You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

lt.po 43 KiB

* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
17 years ago
17 years ago
17 years ago
17 years ago
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483
  1. # translation of tasksel_tasks.po to Lithuanian
  2. # This file is distributed under the same license as the tasksel package.
  3. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
  4. # Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2005, 2006.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-12-11 16:13-0500\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-11-18 14:44+0200\n"
  12. "Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
  13. "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. #. Description
  18. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  19. msgid "Arabic environment"
  20. msgstr "Arabų kalbos aplinka"
  21. #. Description
  22. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  23. msgid ""
  24. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  25. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  26. msgstr ""
  27. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  28. "palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  29. #. Description
  30. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  31. msgid "Arabic desktop"
  32. msgstr "Arabų kalbos darbastalis"
  33. #. Description
  34. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  35. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  36. msgstr "Šis uždavinys paruošia arabų kalba lokalizuotą darbastalį."
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  39. msgid "Basque desktop"
  40. msgstr "Baskų kalbos darbastalis"
  41. #. Description
  42. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  43. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  44. msgstr "Šis uždavinys paruošia baskų kalba lokalizuotą darbastalį."
  45. #. Description
  46. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  47. msgid "Belarusian environment"
  48. msgstr "Baltarusių kalbos aplinka"
  49. #. Description
  50. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  51. msgid ""
  52. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  53. "Belarusian speaking people use Debian."
  54. msgstr ""
  55. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir baltarusiškus dokumentus, kad padėtų "
  56. "baltarusių kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  57. #. Description
  58. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  59. msgid "Belarusian desktop"
  60. msgstr "Baltarusiškas darbastalis"
  61. #. Description
  62. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  63. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  64. msgstr "Šis uždavinys paruošia baltarusių kalba lokalizuotą darbastalį."
  65. #. Description
  66. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  67. msgid "Bengali environment"
  68. msgstr "Bengalų kalbos aplinka"
  69. #. Description
  70. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  71. msgid ""
  72. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  73. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  74. msgstr ""
  75. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  76. "palengvins bengalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  77. #. Description
  78. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  79. msgid "Bengali desktop"
  80. msgstr "Bengališkas darbastalis"
  81. #. Description
  82. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  83. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  84. msgstr "Šis uždavinys paruošia bengalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  85. #. Description
  86. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  87. msgid "Bosnian environment"
  88. msgstr "Bosnių kalbos aplinka"
  89. #. Description
  90. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  91. msgid ""
  92. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  93. "speaking people use Debian."
  94. msgstr ""
  95. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir bosniškus dokumentus, kad padėtų bosnių "
  96. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  97. #. Description
  98. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  99. msgid "Bosnian desktop"
  100. msgstr "Bosnių kalbos darbastalis"
  101. #. Description
  102. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  103. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  104. msgstr "Šis uždavinys paruošia bosnių kalba lokalizuotą darbastalį."
  105. #. Description
  106. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  107. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  108. msgstr "Brazilijos portugalų kalbos aplinka"
  109. #. Description
  110. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  111. msgid ""
  112. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  113. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  114. msgstr ""
  115. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  116. "palengvins Brazilijos portugalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  117. #. Description
  118. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  119. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  120. msgstr "Brazilijos portugalų darbastalis"
  121. #. Description
  122. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  123. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  124. msgstr ""
  125. "Šis uždavinys paruošia Brazilijos portugalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  126. #. Description
  127. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  128. msgid "British English environment"
  129. msgstr "Britų anglų kalbos aplinka"
  130. #. Description
  131. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  132. msgid ""
  133. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  134. "British English speaking people use Debian."
  135. msgstr ""
  136. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir angliškus, kad padėtų britų anglų kalba "
  137. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  138. #. Description
  139. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  140. msgid "British English desktop"
  141. msgstr "Angliškas britų darbastalis"
  142. #. Description
  143. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  144. msgid "This task localises the desktop in British English."
  145. msgstr "Šis uždavinys paruošia britų anglų kalba lokalizuotą darbastalį."
