Browse Source

run debconf-updatepo and unfuzzy translations

r16689
master
Christian Perrier 18 years ago
parent
commit
46bdea8e14
  1. 1
      debian/changelog
  2. 6
      debian/po/ar.po
  3. 8
      debian/po/bg.po
  4. 8
      debian/po/bs.po
  5. 8
      debian/po/ca.po
  6. 8
      debian/po/cs.po
  7. 8
      debian/po/cy.po
  8. 8
      debian/po/da.po
  9. 29
      debian/po/de.po
  10. 8
      debian/po/el.po
  11. 8
      debian/po/es.po
  12. 6
      debian/po/eu.po
  13. 8
      debian/po/fi.po
  14. 6
      debian/po/fr.po
  15. 6
      debian/po/gl.po
  16. 17
      debian/po/he.po
  17. 8
      debian/po/hu.po
  18. 8
      debian/po/id.po
  19. 8
      debian/po/it.po
  20. 8
      debian/po/ja.po
  21. 8
      debian/po/ko.po
  22. 8
      debian/po/lt.po
  23. 8
      debian/po/nb.po
  24. 12
      debian/po/nl.po
  25. 8
      debian/po/nn.po
  26. 8
      debian/po/pl.po
  27. 8
      debian/po/pt.po
  28. 8
      debian/po/pt_BR.po
  29. 8
      debian/po/ro.po
  30. 8
      debian/po/ru.po
  31. 8
      debian/po/sk.po
  32. 8
      debian/po/sl.po
  33. 8
      debian/po/sq.po
  34. 7
      debian/po/sv.po
  35. 6
      debian/po/templates.pot
  36. 26
      debian/po/tr.po
  37. 8
      debian/po/uk.po
  38. 6
      debian/po/zh_CN.po
  39. 6
      debian/po/zh_TW.po

1
debian/changelog

@ -2,6 +2,7 @@ netcfg (0.69) UNRELEASED; urgency=low
* Christian Perrier
- Corrected reference to the pppconfig package. Closes:#253086
- Run debconf-updatepo and unfuzzy templates for removed exclamation mark
-- Christian Perrier <bubulle@kheops.frmug.org> Mon, 7 Jun 2004 11:48:41 +0200

6
debian/po/ar.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tools_netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-10 20:50+0300\n"
"Last-Translator: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "قد يستغرق هذا بعض الوقت."
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
#, fuzzy
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "إعداد الشبكة الثابت"
#. Type: error
@ -666,8 +666,6 @@ msgstr "هل هذه المعلومات صحيحة؟"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "متغيّرات الشبكة المعدّة حالياً:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/bg.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-22 17:54+0300\n"
"Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -468,8 +468,8 @@ msgstr "Това може да отнеме известно време."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Автоматичната мрежова настройка успя!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Автоматичната мрежова настройка успя"
#. Type: error
#. Description
@ -691,8 +691,6 @@ msgstr "Вярна ли е тази информация?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Текущите настроени параметри на мрежата:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/bs.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-06 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -480,8 +480,8 @@ msgstr "Ovo može potrajati neko vrijeme."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr ""
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Statička konfiguracija mreže"
#. Type: error
#. Description
@ -709,8 +709,6 @@ msgstr "Jesu li ove informacije tačne?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Trenutno podešeni mrežni parametri:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
#, fuzzy
msgid ""

