You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

ca.po 1.9 KiB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061
  1. # Catalan translation of tasksel debconf templates.
  2. # Copyright © 2004 Software in the Public Interest, Inc.
  3. # This file is distributed under the same licence as the tasksel package.
  4. # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2004.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: tasksel\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-01-18 22:50+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2004-07-22 19:09+0200\n"
  12. "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
  13. "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. #. Type: multiselect
  18. #. Description
  19. #: ../templates:4
  20. #, fuzzy
  21. msgid ""
  22. "At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
  23. "your needs, you can choose to install one or more of the following "
  24. "predefined collections of software."
  25. msgstr ""
  26. "Ara mateix, només s'ha instal·lat la base de Debian. Per a adequar la "
  27. "instal·lació a les vostres necessitats, podeu seleccionar instal·lar una o "
  28. "més de les següents col·leccions de programari. És possible que els usuaris "
  29. "amb més experiència prefereixen seleccionar els paquets manualment."
  30. #. Type: multiselect
  31. #. Choices
  32. #: ../templates:11
  33. msgid "${ORIGCHOICES}"
  34. msgstr "${CHOICES}"
  35. #. Type: multiselect
  36. #. Description
  37. #: ../templates:12
  38. msgid "Choose software to install:"
  39. msgstr "Seleccioneu el programari a instal·lar:"
  40. #. Type: multiselect
  41. #. Description
  42. #: ../templates:12
  43. msgid ""
  44. "You can choose to install one or more of the following predefined "
  45. "collections of software."
  46. msgstr ""
  47. "Podeu seleccionar instal·lar una o més de les següents col·leccions de "
  48. "programari."
  49. #. Type: title
  50. #. Description
  51. #: ../templates:18
  52. msgid "Debian software selection"
  53. msgstr "Selecció del programari de Debian"
  54. #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
  55. #~ msgstr "${CHOICES}, selecció manual de paquets"