  146. #. Description
  147. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  148. msgid "Bulgarian environment"
  149. msgstr "Bulgarų kalbos aplinka"
  150. #. Description
  151. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  152. msgid ""
  153. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  154. "speakers to use Debian."
  155. msgstr ""
  156. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų bulgarų kalba kalbantiems "
  157. "žmonėms naudotis Debian'u."
  158. #. Description
  159. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  160. msgid "Bulgarian desktop"
  161. msgstr "Bulgariškas darbastalis"
  162. #. Description
  163. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  164. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  165. msgstr "Šis uždavinys paruošia bulgarų kalba lokalizuotą darbastalį."
  166. #. Description
  167. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  168. msgid "Catalan environment"
  169. msgstr "Katalonų kalbos aplinka"
  170. #. Description
  171. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  172. msgid ""
  173. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  174. "speaking people use Debian."
  175. msgstr ""
  176. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir kataloniškus dokumentus, kad padėtų "
  177. "katalonų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  178. #. Description
  179. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  180. msgid "Catalan desktop"
  181. msgstr "Kataloniškas darbastalis"
  182. #. Description
  183. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  184. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  185. msgstr "Šis uždavinys paruošia katalonų kalba lokalizuotą darbastalį."
  186. #. Description
  187. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  188. msgid "Simplified Chinese environment"
  189. msgstr "Supaprastintos kinų kalbos aplinka"
  190. #. Description
  191. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  192. msgid ""
  193. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  194. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  195. "encoding."
  196. msgstr ""
  197. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus, šriftus ir dokumentus, "
  198. "kurie palengvins kinų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u, naudojant "
  199. "supaprastintos kinų kalbos koduotę."
  200. #. Description
  201. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  202. msgid "Simplified Chinese desktop"
  203. msgstr "Supaprastintos kinų kalbos darbastalis"
  204. #. Description
  205. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  206. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  207. msgstr ""
  208. "Šis uždavinys paruošia supaprastinta kinų kalba lokalizuotą darbastalį."
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  211. msgid "Traditional Chinese environment"
  212. msgstr "Tradicinės kinų kalbos aplinka"
  213. #. Description
  214. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  215. msgid ""
  216. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  217. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  218. "encoding."
  219. msgstr ""
  220. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus, šriftus ir dokumentus, "
  221. "kurie palengvins kinų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u, naudojant "
  222. "tradicinės kinų kalbos koduotę."
  223. #. Description
  224. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  225. msgid "Traditional Chinese desktop"
  226. msgstr "Tradicinės kinų kalbos aplinka"
  227. #. Description
  228. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  229. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  230. msgstr "Šis uždavinys paruošia tradicine kinų kalba lokalizuotą darbastalį."
  231. #. Description
  232. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  233. msgid "Croatian environment"
  234. msgstr "Kroatų kalbos aplinka"
  235. #. Description
  236. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  237. msgid ""
  238. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  239. "speaking people use Debian."
  240. msgstr ""
  241. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir kroatiškus dokumentus, kad padėtų kroatų "
  242. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  243. #. Description
  244. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  245. msgid "Croatian desktop"
  246. msgstr "Kroatiškas darbastalis"
  247. #. Description
  248. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  249. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  250. msgstr "Šis uždavinys paruošia kroatų kalba lokalizuotą darbastalį."
  251. #. Description
  252. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  253. msgid "Cyrillic environment"
  254. msgstr "Kirilicos aplinka"
  255. #. Description
  256. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  257. msgid ""
  258. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  259. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  260. "Serbian and Ukrainian."
  261. msgstr ""
  262. "Šis uždavinys rūpinasi kirilicos šriftų ir kitos programinės įrangos, "
  263. "būtinos kirilicos naudojimui, įdiegimu. Tai skirta baltarusių, bulgarų, "
  264. "makedonų, rusų, serbų ir ukrainiečių kalboms."