8
debian/po/ca.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-21 18:01+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@ -465,8 +465,8 @@ msgstr "Això pot trigar un temps."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "La configuració automàtica de la xarxa ha tingut èxit!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "La configuració automàtica de la xarxa ha tingut èxit"
#. Type: error
#. Description
@ -691,8 +691,6 @@ msgstr "És aquesta informació correcta?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Paràmetres de la xarxa actualment configurada:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/cs.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
@ -461,8 +461,8 @@ msgstr "M
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Automatické nastavení sítì bylo úspì¹né!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Automatické nastavení sítì bylo úspì¹né"
#. Type: error
#. Description
@ -679,8 +679,6 @@ msgstr "Jsou tyto informace spr
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Momentálnì nastavené parametry sítì:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/cy.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-26 18:44-0300\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh <daf@muse.19inch.net>\n"
@ -472,8 +472,8 @@ msgstr "Gall hyn gymryd peth amser."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Mae awtogyfluniad rhwydwaith wedi llwyddo!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Mae awtogyfluniad rhwydwaith wedi llwyddo"
#. Type: error
#. Description
@ -696,8 +696,6 @@ msgstr "Ydy'r wybodaeth hyn yn gywir?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Paramedrau rhwydwatih cyfluniedig cyfredol:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/da.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -463,8 +463,8 @@ msgstr "Det kan tage nogen tid."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Den automatiske netværksopsætning lykkedes!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Den automatiske netværksopsætning lykkedes"
#. Type: error
#. Description
@ -685,8 +685,6 @@ msgstr "Er disse oplysninger korrekte?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Aktuel netværksopsætning:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

29
debian/po/de.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-02 00:19GMT\n"
"Last-Translator: Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -79,10 +79,10 @@ msgid ""
"this field blank."
msgstr ""
"Die Nameserver werden benutzt, um Rechnernamen im Internet aufzulösen. Bitte "
"geben Sie die IP Adresse (nicht die Rechnernamen) von bis zu drei Nameservern "
"getrennt durch Leerzeichen an. Benutzen Sie keine Kommas. Der erste Server "
"in der Liste wird als erstes abgefragt. Wenn Sie keine Nameserver benutzen "
"wollen, lassen Sie diese Feld bitte einfach leer."
"geben Sie die IP Adresse (nicht die Rechnernamen) von bis zu drei "
"Nameservern getrennt durch Leerzeichen an. Benutzen Sie keine Kommas. Der "
"erste Server in der Liste wird als erstes abgefragt. Wenn Sie keine "
"Nameserver benutzen wollen, lassen Sie diese Feld bitte einfach leer."
#. Type: select
#. Description
@ -469,8 +469,8 @@ msgstr "Dies kann einige Zeit dauern."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Die Netzwerk-Autokonfiguration war erfolgreich!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Die Netzwerk-Autokonfiguration war erfolgreich"
#. Type: error
#. Description
@ -482,7 +482,8 @@ msgstr "Kein DHCP-Client gefunden"
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:23
msgid "No DHCP client was found. This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Kein DHCP-Client gefunden. Dieses Paket benötigt den pump oder dhcp-client."
msgstr ""
"Kein DHCP-Client gefunden. Dieses Paket benötigt den pump oder dhcp-client."
#. Type: error
#. Description
@ -500,7 +501,8 @@ msgstr "Netzwerk-Autokonfiguration nochmals versuchen"
#. Choices
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
msgid "Retry network autoconfiguration with a DHCP hostname"
msgstr "Netzwerk-Autokonfiguration nochmals mit einem DHCP-Rechnername versuchen"
msgstr ""
"Netzwerk-Autokonfiguration nochmals mit einem DHCP-Rechnername versuchen"
#. Type: select
#. Choices
@ -562,7 +564,8 @@ msgstr "Dynamische Netzwerkkonfiguration (DHCP)"
#. Item in the main menu to select this package
#: ../netcfg-dhcp.templates:51
msgid "Configure the network using dynamic addressing (DHCP)"
msgstr "Das Netzwerk wird jetzt mit dynamischer Adressierung (DHCP) konfiguriert"
msgstr ""
"Das Netzwerk wird jetzt mit dynamischer Adressierung (DHCP) konfiguriert"
#. Type: string
#. Description
@ -677,7 +680,8 @@ msgstr "Das angegebene Gateway ist nicht erreichbar."
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:44
msgid "You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway."
msgid ""
"You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway."
msgstr ""
"Sie haben vielleicht bei der Eingabe von Ihrer IP-Adresse, der Netzmaske und/"
"oder des Gateways einen Fehler gemacht."
@ -694,8 +698,6 @@ msgstr "Sind diese Informationen richtig?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Gegenwärtig konfigurierte Netzwerk-Parameter:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"
@ -717,4 +719,3 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-static.templates:66
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "Das Netzwerk unter Verwendung statischer Adressierung konfigurieren"

