Browse Source

Run debconf-updatepo

r4482
master
Denis Barbier 19 years ago
parent
commit
681450722e
  1. 16
      debian/po/da.po
  2. 16
      debian/po/de.po
  3. 16
      debian/po/es.po
  4. 14
      debian/po/fr.po
  5. 16
      debian/po/ja.po
  6. 16
      debian/po/nb.po
  7. 15
      debian/po/nl.po
  8. 16
      debian/po/nn.po
  9. 16
      debian/po/pt_BR.po
  10. 16
      debian/po/ru.po
  11. 16
      debian/po/sv.po
  12. 15
      debian/po/templates.pot

16
debian/po/da.po

@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-22 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#. Description
@ -275,13 +275,15 @@ msgstr "Fandt ingen dhcp-klient. Kan ikke forts
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Denne pakke kræver pakken pump eller dhcp-client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Jeg vil nu sætte netværket op."
@ -397,13 +399,15 @@ msgstr ""
" punkt-til-punkt = ${pointopoint}\n"
" navneservere = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Jeg vil nu sætte netværket op."

16
debian/po/de.po

@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-18 11:39+0200\n"
"Last-Translator: Thorsten Sauter <tsauter@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#. Description
@ -277,13 +277,15 @@ msgstr "Kein DHCP-Client gefunden. Es kann nicht fortgefahren werden."
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Diese Paket benötigt den pump- oder dhcp-Client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Das Netzwerk wird jetzt konfiguriert"
@ -399,13 +401,15 @@ msgstr ""
" Gateway = ${gateway}\n"
" Nameserver = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Das Netzwerk wird jetzt konfiguriert"

16
debian/po/es.po

@ -28,14 +28,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 2:00+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@computer.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
@ -297,13 +297,15 @@ msgstr "No se encontr
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Este paquete require pump o dhcp-client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Ahora se configurará su red."
@ -419,13 +421,15 @@ msgstr ""
" punto a punto = ${pointopoint}\n"
" servidores de nombres = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Ahora se configurará su red."

14
debian/po/fr.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 12:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-01 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <pbatailler@teaser.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -271,13 +271,15 @@ msgstr "Aucun client dhcp
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Ce paquet demande pump ou dhcp-client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "Configuration du réseau DHCP"
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Le réseau va maintenant être configuré"
@ -393,12 +395,14 @@ msgstr ""
" point-à-point = ${pointopoint}\n"
" serveurs de noms = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr "Configuration d'un réseau statique"
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Configure a static network"
msgstr "Le réseau statique va maintenant être configuré"

16
debian/po/ja.po

@ -14,14 +14,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 12:16+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
@ -278,13 +278,15 @@ msgstr "dhcp クライアントが見つかりません。継続できません
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "このパッケージは pump または dhcp-client を必要とします。"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "ネットワークを設定します。"
@ -400,13 +402,15 @@ msgstr ""
" Point-to-Point = ${pointopoint}\n"
" ネームサーバ = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "ネットワークを設定します。"

16
debian/po/nb.po

@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-03 08:45+0100\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans.fredrik@nordhaug.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
@ -273,13 +273,15 @@ msgstr "Fant ingen dhcp-klient. Jeg kan ikke fortsette."
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Denne pakken trenger punp eller dhcp-klient."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Jeg skal nå sette opp nettverket."
@ -391,13 +393,15 @@ msgstr ""
" punktilpunkt = ${pointopoint}\n"
" navnetjenere = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Jeg skal nå sette opp nettverket."

15
debian/po/nl.po

@ -14,7 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-28 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@ -284,13 +285,15 @@ msgstr ""
"Automatische netwerkconfiguratie via DHCP vereist de 'pump'- of 'dhcp-"
"client'-software."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "DHCP-netwerkconfiguratie"
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Het netwerk wordt ingesteld met de via DHCP verkregen waarden."
@ -410,13 +413,15 @@ msgstr ""
" punt-naar-punt = ${pointopoint}\n"
" DNS-servers = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr "Statische netwerkconfiguratie"
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Het netwerk wordt ingesteld met de via DHCP verkregen waarden."

16
debian/po/nn.po

@ -14,14 +14,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-25 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#. Description
@ -280,13 +280,15 @@ msgstr "Fann ingen DHCP-klient. Kan ikkje halda fram."
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Denne pakken treng pump eller dhcp-client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Nettverket blir no sett opp."
@ -401,13 +403,15 @@ msgstr ""
" punk-til-punkt= ${pointopoint}\n"
" namnetenarar = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Nettverket blir no sett opp."

16
debian/po/pt_BR.po

@ -9,14 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg-0.25\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-28 11:55-0300\n"
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
@ -278,13 +278,15 @@ msgstr "Nenhum cliente dhcp foi encontrado. N
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Este pacote requer o pump ou o dhcp-client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr "Configuração de Rede via DHCP"
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Sua rede será configurada agora."
@ -401,13 +403,15 @@ msgstr ""
" ponto-a-ponto = ${pointopoint}\n"
" servidores de nomes = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr "Configuração de Rede Estática"
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Sua rede será configurada agora."

16
debian/po/ru.po

@ -10,14 +10,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
@ -270,13 +270,15 @@ msgstr "
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ pump ÉÌÉ dhcp-client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "óÅÊÞÁÓ Ñ ÐÒÉÓÔÕÐÁÀ Ë ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ÓÅÔÉ."
@ -388,13 +390,15 @@ msgid ""
" nameservers = ${nameservers}"
msgstr ""
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "óÅÊÞÁÓ Ñ ÐÒÉÓÔÕÐÁÀ Ë ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ÓÅÔÉ."

16
debian/po/sv.po

@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netcfg 0.20\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 15:20+0100\n"
"Last-Translator: David Weinehall <tao@kernel.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:3
@ -273,13 +273,15 @@ msgstr "Inga DHCP-klienter funna. Kan inte forts
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr "Det här paketet kräver paketen pump eller dhcp-client."
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
#, fuzzy
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr "Nätverket kommer nu att konfigureras."
@ -395,13 +397,15 @@ msgstr ""
" punkt-till-punkt = ${pointopoint}\n"
" namnservrar = ${nameservers}"
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
#, fuzzy
msgid "Configure a static network"
msgstr "Nätverket kommer nu att konfigureras."

15
debian/po/templates.pot

@ -15,7 +15,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-02 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -248,13 +249,15 @@ msgstr ""
msgid "This package requires pump or dhcp-client."
msgstr ""
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:30
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "DHCP Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:34
#: ../netcfg-dhcp.templates:36
msgid "Configure the network via DHCP"
msgstr ""
@ -343,12 +346,14 @@ msgid ""
" nameservers = ${nameservers}"
msgstr ""
#. Title displayed when configuring this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:56
#: ../netcfg-static.templates:57
msgid "Static Network Configuration"
msgstr ""
#. Item in the main menu to select this package
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:60
#: ../netcfg-static.templates:62
msgid "Configure a static network"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save