  265. #. Description
  266. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  267. msgid "Cyrillic desktop"
  268. msgstr "Kirilicos darbastalis"
  269. #. Description
  270. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  271. msgid ""
  272. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  273. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  274. msgstr ""
  275. "Šis uždavinys paruošia kirilica lokalizuotą darbastalį. Tai skirta "
  276. "baltarusių, bulgarų, makedonų, rusų, serbų ir ukrainiečių kalboms."
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  279. msgid "Czech environment"
  280. msgstr "Čekų kalbos aplinka"
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  283. msgid ""
  284. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  285. "speaking people use Debian."
  286. msgstr ""
  287. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir čekiškus dokumentus, kad padėtų čekų kalba "
  288. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  289. #. Description
  290. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  291. msgid "Czech desktop"
  292. msgstr "Čekiškas darbastalis"
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  295. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  296. msgstr "Šis uždavinys paruošia čekų kalba lokalizuotą darbastalį."
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  299. msgid "Danish environment"
  300. msgstr "Danų kalbos aplinka"
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  303. msgid ""
  304. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  305. "speaking people use Debian."
  306. msgstr ""
  307. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir daniškus dokumentus, kad padėtų danų kalba "
  308. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  309. #. Description
  310. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  311. msgid "Danish desktop"
  312. msgstr "Daniškas darbastalis"
  313. #. Description
  314. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  315. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  316. msgstr "Šis uždavinys paruošia danų kalba lokalizuotą darbastalį."
  317. #. Description
  318. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  319. msgid "SQL database"
  320. msgstr "SQL duomenų bazė"
  321. #. Description
  322. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  323. msgid ""
  324. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  325. msgstr ""
  326. "Šis uždavinys išrenka įdiegimui PostgreSQL duomenų bazes kliento ir serverio "
  327. "paketus."
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  330. msgid ""
  331. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  332. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  333. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  334. "locking."
  335. msgstr ""
  336. "PostgreSQL yra reliacinė SQL duomenų bazė, siūlanti didėjantį suderinamumą "
  337. "su SQL92 ir kai kuriomis SQL3 galimybėmis. Dėka tranzakcijų galimybės ir "
  338. "gerai apgalvotos blokavimo sistemos, ji tinkama naudoti esant daugelio "
  339. "naudotojų kreipimuisi į duomenų bazę."
  340. #. Description
  341. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  342. msgid "Desktop environment"
  343. msgstr "Darbalaukio aplinka"
  344. #. Description
  345. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  346. msgid ""
  347. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  348. "Gnome and KDE desktop tasks."
  349. msgstr ""
  350. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga ir tarnauja "
  351. "kaip Gnome ir KDE darbastalių įdiegimo uždavinių bazinė dalis."
  352. #. Description
  353. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  354. msgid "DNS server"
  355. msgstr "Vardų serveris (DNS)"
  356. #. Description
  357. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  358. msgid ""
  359. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  360. msgstr ""
  361. "Parinks BIND DNS serverį ir atitinkamus dokumentacijos ir pagalbinių "
  362. "programų paketus."
  363. #. Description
  364. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  365. msgid "Dutch environment"
  366. msgstr "Olandų kalbos aplinka"
  367. #. Description
  368. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  369. msgid ""
  370. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  371. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  372. msgstr ""
  373. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  374. "palengvins olandų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  375. #. Description
  376. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  377. msgid "Dutch desktop"
  378. msgstr "Olandiškas darbastalis"
  379. #. Description
  380. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  381. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  382. msgstr "Šis uždavinys paruošia olandų kalba lokalizuotą darbastalį."
  383. #. Description
  384. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  385. msgid "Dzongkha desktop"
  386. msgstr "Botijų kalbos darbastalis"
  387. #. Description
  388. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  389. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  390. msgstr "Šis uždavinys paruošia botijų kalba lokalizuotą darbastalį."