8
debian/po/el.po

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 17:16EEST\n"
"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@ -477,8 +477,8 @@ msgstr "Η διαδικασία ίσως διαρκέσει μερικά λεπ
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Η αυτόματη ρύθμιση του δικτύου ήταν επιτυχής!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Η αυτόματη ρύθμιση του δικτύου ήταν επιτυχής"
#. Type: error
#. Description
@ -703,8 +703,6 @@ msgstr "Είναι οι παρακάτω ρυθμίσεις σωστές;"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Τρέχουσες ρυθμίσεις δικτύου:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/es.po

@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.42\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@computer.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@ -490,8 +490,8 @@ msgstr "Esto puede tomar cierto tiempo."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "¡Tuvo éxito la auto-configuración de la red!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Tuvo éxito la auto-configuración de la red"
#. Type: error
#. Description
@ -716,8 +716,6 @@ msgstr "¿Es esta información correcta?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parámetros de red configurados hasta el momento:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

6
debian/po/eu.po

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-18 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n"
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Honek denbora bat artu lezake."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Sare autokonfiguraizioa egoki amaitu da"
#. Type: error
@ -690,8 +690,6 @@ msgstr "Informazioa hau ondo dago?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Une honetan konfiguratutako sare parametroak:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/fi.po

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-20 16:28+0300\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@ -471,8 +471,8 @@ msgstr "Tämä voi kestää hetken aikaa."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Verkkoasetukset saatiin tehtyä automaattisesti!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Verkkoasetukset saatiin tehtyä automaattisesti"
#. Type: error
#. Description
@ -694,8 +694,6 @@ msgstr "Ovatko nämä tiedot oikein?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Verkkoasetukset ovat nyt:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

6
debian/po/fr.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 13:03+0100\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Cette op
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "La configuration automatique a réussi"
#. Type: error
@ -682,8 +682,6 @@ msgstr "Les informations suivantes sont-elles correctes
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Paramètres réseau actuels :"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

6
debian/po/gl.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_netcfg_gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-19 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Héctor Fernández López <trorrr@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Esto pode levar alg
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Completouse a configuración da rede"
#. Type: error
@ -692,8 +692,6 @@ msgstr "
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parámetros de rede configurados neste momento:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

17
debian/po/he.po

@ -13,13 +13,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-05 20:54+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Type: boolean
# Description
@ -697,8 +697,8 @@ msgstr "הפעולה עלולה לקחת זמן מה..."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "הגדרת רשת באופן אוטומטי הצליחה!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "הגדרת רשת באופן אוטומטי הצליחה"
# Type: error
# Description
@ -802,7 +802,11 @@ msgid ""
"autoconfiguration, you can instead configure it manually. Also, some DHCP "
"servers need a specific DHCP hostname, so you can choose to enter such a "
"hostname before retrying DHCP."
msgstr "הגדרת רשת באופן אוטומטי נכשלה. זה יכול לקרות בגלל שרת DHCP איטי, כך שאולי תרצה לנסות שוב. אם הרשת שלך לא משתמשת ב-DHCP בשביל הגדרה רשת אוטומטית, תוכל להגדיר את הרשת ידנית. בנוסף, חלק משרתי DHCP צריכים שם מחשב ספציפי, תוכל לבחור להכניס שם מחשב לפני שתנסה שוב להשתמש ב-DHCP."
msgstr ""
"הגדרת רשת באופן אוטומטי נכשלה. זה יכול לקרות בגלל שרת DHCP איטי, כך שאולי "
"תרצה לנסות שוב. אם הרשת שלך לא משתמשת ב-DHCP בשביל הגדרה רשת אוטומטית, תוכל "
"להגדיר את הרשת ידנית. בנוסף, חלק משרתי DHCP צריכים שם מחשב ספציפי, תוכל "
"לבחור להכניס שם מחשב לפני שתנסה שוב להשתמש ב-DHCP."
# Type: text
# Description
@ -1013,8 +1017,6 @@ msgstr "האם המידע נכון?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "פרמרטים שנקבעו כרגע:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"
@ -1043,4 +1045,3 @@ msgstr ""
#: ../netcfg-static.templates:66
msgid "Configure a network using static addressing"
msgstr "הגדרת רשת בעזרת הגדרות קבועות."

