If
@ -30,7 +30,7 @@ Template: netcfg/choose_interface
Type: select
Choices: ${ifchoices}
_Description: Interface:
Please choose the interface you want to configure. All currently
Please choose the interface you want to configure. All currently
detected interfaces on your system are shown below. Please choose the
type of your primary network interface. This interface will be used
for installing the Debian system (via NFS or HTTP).
@ -70,7 +70,7 @@ Template: netcfg/no_interfaces
Type: error
_Description: No network interfaces detected
No network interfaces were found. The installation
system was unable to find a network device.
system was unable to find a network device.
.
You may need to load a specific module for your network card, if you really
own one. For this, go back to the network hardware detection step.

8
debian/netcfg-dhcp.templates

@ -2,7 +2,7 @@ Template: netcfg/dhcp_hostname
Type: string
_Description: DHCP hostname:
You may need to supply a DHCP host name. If you are using
a cable modem, you might need to specify an account number here.
a cable modem, you might need to specify an account number here.
.
Most other users can just leave this blank.
@ -37,13 +37,13 @@ Template: netcfg/dhcp_retry
Type: boolean
Default: false
_Description: Do you want to retry DHCP network configuration?
No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes
DHCP servers are really slow. In this case you can retry.
No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers
are sometimes really slow. In this case you can retry.
Template: netcfg/dhcp-title
Type: text
# Title displayed when configuring this package
_Description: DHCP Network Configuration
_Description: Dynamic network configuration (DHCP)
Template: debian-installer/netcfg-dhcp/title
Type: text

2
debian/netcfg-static.templates

@ -59,7 +59,7 @@ _Description: Is this information correct?
Template: netcfg/static-title
Type: text
# Title displayed when configuring this package
_Description: Static Network Configuration
_Description: Static network configuration
Template: debian-installer/netcfg-static/title
Type: text

27
debian/po/bs.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg_0.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-15 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Safir ล eฤ‡eroviฤ‡ <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -27,22 +27,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "DHCP mreลพna konfiguracija"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -409,16 +409,17 @@ msgstr "DHCP mreลพna konfiguracija"
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP mreลพna konfiguracija"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Statiฤka mreลพna konfiguracija"
#. Type: text
#. Description
@ -559,7 +560,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Statiฤka mreลพna konfiguracija"
#. Type: text
@ -570,6 +572,9 @@ msgstr "Statiฤka mreลพna konfiguracija"
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Podesi mreลพu preko DHCP-a"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "DHCP mreลพna konfiguracija"
#~ msgid "No dhcp client found. I cannot continue."
#~ msgstr "dhcp klijent nije pronaฤ‘en. Ne mogu nastaviti."

20
debian/po/ca.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-19 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@ -18,21 +18,21 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:32
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -380,15 +380,15 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr ""
#. Type: text
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
msgid "Static network configuration"
msgstr ""
#. Type: text

28
debian/po/cs.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-18 07:16+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
@ -26,22 +26,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "Nastavenรญ sรญtรฌ pรธes DHCP"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -94,8 +94,9 @@ msgstr "Rozhran
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -405,16 +406,17 @@ msgstr "Nastaven
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "Nastavenรญ sรญtรฌ pรธes DHCP"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Statickรฉ nastavenรญ sรญtรฌ"
#. Type: text
#. Description
@ -546,7 +548,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Statickรฉ nastavenรญ sรญtรฌ"
#. Type: text
@ -555,3 +558,6 @@ msgstr "Statick
#: ../netcfg-static.templates:67
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Nastavit sรญยป se statickรฝmi adresami"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "Nastavenรญ sรญtรฌ pรธes DHCP"

28
debian/po/da.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 19:23+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -21,22 +21,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "DHCP-netvรฆrksopsรฆtning"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -91,8 +91,9 @@ msgstr "Netkort:"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -405,16 +406,17 @@ msgstr "DHCP-netv
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP-netvรฆrksopsรฆtning"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Statisk netvรฆrksopsรฆtning"
#. Type: text
#. Description
@ -549,7 +551,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Statisk netvรฆrksopsรฆtning"
#. Type: text
@ -559,6 +562,9 @@ msgstr "Statisk netv
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Sรฆt nรฆtvรฆrket op med statisk adressering"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "DHCP-netvรฆrksopsรฆtning"
#~ msgid "Choose the domain name."
#~ msgstr "Vรฆlg domรฆnenavn."