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  393. msgid "Esperanto desktop"
  394. msgstr "Esperantiškas darbastalis"
  395. #. Description
  396. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  397. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  398. msgstr "Šis uždavinys paruošia esperanto kalba lokalizuotą darbastalį."
  399. #. Description
  400. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  401. msgid "Estonian desktop"
  402. msgstr "Estiškas darbastalis"
  403. #. Description
  404. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  405. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  406. msgstr "Šis uždavinys paruošia estų kalba lokalizuotą darbastalį."
  407. #. Description
  408. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  409. msgid "File server"
  410. msgstr "Failų serveris"
  411. #. Description
  412. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  413. msgid ""
  414. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  415. "and NFS."
  416. msgstr ""
  417. "Šis uždavinys atliks tokius Jūsų sistemos nustatymus, kad ji galės būti "
  418. "failų serveriu, dirbančiu abiem protokolais: NetBIOS ir NFS."
  419. #. Description
  420. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  421. msgid "Finnish environment"
  422. msgstr "Suomių kalbos aplinka"
  423. #. Description
  424. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  425. msgid ""
  426. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  427. "speaking people use Debian."
  428. msgstr ""
  429. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir suomiškus dokumentus, kad padėtų suomių "
  430. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  431. #. Description
  432. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  433. msgid "Finnish desktop"
  434. msgstr "Suomiškas darbastalis"
  435. #. Description
  436. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  437. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  438. msgstr "Šis uždavinys paruošia suomių kalba lokalizuotą darbastalį."
  439. #. Description
  440. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  441. msgid "French environment"
  442. msgstr "Prancūzų kalbos aplinka"
  443. #. Description
  444. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  445. msgid ""
  446. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  447. "speaking people use Debian."
  448. msgstr ""
  449. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir prancūziškus dokumentus, kad padėtų "
  450. "prancūzų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  451. #. Description
  452. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  453. msgid "French desktop"
  454. msgstr "Prancūziškas darbastalis"
  455. #. Description
  456. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  457. msgid "This task localises the desktop in French."
  458. msgstr "Šis uždavinys paruošia prancūzų kalba lokalizuotą darbastalį."
  459. #. Description
  460. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  461. msgid "Galician environment"
  462. msgstr "Galeganų kalbos aplinka"
  463. #. Description
  464. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  465. msgid ""
  466. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  467. "speaking people use Debian."
  468. msgstr ""
  469. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir dokumentus galeganų kalba, kad padėtų "
  470. "galeganų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  471. #. Description
  472. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  473. msgid "Galician desktop"
  474. msgstr "Galeganų kalbos darbastalis"
  475. #. Description
  476. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  477. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  478. msgstr "Šis uždavinys paruošia galeganų kalba lokalizuotą darbastalį."
  479. #. Description
  480. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  481. msgid "Georgian desktop"
  482. msgstr "Gruziniškas darbastalis"
  483. #. Description
  484. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  485. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  486. msgstr "Šis uždavinys paruošia gruzinų kalba lokalizuotą darbastalį."
  487. #. Description
  488. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  489. msgid "German environment"
  490. msgstr "Vokiečių kalbos aplinka"
  491. #. Description
  492. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  493. msgid ""
  494. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  495. "speaking people use Debian."
  496. msgstr ""
  497. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir vokiškus dokumentus, kad padėtų vokiečių "
  498. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  501. msgid "German desktop"
  502. msgstr "Vokiškas darbastalis"
  503. #. Description
  504. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  505. msgid "This task localises the desktop in German."
  506. msgstr "Šis uždavinys paruošia vokiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  507. #. Description
  508. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  509. msgid "Gnome desktop environment"
  510. msgstr "Gnome darbastalio aplinka"
  511. #. Description
  512. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  513. msgid ""
  514. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  515. "environment."
  516. msgstr ""
  517. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
  518. "Gnome darbastalio aplinką."
  519. #. Description
  520. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  521. msgid "Greek environment"
  522. msgstr "Graikų kalbos aplinka"
  523. #. Description
  524. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  525. msgid ""
  526. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  527. "speaking people use Debian."