8
debian/po/hu.po

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 11:59+0200\n"
"Last-Translator: VERÓK István <vi@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Debian Hungarian Localization Team <debian-l10n>\n"
@ -470,8 +470,8 @@ msgstr "Ez percekbe is beletelhet."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Hálózat automatikus konfigurálása sikeresen megtörtént!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Hálózat automatikus konfigurálása sikeresen megtörtént"
#. Type: error
#. Description
@ -695,8 +695,6 @@ msgstr "Az információk megfelelnek a valóságnak?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "A jelenleg beállított hálózati paraméterek:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/id.po

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 10:22+0700\n"
"Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin@ui.edu>\n"
"Language-Team: Debian L10n Indonesia <debiian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac."
@ -458,8 +458,8 @@ msgstr "Ini mungkin memakan waktu."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Autokonfigurasi jaringan selesai dengan sukses."
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Autokonfigurasi jaringan selesai dengan sukses"
#. Type: error
#. Description
@ -683,8 +683,6 @@ msgstr "Apakah keterangan ini benar?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parameter konfigurasi jaringan saat ini: "
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/it.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.64\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "L'operazione potrebbe richiedere un po' di tempo."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "La configurazione automatica della rete ha funzionato."
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "La configurazione automatica della rete ha funzionato"
#. Type: error
#. Description
@ -688,8 +688,6 @@ msgstr "Le informazioni inserite sono corrette?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parametri di rete attualmente configurati:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/ja.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 11:53+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@ -469,8 +469,8 @@ msgstr "これはしばらくかかります。"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "ネットワークの自動設定に成功しました!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "ネットワークの自動設定に成功しました"
#. Type: error
#. Description
@ -693,8 +693,6 @@ msgstr "この情報で正しいですか?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "現在設定されているネットワークパラメータ:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/ko.po

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 23:38+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n"
@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "시간이 좀 걸릴 수도 있습니다."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "네트워크 자동 설정이 성공했습니다!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "네트워크 자동 설정이 성공했습니다"
#. Type: error
#. Description
@ -667,8 +667,6 @@ msgstr "이 정보가 맞습니까?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "현재 설정된 네트워크 인수:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/lt.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 10:48+0300\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "Tai gali užtrukti šiek tiek laiko."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Automatinis tinklo konfigūravimas pavyko sėkmingai!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Automatinis tinklo konfigūravimas pavyko sėkmingai"
#. Type: error
#. Description
@ -685,8 +685,6 @@ msgstr "Ar ši informacija teisinga?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Dabartiniai tinklo konfigūravimo parametrai:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/nb.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-21 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -463,8 +463,8 @@ msgstr "Dette kan ta litt tid"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Automatisk oppsett av nettverket er ferdig."
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Automatisk oppsett av nettverket er ferdig"
#. Type: error
#. Description
@ -683,8 +683,6 @@ msgstr "Er denne informasjonen riktig?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parametere for nettverksoppsett:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

12
debian/po/nl.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 13:55+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@ -159,8 +159,8 @@ msgid ""
"If your WEP key is in the format 'nnnn-nnnn-nn' or 'nnnnnnnn', where n is a "
"number, just enter it as it is into this field."
msgstr ""
"Als uw WEP-sleutel voldoet aan het formaat 'nnnn-nnnn-nn' of 'nnnnnnnn' (met n een "
"cijfer) kunt u het gewoon intikken in dit veld."
"Als uw WEP-sleutel voldoet aan het formaat 'nnnn-nnnn-nn' of 'nnnnnnnn' (met "
"n een cijfer) kunt u het gewoon intikken in dit veld."
# Type: string
# Description
@ -503,8 +503,8 @@ msgstr "Dit kan enige tijd duren."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Automatische netwerkconfiguratie is gelukt!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Automatische netwerkconfiguratie is gelukt"
#. Type: error
#. Description
@ -737,8 +737,6 @@ msgstr "Zijn deze gegevens correct?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Momenteel ingestelde netwerkparameters:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/nn.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-20 00:25+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -466,8 +466,8 @@ msgstr "Dette kan ta litt tid."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Automatisk oppsett av nettverket er ferdig."
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Automatisk oppsett av nettverket er ferdig"
#. Type: error
#. Description
@ -691,8 +691,6 @@ msgstr "Er denne informasjonen rett?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parameter for nettverksoppsett:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/pl.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-20 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
@ -471,8 +471,8 @@ msgstr "To mo
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Autokonfiguracja sieci powiod³a siê!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Autokonfiguracja sieci powiod³a siê"
#. Type: error
#. Description
@ -691,8 +691,6 @@ msgstr "Czy podane informacje s
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Aktualnie skonfigurowane parametry sieci:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/pt.po

