Browse Source

Danish update

r11044
master
Claus Hindsgaul 18 years ago
parent
commit
8dc2acf6e4
  1. 18
      debian/po/da.po

18
debian/po/da.po

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 00:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 11:43+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Type: select
#. Choices
@ -295,13 +295,13 @@ msgstr ""
#. Choices
#: ../netcfg-common.templates:109
msgid "Infrastructure (Managed) network, Ad-hoc network (Peer to peer)"
msgstr ""
msgstr "Infrastruktur (Styret) netværk, Ad-hoc netværk (vært-til-vært)"
#. Type: select
#. Description
#: ../netcfg-common.templates:110
msgid "Wireless network kind:"
msgstr ""
msgstr "Trådløs netværkstype:"
#. Type: select
#. Description
@ -311,6 +311,9 @@ msgid ""
"point of some sort, your network is Managed. If another computer is your "
"'access point', then your network is Ad-hoc."
msgstr ""
"Trådløse netværk er enten styrede ('managed') eller ad-hoc. Hvis du bruger "
"et rigtigt adgangspunkt af en slags, er dit netværk styret. Hvis en anden "
"computer er dit adgangspunkt, så er dit netværk ad-hoc."
#. Type: text
#. Description
@ -501,8 +504,7 @@ msgstr "Fandt ingen DHCP-klient"
#. Description
#: ../netcfg-dhcp.templates:31
msgid "No DHCP client was found. This package requires pump or dhcp-client."
msgstr ""
"Fandt ingen DHCP-klient. Denne pakke kræver pakken pump eller dhcp-client."
msgstr "Fandt ingen DHCP-klient. Denne pakke kræver pakken pump eller dhcp-client."
#. Type: error
#. Description
@ -650,8 +652,7 @@ msgstr "Den angivne gateway-adresse kan ikke n
#. Type: error
#. Description
#: ../netcfg-static.templates:44
msgid ""
"You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway."
msgid "You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway."
msgstr ""
"Du kan have skrevet forkert, da du angav IP-adresse, netmaske og/eller "
"gateway."
@ -754,3 +755,4 @@ msgstr "S
#~ msgid "debian"
#~ msgstr "debian"

Loading…
Cancel
Save