|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: netcfg\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-02-21 15:04-0500\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-02-22 21:19-0800\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 21:42+0100\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" |
|
|
@ -107,23 +107,98 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Vaš sistem ima višestruke mrežne interfejse. Odaberite jedan koji ćete " |
|
|
|
"koristiti kao primarni mrežni interfejs tokom instaliranja Debiana." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:38 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Please enter the ESSID of the wireless network you would like ${iface} to " |
|
|
|
"use. If you would like the installer to select whichever is available, just " |
|
|
|
"hit Enter and continue." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:45 |
|
|
|
msgid "Wireless configuration for ${iface}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:45 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"If applicable, please enter the WEP security key for device ${iface}. There " |
|
|
|
"are two ways to do this:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:45 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"If your WEP key is in the format 'nnnn-nnnn-nn' or 'nnnnnnnn', where n is a " |
|
|
|
"number, just enter it as it is into the box." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:45 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"If your WEP key is in the format of a passphrase, prefix it with " |
|
|
|
"'s:' (without quotes.)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:45 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Of course, if there is no WEP key for your wireless network, leave this form " |
|
|
|
"blank." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:60 |
|
|
|
msgid "Invalid WEP key" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:60 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"The WEP key '${wepkey}' is invalid. Please refer to the instructions on the " |
|
|
|
"next screen carefully on how to enter your WEP key correctly, and try again." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:67 |
|
|
|
msgid "Invalid ESSID" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:67 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"The ESSID \"${essid}\" is invalid. ESSIDs may only be up to 32 characters, " |
|
|
|
"but may contain all kinds of characters." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
# Type: string |
|
|
|
# Description |
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:39 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:74 |
|
|
|
msgid "Hostname:" |
|
|
|
msgstr "Hostname:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:39 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:74 |
|
|
|
msgid "Please enter the hostname for this system." |
|
|
|
msgstr "Molim unesite hostname za ovaj sistem." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: string |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:39 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:74 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"The hostname is a single word that identifies your system to the network. If " |
|
|
|
"you don't know what your hostname should be, consult your network " |
|
|
@ -137,19 +212,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:49 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:84 |
|
|
|
msgid "Invalid hostname" |
|
|
|
msgstr "Neispravan hostname" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:49 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:84 |
|
|
|
msgid "The name \"${hostname}\" is invalid." |
|
|
|
msgstr "Hostname \"${hostname}\" je neispravan." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:49 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:84 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"A valid hostname may contain only alphanumeric characters and the minus " |
|
|
|
"sign. It must be between 2 and 63 characters long, and may not begin or end " |
|
|
@ -160,13 +235,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:58 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:93 |
|
|
|
msgid "Error" |
|
|
|
msgstr "Greška" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:58 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:93 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"An error occured and the network configuration process has been aborted. You " |
|
|
|
"may retry it from the installation main menu." |
|
|
@ -176,13 +251,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:64 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:99 |
|
|
|
msgid "No network interfaces detected" |
|
|
|
msgstr "Mrežni interfejsi nisu detektovani" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:64 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:99 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"No network interfaces were found. The installation system was unable to find " |
|
|
|
"a network device." |
|
|
@ -192,7 +267,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: error |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:64 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:99 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"You may need to load a specific module for your network card, if you have " |
|
|
|
"one. For this, go back to the network hardware detection step." |
|
|
@ -202,67 +277,73 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:73 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:108 |
|
|
|
msgid "<none>" |
|
|
|
msgstr "<none>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:77 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:112 |
|
|
|
msgid "Wireless ethernet (802.11x)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:116 |
|
|
|
msgid "Ethernet or Fast Ethernet" |
|
|
|
msgstr "Ethernet ili Fast Ethernet" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:81 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:120 |
|
|
|
msgid "PC-Card (PCMCIA) Ethernet or Token Ring" |
|
|
|
msgstr "PC-Card (PCMCIA) Ethernet ili Token Ring" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:85 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:124 |
|
|
|
msgid "Token Ring" |
|
|
|
msgstr "Token Ring" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:89 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:128 |
|
|
|
msgid "Arcnet" |
|
|
|
msgstr "Arcnet" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:93 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:132 |
|
|
|
msgid "Serial-line IP" |
|
|
|
msgstr "Serial-line IP" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:97 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:136 |
|
|
|
msgid "Parallel-port IP" |
|
|
|
msgstr "Parallel-port IP" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:101 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:140 |
|
|
|
msgid "Point-to-Point Protocol" |
|
|
|
msgstr "Point-to-Point Protocol" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:105 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:144 |
|
|
|
msgid "IPv6-in-IPv4" |
|
|
|
msgstr "IPv6-in-IPv4" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:109 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:148 |
|
|
|
msgid "ISDN Point-to-Point Protocol" |
|
|
|
msgstr "ISDN Point-to-Point Protocol" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:113 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:152 |
|
|
|
msgid "Channel-to-channel" |
|
|
|
msgstr "Channel-to-channel" |
|
|
|
|
|
|
@ -270,25 +351,25 @@ msgstr "Channel-to-channel" |
|
|
|
# Description |
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:117 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:156 |
|
|
|
msgid "Real channel-to-channel" |
|
|
|
msgstr "Real channel-to-channel" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:121 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:160 |
|
|
|
msgid "Hypersocket" |
|
|
|
msgstr "Hypersocket" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:125 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:164 |
|
|
|
msgid "Inter-user communication vehicle" |
|
|
|
msgstr "Inter-user communication vehicle" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:129 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:168 |
|
|
|
msgid "Unknown interface" |
|
|
|
msgstr "Nepoznati interfejs" |
|
|
|
|
|
|
@ -298,7 +379,7 @@ msgstr "Nepoznati interfejs" |
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#. Title displayed when configuring this package |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:134 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:173 |
|
|
|
msgid "Network Configuration" |
|
|
|
msgstr "Mrežna konfiguracija" |
|
|
|
|
|
|
@ -307,7 +388,7 @@ msgstr "Mrežna konfiguracija" |
|
|
|
# Item in the main menu to select this package |
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:138 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:177 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Configuring network .." |
|
|
|
msgstr "Podesi mrežu" |
|
|
@ -318,7 +399,7 @@ msgstr "Podesi mrežu" |
|
|
|
#. Type: text |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#. Item in the main menu to select this package |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:143 |
|
|
|
#: ../netcfg-common.templates:182 |
|
|
|
msgid "Configure the network" |
|
|
|
msgstr "Podesi mrežu" |
|
|
|
|
|
|
|