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.64\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-13 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "Este processo pode demorar algum tempo."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "A configuração automática da rede terminou!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "A configuração automática da rede terminou"
#. Type: error
#. Description
@ -685,8 +685,6 @@ msgstr "Esta informação está correcta?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parâmetros de rede actualmente configurados:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/pt_BR.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 16:59-0300\n"
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@ -469,8 +469,8 @@ msgstr "Este processo pode levar algum tempo."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Configuração automática de rede finalizada com sucesso !"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Configuração automática de rede finalizada com sucesso"
#. Type: error
#. Description
@ -696,8 +696,6 @@ msgstr "Esta informa
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parâmetros de rede configurados atualmente :"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/ro.po

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-20 01:47+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <Romanian>\n"
@ -474,8 +474,8 @@ msgstr "Aceasta poate dura ceva timp."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Autoconfigurarea reţelei a reuşit!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Autoconfigurarea reţelei a reuşit"
#. Type: error
#. Description
@ -701,8 +701,6 @@ msgstr "Este această informaţie corectă?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parametrii de reţea configuraţi în prezent:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/ru.po

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 15:17+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@ -478,8 +478,8 @@ msgstr "Это может занять несколько минут."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Автоматическая настройка сети прошла успешно!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Автоматическая настройка сети прошла успешно"
#. Type: error
#. Description
@ -706,8 +706,6 @@ msgstr "Эта информация верна?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Текущие сетевые настройки:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/sk.po

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_tools_netcfg_sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Peter KLFMANiK Mann <Peter.Mann@tuke.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -467,8 +467,8 @@ msgstr "M
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Automatické nastavenie siete prebehlo úspe¹ne!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Automatické nastavenie siete prebehlo úspe¹ne"
#. Type: error
#. Description
@ -688,8 +688,6 @@ msgstr "S
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Aktuálne nastavené parametre siete:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/sl.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -495,8 +495,8 @@ msgstr "To lahko traja nekaj časa."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Samodejna nastavitev mreže je uspela!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Samodejna nastavitev mreže je uspela"
#. Type: error
#. Description
@ -720,8 +720,6 @@ msgstr "Ali so te informacije pravilne?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Trenutne nastavitve omrežja:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/sq.po

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-18 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <elian@lycos.com>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -467,8 +467,8 @@ msgstr "Kjo mund të kërkojë pak kohë."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Autokonfigurimi i rrjetit doli me sukses!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Autokonfigurimi i rrjetit doli me sukses"
#. Type: error
#. Description
@ -688,8 +688,6 @@ msgstr "A janë këto të dhëna të sakta?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Parametrat e rrjetit të sapo konfiguruar:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

7
debian/po/sv.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-24 16:20+0100\n"
"Last-Translator: André Dahlqvist <andre.dahlqvist@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-boot@lists.debian.org>\n"
@ -462,8 +462,7 @@ msgstr "Detta kan ta ett tag."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
#, fuzzy
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Statisk nätverkskonfigurering"
#. Type: error
@ -685,8 +684,6 @@ msgstr "Är denna information korrekt?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Nätverksparametrar som är konfigurerade:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

6
debian/po/templates.pot

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr ""
#. Type: error
@ -617,8 +617,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