26
debian/po/de.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-18 11:39+0200\n"
"Last-Translator: Thorsten Sauter <tsauter@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -21,22 +21,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "Sind diese Informationen richtig?"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -410,16 +410,17 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Sind diese Informationen richtig?"
#. Type: text
#. Description
@ -563,8 +564,9 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Sind diese Informationen richtig?"
#. Type: text
#. Description

27
debian/po/el.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-16 19:08EEST\n"
"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n"
"Language-Team: Greek <C@li.org>\n"
@ -27,22 +27,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "ฮกฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ… ฮผฮญฯƒฯ‰ DHCP"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -414,16 +414,17 @@ msgstr "ฮกฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ… ฮผฮญฯƒฯ‰ DHCP"
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "ฮกฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ… ฮผฮญฯƒฯ‰ DHCP"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "ฮฃฯ„ฮฑฯ„ฮนฮบฮฎ ฯฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ…"
#. Type: text
#. Description
@ -568,7 +569,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "ฮฃฯ„ฮฑฯ„ฮนฮบฮฎ ฯฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ…"
#. Type: text
@ -579,6 +581,9 @@ msgstr "ฮฃฯ„ฮฑฯ„ฮนฮบฮฎ ฯฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ…"
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "ฮ‘ฯ…ฯ„ฯŒฮผฮฑฯ„ฮท ฯฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ… ฮผฮญฯƒฯ‰ ฯ€ฯฯ‰ฯ„ฮฟฮบฯŒฮปฮปฮฟฯ… DHCP."
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "ฮกฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ… ฮผฮญฯƒฯ‰ DHCP"
#~ msgid "Choose the domain name."
#~ msgstr "ฮ•ฯ€ฮนฮปฮญฮพฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯŒฮฝฮฟฮผฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ„ฮฟฮผฮญฮฑ ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ…."

26
debian/po/es.po

@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 2:00+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peรฑa <jfs@computer.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -40,22 +40,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "ยฟEs esta configuraciรณn correcta?"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -429,16 +429,17 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "ยฟEs esta configuraciรณn correcta?"
#. Type: text
#. Description
@ -582,8 +583,9 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "ยฟEs esta configuraciรณn correcta?"
#. Type: text
#. Description

27
debian/po/fi.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-07 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@ -26,22 +26,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "DHCP-verkkoasetukset"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -414,16 +414,17 @@ msgstr "DHCP-verkkoasetukset"
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP-verkkoasetukset"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Pysyvรคt verkkoasetukset"
#. Type: text
#. Description
@ -566,7 +567,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Pysyvรคt verkkoasetukset"
#. Type: text
@ -577,6 +579,9 @@ msgstr "Pysyvรคt verkkoasetukset"
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Aseta verkko DHCP:lla"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "DHCP-verkkoasetukset"
#~ msgid "Choose the domain name."
#~ msgstr "Valitse toimialueesi nimi."

28
debian/po/fr.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-14 10:47+0100\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <pbatailler@teaser.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -18,22 +18,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "Configuration du rรฉseau avec DHCP"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -88,8 +88,9 @@ msgstr "Interface :"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -401,16 +402,17 @@ msgstr "Configuration du r
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "Configuration du rรฉseau avec DHCP"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Configuration du rรฉseau avec une adresse fixe"
#. Type: text
#. Description
@ -547,7 +549,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Configuration du rรฉseau avec une adresse fixe"
#. Type: text
@ -557,6 +560,9 @@ msgstr "Configuration du r
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Configurer le rรฉseau avec adresse fixe"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "Configuration du rรฉseau avec DHCP"
#~ msgid "Choose the domain name."
#~ msgstr "Indiquez le nom de domaineย :"

28
debian/po/hu.po

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-09 12:49+0100\n"
"Last-Translator: VERร“K Istvรกn <vi@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "DHCP hรกlรณzati konfigurรกciรณ"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -94,8 +94,9 @@ msgstr "Hรกlรณzati interfรฉsz:"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -411,16 +412,17 @@ msgstr "DHCP hรกlรณzati konfigurรกciรณ"
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP hรกlรณzati konfigurรกciรณ"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Statikus hรกlรณzati konfigurรกlรกs"
#. Type: text
#. Description
@ -555,7 +557,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Statikus hรกlรณzati konfigurรกlรกs"
#. Type: text
@ -564,3 +567,6 @@ msgstr "Statikus hรกlรณzati konfigurรกlรกs"
#: ../netcfg-static.templates:67
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Hรกlรณzat konfigurรกlรกsa statikus cรญmzรฉssel"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "DHCP hรกlรณzati konfigurรกciรณ"

