You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

63 lines
2.0 KiB

# Translation of tasksel/debian to Finnish
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Tapio Lehtonen 2004
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 2.00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-18 14:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
"your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"Tällä hetkellä vain Debianin peruskokoonpano on asennettuna. Voit muokata "
18 years ago
"asennusta tarpeittesi mukaan valitsemalla asennettavaksi yhden tai useamman "
"seuraavista ennalta määritellyistä ohjelmakokoelmista."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Valitse asennettavat ohjelmat:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr ""
"Voit valita asennettavaksi yhden tai useamman seuraavista ennalta "
"määritellyistä ohjelmakokoelmista."
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:18
msgid "Debian software selection"
msgstr "Debianin ohjelmavalikoima"
#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
#~ msgstr "${CHOICES}, valitse paketit itse"