You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

et.po 2.2 KiB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869
  1. #
  2. # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
  3. # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
  4. # this format, e.g. by running:
  5. # info -n '(gettext)PO Files'
  6. # info -n '(gettext)Header Entry'
  7. #
  8. # Some information specific to po-debconf are available at
  9. # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
  10. # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
  11. #
  12. # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
  13. #
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: tasksel debian\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2006-01-18 22:50+0900\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2005-06-05 18:26+0300\n"
  20. "Last-Translator: Siim Põder <windo@windowlicker.dyn.ee>\n"
  21. "Language-Team: Debiani installeri eestindus <debian-boot-et@linux.ee>\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "X-Poedit-Language: Estonian\n"
  26. "X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
  27. "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
  28. #. Type: multiselect
  29. #. Description
  30. #: ../templates:4
  31. #, fuzzy
  32. msgid ""
  33. "At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
  34. "your needs, you can choose to install one or more of the following "
  35. "predefined collections of software."
  36. msgstr ""
  37. "Hetkel on paigaldatud vaid Debiani tuumik. Et paigaldus oma vajadustele "
  38. "häälestada, võid valida mõned järgnevaist eeldefineeritud tarkvara "
  39. "kogumitest. Kogenud kasutajad võivad eelistada pakkide käsitsi valimist."
  40. #. Type: multiselect
  41. #. Choices
  42. #: ../templates:11
  43. msgid "${ORIGCHOICES}"
  44. msgstr "${CHOICES}"
  45. #. Type: multiselect
  46. #. Description
  47. #: ../templates:12
  48. msgid "Choose software to install:"
  49. msgstr "Vali paigaldatav tarkvara:"
  50. #. Type: multiselect
  51. #. Description
  52. #: ../templates:12
  53. msgid ""
  54. "You can choose to install one or more of the following predefined "
  55. "collections of software."
  56. msgstr "Võid paigaldada mõned järgnevaist eeldefineeritud tarkvara kogumitest."
  57. #. Type: title
  58. #. Description
  59. #: ../templates:18
  60. msgid "Debian software selection"
  61. msgstr "Debiani tarkvara valik"
  62. #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
  63. #~ msgstr "${CHOICES}, manuaalne pakivalik"