26
debian/po/tr.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 10:54+0300\n"
"Last-Translator: Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@ -110,8 +110,8 @@ msgid ""
"use any available network, leave this field blank."
msgstr ""
"${iface} bir kablosuz ağ arayüzüdür. Lütfen ${iface} üzerinden kullanmak "
"istediğiniz kablosuz ağın adını (ESSID) girin. Eğer mevcut ağlardan birisini "
"kullanmak istiyorsanız bu alanı boş bırakın."
"istediğiniz kablosuz ağın adını (ESSID) girin. Eğer mevcut ağlardan "
"birisini kullanmak istiyorsanız bu alanı boş bırakın."
#. Type: string
#. Description
@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "Bu işlem biraz zaman alabilir."
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Otomatik ağ yapılandırması başarıyla tamamlandı!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Otomatik ağ yapılandırması başarıyla tamamlandı"
#. Type: error
#. Description
@ -530,11 +530,11 @@ msgid ""
"hostname before retrying DHCP."
msgstr ""
"Otomatik ağ yapılandırması başarısız. Bunun nedeni ağ üzerindeki DHCP "
"sunucusunun yavaşlığı olabileceğinden tekrar denemeyi isteyebilirsiniz. Eğer "
"ağınız otomatik yapılandırma için DHCP kullanmıyorsa, elle yapılandırmayı "
"tercih edebilirsiniz. Bazı DHCP sunucuları özel bir DHCP makine adı "
"gerektirebilir. Bu tür durumlarda DHCP denemesinden önce böyle bir makine "
"adını girmeyi seçebilirsiniz."
"sunucusunun yavaşlığı olabileceğinden tekrar denemeyi isteyebilirsiniz. "
"Eğer ağınız otomatik yapılandırma için DHCP kullanmıyorsa, elle "
"yapılandırmayı tercih edebilirsiniz. Bazı DHCP sunucuları özel bir DHCP "
"makine adı gerektirebilir. Bu tür durumlarda DHCP denemesinden önce böyle "
"bir makine adını girmeyi seçebilirsiniz."
#. Type: text
#. Description
@ -625,8 +625,8 @@ msgid ""
"netmask should be entered as four numbers separated by periods."
msgstr ""
"Ağ maskesi hangi makinelerin yerel ağ içinde olduğunu belirlemekte "
"kullanılır. Girilecek değeri bilmiyorsanız sistem yöneticinize "
"başvurun. Ağ maskesi boşluklarla ayrılmış dört rakamdan oluşmalıdır."
"kullanılır. Girilecek değeri bilmiyorsanız sistem yöneticinize başvurun. "
"Ağ maskesi boşluklarla ayrılmış dört rakamdan oluşmalıdır."
#. Type: string
#. Description
@ -685,8 +685,6 @@ msgstr "Bu bilgiler doğru mu?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Şu an ki ağ yapılandırma parametreleri:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

8
debian/po/uk.po

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg-templates_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 14:49+0300\n"
"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@ -474,8 +474,8 @@ msgstr "Це може зайняти деякий час"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgstr "Автоматичне налаштування мережі завершене успішно!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "Автоматичне налаштування мережі завершене успішно"
#. Type: error
#. Description
@ -699,8 +699,6 @@ msgstr "Чи вірна ця інформація?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "Поточні мережеві налаштовування:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

6
debian/po/zh_CN.po

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 22:53+1200\n"
"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlos_liu@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "这将花费一些时间。"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "网络自动设置成功!"
#. Type: error
@ -662,8 +662,6 @@ msgstr "这些信息正确吗?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "当前配置的网络参数:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

6
debian/po/zh_TW.po

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer/tools/netcfg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-16 15:47-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-24 09:40+0800\n"
"Last-Translator: Tetralet <tetralet@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <tetralet@pchome.com.tw>\n"
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "這也許會花上一些時間。"
#. Type: text
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:19
msgid "Network autoconfiguration has succeeded!"
msgid "Network autoconfiguration has succeeded"
msgstr "網路自動設定作業已經完成!"
#. Type: error
@ -667,8 +667,6 @@ msgstr "這些資訊正確嗎?"
msgid "Currently configured network parameters:"
msgstr "當前被設定的網路參數:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:53
msgid ""
" interface = ${interface}\n"

Loading…
Cancel
Save