You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2949 lines
84 KiB

# tasksel/task, parts of tasksel package
# Copyright (C) 2004 Randolph Chung
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2004, 2005, 2006.
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2006, 2007 (just to help Giuseppe)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 2.54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-09 16:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 20:05+0200\n"
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
"Language-Team: italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#, fuzzy
#| msgid "Arabic environment"
msgid "Amharic environment"
msgstr "Ambiente arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Amharic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa programmi, file dati, tipi di caratteri e "
"documentazione che rendono semplice l'utilizzo di Debian a chi parla arabo."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#, fuzzy
#| msgid "Arabic desktop"
msgid "Amharic desktop"
msgstr "Desktop arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the desktop in Amharic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001 ../po/debian-tasks.desc:4001
#, fuzzy
#| msgid "Arabic desktop"
msgid "Amharic GNOME desktop"
msgstr "Desktop arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Amharic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the KDE desktop in Amharic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "Arabic environment"
msgstr "Ambiente arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa programmi, file dati, tipi di caratteri e "
"documentazione che rendono semplice l'utilizzo di Debian a chi parla arabo."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid "Arabic desktop"
msgstr "Desktop arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001 ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
#| msgid "Arabic desktop"
msgid "Arabic GNOME desktop"
msgstr "Desktop arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Arabic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the KDE desktop in Arabic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "Basque desktop"
msgstr "Desktop basco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in basco."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001 ../po/debian-tasks.desc:11001
#, fuzzy
#| msgid "Basque desktop"
msgid "Basque GNOME desktop"
msgstr "Desktop basco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Basque."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in basco."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgid "This task localises the KDE desktop in Basque."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in basco."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Belarusian environment"
msgstr "Ambiente bielorusso"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i pacchetti e la documentazione in bielorusso per "
"aiutare chi parla bielorusso a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "Desktop bielorusso"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bielorusso"
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001 ../po/debian-tasks.desc:15001
#, fuzzy
#| msgid "Belarusian desktop"
msgid "Belarusian GNOME desktop"
msgstr "Desktop bielorusso"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Belarusian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bielorusso"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgid "This task localises the KDE desktop in Belarusian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bielorusso"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid "Bengali environment"
msgstr "Ambiente bengalese"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa programmi, file dati, tipi di caratteri e la "
"documentazione che rendono semplice l'utilizzo di Debian a chi parla "
"bengalese."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "Bengali desktop"
msgstr "Desktop bengalese"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bengalese."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001 ../po/debian-tasks.desc:19001
#, fuzzy
#| msgid "Bengali desktop"
msgid "Bengali GNOME desktop"
msgstr "Desktop bengalese"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Bengali."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bengalese."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgid "This task localises the KDE desktop in Bengali."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bengalese."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid "Bosnian environment"
msgstr "Ambiente bosniaco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i pacchetti e la documentazione in bosniaco per aiutare "
"chi parla bosniaco a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "Bosnian desktop"
msgstr "Desktop bosniaco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bosniaco."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001 ../po/debian-tasks.desc:23001
#, fuzzy
#| msgid "Bosnian desktop"
msgid "Bosnian GNOME desktop"
msgstr "Desktop bosniaco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Bosnian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bosniaco."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgid "This task localises the KDE desktop in Bosnian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bosniaco."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr "Ambiente portoghese brasiliano"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i pacchetti, file dati e la documentazione per aiutare "
"chi parla portoghese brasiliano a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "Desktop portoghese brasiliano"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr "Questo task installa il desktop localizzato in portoghese brasiliano."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001 ../po/debian-tasks.desc:27001
#, fuzzy
#| msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgid "Brazilian-portuguese GNOME desktop"
msgstr "Desktop portoghese brasiliano"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Brazilian Portuguese."
msgstr "Questo task installa il desktop localizzato in portoghese brasiliano."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgid "This task localises the KDE desktop in Brazilian Portuguese."