46
debian/po/ja.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-11 21:35+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@ -26,25 +26,31 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgstr "DHCP ใงใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚’่จญๅฎš, ๆ‰‹ๅ‹•ใงใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚’่จญๅฎš"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid "Network configuration method"
#, fuzzy
msgid "Network configuration method:"
msgstr "ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏ่จญๅฎšใฎๆ–นๆณ•"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
msgstr "ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฏ DHCP ใพใŸใฏใ™ในใฆใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆ‰‹ๅ‹•ใงๅ…ฅๅŠ›ใฎใ„ใšใ‚Œใงใ‚‚่จญๅฎšใงใใพใ™ใ€‚DHCP ใ‚’้ธใ‚“ใ ใ‚‚ใฎใฎใ€ใ‚คใƒณใ‚นใƒˆใƒผใƒฉใŒใ‚ใชใŸใฎใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎ DHCP ใ‚ตใƒผใƒใ‹ใ‚‰่จญๅฎšใ‚’ๅ–ๅพ—ใงใใชใ„ใจใใซใฏใ€DHCP ใฎ่จญๅฎšใ‚’่ฉฆใฟใŸใ‚ใจใซใ‚ใชใŸใฎใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚’ๆ‰‹ๅ‹•ใง่จญๅฎšใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ไฟƒใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€DHCP ใ‚’้ธใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚"
msgstr ""
"ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฏ DHCP ใพใŸใฏใ™ในใฆใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆ‰‹ๅ‹•ใงๅ…ฅๅŠ›ใฎใ„ใšใ‚Œใงใ‚‚่จญๅฎšใงใใพใ™ใ€‚"
"DHCP ใ‚’้ธใ‚“ใ ใ‚‚ใฎใฎใ€ใ‚คใƒณใ‚นใƒˆใƒผใƒฉใŒใ‚ใชใŸใฎใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎ DHCP ใ‚ตใƒผใƒใ‹ใ‚‰่จญๅฎš"
"ใ‚’ๅ–ๅพ—ใงใใชใ„ใจใใซใฏใ€DHCP ใฎ่จญๅฎšใ‚’่ฉฆใฟใŸใ‚ใจใซใ‚ใชใŸใฎใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚’ๆ‰‹ๅ‹•ใง"
"่จญๅฎšใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ไฟƒใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€DHCP ใ‚’้ธใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚"
#. Type: string
#. Description
@ -95,8 +101,9 @@ msgstr "ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚น:"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -405,17 +412,21 @@ msgstr "DHCP ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏ่จญๅฎšใ‚’ๅ†่ฉฆ่กŒใ—ใพใ™ใ‹?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
#, fuzzy
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
msgstr "IP ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใŒ DHCP ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏ่จญๅฎšไธญใซๆไพ›ใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ DHCP ใŒๅฎŸ้š›ใซ้…ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ๅ†่ฉฆ่กŒใงใใพใ™ใ€‚"
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
"IP ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใŒ DHCP ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏ่จญๅฎšไธญใซๆไพ›ใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ "
"DHCP ใŒๅฎŸ้š›ใซ้…ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ๅ†่ฉฆ่กŒใงใใพใ™ใ€‚"
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏ่จญๅฎš"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "้™็š„ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎ่จญๅฎš"
#. Type: text
#. Description
@ -551,7 +562,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "้™็š„ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎ่จญๅฎš"
#. Type: text
@ -560,3 +572,9 @@ msgstr "้™็š„ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎ่จญๅฎš"
#: ../netcfg-static.templates:67
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "้™็š„ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’ไฝฟใฃใฆใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚’่จญๅฎš"
#~ msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
#~ msgstr "DHCP ใงใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚’่จญๅฎš, ๆ‰‹ๅ‹•ใงใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚’่จญๅฎš"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "DHCP ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏ่จญๅฎš"

170
debian/po/lt.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 22:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-11 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Kฤ™stutis Biliลซnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -16,15 +16,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method:"
msgstr "DHCP tinklo konfigลซravimas"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
#: ../netcfg-common.templates:15
msgid "Domain name:"
msgstr "Srities (domain) vardas:"
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
#: ../netcfg-common.templates:15
msgid ""
"The domain name is the part of your Internet address to the right of your "
"host name. It is often something that ends in .com, .net, .edu, or .org. "
@ -38,13 +62,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:11
#: ../netcfg-common.templates:23
msgid "Name servers addresses:"
msgstr "Vardลณ serveriลณ adresai:"
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:11
#: ../netcfg-common.templates:23
msgid ""
"Please enter the IP addresses (not host names) of up to 3 name servers, "
"separated by spaces. Do not use commas. The first server in the list will be "
@ -58,15 +82,16 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:20
#: ../netcfg-common.templates:32
msgid "Interface:"
msgstr "Sฤ…saja:"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:20
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -77,31 +102,31 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:28
#: ../netcfg-common.templates:40
msgid "Error while activating the network"
msgstr "Klaida aktyvuojant tinklฤ…"
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:28
#: ../netcfg-common.templates:40
msgid "An error occurred while activating the network."
msgstr "ฤฎvyko klaida aktyvuojant tinklฤ…."
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:34
#: ../netcfg-common.templates:46
msgid "Hostname:"
msgstr "Kompiuterio vardas:"
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:34
#: ../netcfg-common.templates:46
msgid "Please enter the hostname for this system."
msgstr "Praลกau ฤฏvesti ลกio kompiuterio vardฤ…."
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:34
#: ../netcfg-common.templates:46
msgid ""
"The hostname is a single word that identifies your system to the network. "
"If you don't know what your hostname should be, consult your network "
@ -115,19 +140,19 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:44
#: ../netcfg-common.templates:56
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Netinkamas kompiuterio vardas"
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:44
#: ../netcfg-common.templates:56
msgid "The name \"${hostname}\" is invalid."
msgstr "Vardas \"${hostname}\" netinkamas."
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:44
#: ../netcfg-common.templates:56
msgid ""
"A valid hostname may contain only alphanumeric characters and the minus "
"sign, be between 2 and 63 characters long, and cannot begin or end with a "
@ -139,13 +164,13 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:53
#: ../netcfg-common.templates:65
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:53
#: ../netcfg-common.templates:65
msgid ""
"An error occured and the network configuration process has been aborted. You "
"may retry it from the installation main menu."
@ -155,13 +180,13 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:59
#: ../netcfg-common.templates:71
msgid "No network interfaces detected"
msgstr "Tinklo sฤ…sajลณ neaptikta"
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:59
#: ../netcfg-common.templates:71
msgid ""
"No network interfaces were found. The installation system was unable to find "
"a network device."
@ -170,7 +195,7 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:59
#: ../netcfg-common.templates:71
msgid ""
"You may need to load a specific module for your network card, if you really "
"own one. For this, go back to the network hardware detection step."
@ -181,94 +206,110 @@ msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:68
#: ../netcfg-common.templates:80
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:72
#: ../netcfg-common.templates:84
msgid "Ethernet or Fast Ethernet"
msgstr "Ethernet or Fast Ethernet"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:76
#: ../netcfg-common.templates:88
msgid "PC-Card (PCMCIA) Ethernet or Token Ring"
msgstr "PC-Card (PCMCIA) Ethernet or Token Ring"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:80
#: ../netcfg-common.templates:92
msgid "Token Ring"
msgstr "Token Ring"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:84
#: ../netcfg-common.templates:96
msgid "Arcnet"
msgstr "Arcnet"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:88
#: ../netcfg-common.templates:100
msgid "Serial-line IP"
msgstr "IP per nuosekliฤ… linijฤ…"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:92
#: ../netcfg-common.templates:104
msgid "Parallel-line IP"
msgstr "IP per lygegreฤiฤ… linijฤ…"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:96
#: ../netcfg-common.templates:108
msgid "Point-to-Point Protocol"
msgstr "Point-to-Point (PPP) protokolas"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:100
#: ../netcfg-common.templates:112
msgid "IPv6-in-IPv4"
msgstr "IPv6-in-IPv4"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:104
#: ../netcfg-common.templates:116
msgid "ISDN Point-to-Point Protocol"
msgstr "ISDN Point-to-Point protokolas"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:108
#: ../netcfg-common.templates:120
msgid "Channel-to-channel"
msgstr "Channel-to-channel"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:112
#: ../netcfg-common.templates:124
msgid "Real channel-to-channel"
msgstr "Real channel-to-channel"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:116
#: ../netcfg-common.templates:128
msgid "Hypersocket"
msgstr "Hypersocket"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:120
#: ../netcfg-common.templates:132
msgid "Inter-user communication vehicle"
msgstr "Inter-user communication vehicle"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:124
#: ../netcfg-common.templates:136
msgid "Unknown interface"
msgstr "Neลพinoma sฤ…saja"
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-common.templates:141
#, fuzzy
msgid "Network Configuration"
msgstr "DHCP tinklo konfigลซravimas"
#. Type: text
#. Description
#. Item in the main menu to select this package
#: ../netcfg-common.templates:146
#, fuzzy
msgid "Configure the network"
msgstr "Tinklo konfigลซravimas su DHCP"
#. Type: string
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:3
@ -328,33 +369,19 @@ msgstr "Tinklo konfigลซravimas su DHCP"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:27
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Tai gali uลพtrukti kelias minutes."
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:32
msgid "No dhcp client found. I cannot continue."
msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:32
#, fuzzy
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr ""
"Nerastas DHCP klientas. ล iam paketui reikia, kad bลซtลณ ฤฏdiegtas paketas ยทpump "
"arba dhcp-client."
msgid "This may take some time."
msgstr "Tai gali uลพtrukti kelias minutes."
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "No DHCP client found"
msgstr "Nerastas DHCP klientas"
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "No DHCP client was found. This package requires pump or dhcp-client."
msgstr ""
"Nerastas DHCP klientas. ล iam paketui reikia, kad bลซtลณ ฤฏdiegtas paketas ยทpump "
@ -362,21 +389,37 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "The DHCP configuration process will be aborted."
msgstr "DHCP konfigลซravimo procesas bus nutrauktas."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
#, fuzzy
msgid "Do you want to retry DHCP network configuration?"
msgstr "DHCP tinklo konfigลซravimas"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:45
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP tinklo konfigลซravimas"
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Statinis tinklo konfigลซravimas"
#. Type: text
#. Description
#. Item in the main menu to select this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:50
#: ../netcfg-dhcp.templates:51
msgid "Configure the network using dynamic addressing (DHCP)"
msgstr "Tinklo konfigลซravimas naudojant dinaminฤฏ adrasavimฤ… (DHCP)"
@ -507,7 +550,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Statinis tinklo konfigลซravimas"
#. Type: text
@ -516,3 +560,9 @@ msgstr "Statinis tinklo konfigลซravimas"
#: ../netcfg-static.templates:67
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Tinklo konfigลซravimas naudojant statinฤฏ adresavimฤ…"
#, fuzzy
#~ msgid "This package requires pump or dhcp-client."
#~ msgstr ""
#~ "Nerastas DHCP klientas. ล iam paketui reikia, kad bลซtลณ ฤฏdiegtas paketas "
#~ "ยทpump arba dhcp-client."