msgstr "Questo task installa il desktop localizzato in portoghese brasiliano."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid "British English environment"
msgstr "Ambiente inglese britannico"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in British English to help "
"British English speaking people use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa pacchetti e la documentazione in inglese britannico per "
"aiutare chi parla inglese britannico a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "British English desktop"
msgstr "Desktop inglese britannico"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "This task localises the desktop in British English."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in inglese britannico."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001 ../po/debian-tasks.desc:31001
#, fuzzy
#| msgid "British English desktop"
msgid "British GNOME desktop"
msgstr "Desktop inglese britannico"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgid "This task localises the GNOME desktop in British."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in irlandese."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgid "This task localises the KDE desktop in British."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in irlandese."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "Ambiente bulgaro"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i programmi e i file di dati che permettono che un uso "
"più semplice di Debian a chi parla bulgaro."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "Desktop bulgaro"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bulgaro."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001 ../po/debian-tasks.desc:35001
#, fuzzy
#| msgid "Bulgarian desktop"
msgid "Bulgarian GNOME desktop"
msgstr "Desktop bulgaro"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Bulgarian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bulgaro."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgid "This task localises the KDE desktop in Bulgarian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in bulgaro."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid "Catalan environment"
msgstr "Ambiente catalano"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i pacchetti e la documentazione in catalano per aiutare "
"chi parla catalano a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "Catalan desktop"
msgstr "Desktop catalano"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in catalano."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001 ../po/debian-tasks.desc:39001
#, fuzzy
#| msgid "Catalan desktop"
msgid "Catalan GNOME desktop"
msgstr "Desktop catalano"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Catalan."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in catalano."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgid "This task localises the KDE desktop in Catalan."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in catalano."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "Ambiente cinese semplificato"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Questo task installa programmi, file dati, tipi di carattere e la "
"documentazione che rende più semplice usare Debian per chi parla cinese, "
"usando la codifica cinese semplificata."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "Desktop cinese semplificato"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in cinese semplificato."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001 ../po/debian-tasks.desc:43001
#, fuzzy
#| msgid "Vietnamese desktop"
msgid "Chinese-s GNOME desktop"
msgstr "Desktop vietnamita"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-s."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in vietnamita."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-s."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in vietnamita."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "Ambiente cinese tradizionale"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Questo task installa programmi, file dati, tipi di carattere e la "
"documentazione che rende più semplice usare Debian per chi parla cinese, "
"usando la codifica cinese tradizionale."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid "Traditional Chinese desktop"
msgstr "Desktop cinese tradizionale"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in cinese tradizionale."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001 ../po/debian-tasks.desc:47001
#, fuzzy
#| msgid "Vietnamese desktop"
msgid "Chinese-t GNOME desktop"
msgstr "Desktop vietnamita"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-t."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in vietnamita."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-t."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in vietnamita."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid "Croatian environment"
msgstr "Ambiente croato"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i pacchetti e la documentazione in croato per aiutare "
"chi parla croato a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "Croatian desktop"
msgstr "Desktop croato"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in croato."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001 ../po/debian-tasks.desc:51001
#, fuzzy
#| msgid "Croatian desktop"
msgid "Croatian GNOME desktop"
msgstr "Desktop croato"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Croatian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in croato."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgid "This task localises the KDE desktop in Croatian."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in croato."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "Ambiente cirillico"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Questo task fornisce tipi di carattere cirillici e altro software necessario "
"per l'utilizzo del cirillico. Supporta bielorusso, bulgaro, macedone, russo, "
"serbo e ucraino."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "Desktop cirillico"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Questo task fornisce il desktop localizzato in cirillico. Supporta il "
"bielorusso, bulgaro, macedone, russo, serbo e ucraino."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001 ../po/debian-tasks.desc:55001
#, fuzzy
#| msgid "Cyrillic desktop"
msgid "Cyrillic GNOME desktop"
msgstr "Desktop cirillico"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Cyrillic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the KDE desktop in Cyrillic."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in arabo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid "Czech environment"
msgstr "Ambiente ceco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i pacchetti e la documentazione in ceco per aiutare chi "
"parla ceco a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "Czech desktop"
msgstr "Desktop ceco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in ceco."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001 ../po/debian-tasks.desc:59001
#, fuzzy
#| msgid "Czech desktop"
msgid "Czech GNOME desktop"
msgstr "Desktop ceco"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Czech."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in ceco."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgid "This task localises the KDE desktop in Czech."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in ceco."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid "Danish environment"
msgstr "Ambiente danese"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Questo task installa i pacchetti e la documentazione in danese per aiutare "
"chi parla danese a usare Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "Danish desktop"
msgstr "Desktop danese"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in danese."
#. Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001 ../po/debian-tasks.desc:63001
#, fuzzy
#| msgid "Danish desktop"
msgid "Danish GNOME desktop"
msgstr "Desktop danese"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgid "This task localises the GNOME desktop in Danish."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in danese."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgid "This task localises the KDE desktop in Danish."
msgstr "Questo task installa un desktop localizzato in danese."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid "SQL database"
msgstr "Database SQL"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Questo task seleziona i pacchetti cliente e server del database PostgreSQL."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL è un database relazione SQL che offre una crescente aderenza allo "
"standard SQL92 e include alcune caratteristiche di SQL3. Gestisce l'accesso "
"simultaneo da più utenti e include le transazioni e una gestione dei lock "
"puntuale."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Ambiente desktop"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""
"Questo task installa un desktop elementare e serve da base per i task degli "
"ambienti Gnome e KDE."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid "DNS server"
msgstr "Server DNS"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001