28
debian/po/nb.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-16 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Steinar H. Gunderson <sgunderson@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Norsk bokmรฅl <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -22,22 +22,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "DHCP-nettverksoppsett"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -92,8 +92,9 @@ msgstr "Grensesnitt:"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"Please choose the interface you want to configure. All currently detected "
"interfaces on your system are shown below. Please choose the type of your "
"primary network interface. This interface will be used for installing the "
"Debian system (via NFS or HTTP)."
@ -408,16 +409,17 @@ msgstr "DHCP-nettverksoppsett"
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:39
msgid ""
"No IP address was offered during DHCP network configuration. Sometimes DHCP "
"servers are really slow. In this case you can retry."
"No IP address was offered during DHCP network configuration. DHCP servers "
"are sometimes really slow. In this case you can retry."
msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:46
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP-nettverksoppsett"
#, fuzzy
msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
msgstr "Statisk nettverkskonfigurasjon"
#. Type: text
#. Description
@ -551,7 +553,8 @@ msgstr ""
#. Description
#. Title displayed when configuring this package
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Static Network Configuration"
#, fuzzy
msgid "Static network configuration"
msgstr "Statisk nettverkskonfigurasjon"
#. Type: text
@ -560,3 +563,6 @@ msgstr "Statisk nettverkskonfigurasjon"
#: ../netcfg-static.templates:67
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Sett opp nettverket med statisk adressering"
#~ msgid "DHCP Network Configuration"
#~ msgstr "DHCP-nettverksoppsett"

27
debian/po/nl.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 11:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-12 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 03:15+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@ -26,22 +26,22 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:4
msgid "configure network with DHCP, manual network configuration"
msgid "Dynamic addressing (DHCP), Static addressing (manual)"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
#, fuzzy
msgid "Network configuration method"
msgid "Network configuration method:"
msgstr "DHCP-netwerkconfiguratie"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:5
msgid ""
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"Networking can either be configure by DHCP or by manually entering all the "
"information. If you choose DHCP and debian-installer is unable to get a "
"working configuration from a DHCP Server on you network you will be offered "
"to configure your network manually after the atempt to configure it by DHCP. "
"If unsure choose DHCP."
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-common.templates:32
#, fuzzy