  528. msgstr ""
  529. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir graikiškus dokumentus, kad padėtų graikų "
  530. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  531. #. Description
  532. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  533. msgid "Greek desktop"
  534. msgstr "Graikiškas darbastalis"
  535. #. Description
  536. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  537. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  538. msgstr "Šis uždavinys paruošia graikų kalba lokalizuotą darbastalį."
  539. #. Description
  540. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  541. msgid "Gujarati desktop"
  542. msgstr "Gudžaratų kalbos darbastalis"
  543. #. Description
  544. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  545. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  546. msgstr "Šis uždavinys paruošia gudžaratų kalba lokalizuotą darbastalį."
  547. #. Description
  548. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  549. msgid "Hebrew environment"
  550. msgstr "Hebrajų kalbos aplinka"
  551. #. Description
  552. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  553. msgid ""
  554. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  555. "speaking people use Debian."
  556. msgstr ""
  557. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir hebrajiškus dokumentus, kad padėtų hebrajų "
  558. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  559. #. Description
  560. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  561. msgid "Hebrew desktop"
  562. msgstr "Hebrajiškas darbastalis"
  563. #. Description
  564. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  565. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  566. msgstr "Šis uždavinys paruošia hebrajų kalba lokalizuotą darbastalį."
  567. #. Description
  568. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  569. msgid "Hindi environment"
  570. msgstr "Hindi kalbos aplinka"
  571. #. Description
  572. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  573. msgid ""
  574. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  575. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  576. msgstr ""
  577. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  578. "palengvins hindi kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  579. #. Description
  580. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  581. msgid "Hindi desktop"
  582. msgstr "Hindi kalbos darbastalis"
  583. #. Description
  584. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  585. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  586. msgstr "Šis uždavinys paruošia hindi kalba lokalizuotą darbastalį."
  587. #. Description
  588. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  589. msgid "Hungarian environment"
  590. msgstr "Vengrų kalbos aplinka"
  591. #. Description
  592. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  593. msgid ""
  594. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  595. "speaking people use Debian."
  596. msgstr ""
  597. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir vengriškus dokumentus, kad padėtų vengrų "
  598. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  599. #. Description
  600. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  601. msgid "Hungarian desktop"
  602. msgstr "Vengriškas darbastalis"
  603. #. Description
  604. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  605. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  606. msgstr "Šis uždavinys paruošia vengrų kalba lokalizuotą darbastalį."
  607. #. Description
  608. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  609. msgid "Icelandic environment"
  610. msgstr "Islandų kalbos aplinka"
  611. #. Description
  612. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  613. msgid ""
  614. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  615. "speaking people use Debian."
  616. msgstr ""
  617. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir islandiškus dokumentus, kad padėtų islandų "
  618. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  619. #. Description
  620. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  621. msgid "Icelandic desktop"
  622. msgstr "Islandiškas darbastalis"
  623. #. Description
  624. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  625. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  626. msgstr "Šis uždavinys paruošia islandų kalba lokalizuotą darbastalį."
  627. #. Description
  628. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  629. msgid "Irish environment"
  630. msgstr "Airių kalbos aplinka"
  631. #. Description
  632. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  633. msgid ""
  634. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  635. "speaking people use Debian."
  636. msgstr ""
  637. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir airiškus dokumentus, kad padėtų airių kalba "
  638. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  639. #. Description
  640. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  641. msgid "Irish desktop"
  642. msgstr "Airiškas darbastalis"
  643. #. Description
  644. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  645. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  646. msgstr "Šis uždavinys paruošia airių kalba lokalizuotą darbastalį."
  647. #. Description
  648. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  649. msgid "Italian environment"
  650. msgstr "Italų kalbos aplinka"
  651. #. Description
  652. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  653. msgid ""
  654. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  655. "speaking people use Debian."
  656. msgstr ""
  657. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir itališkus dokumentus, kad padėtų italų "
  658. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  659. #. Description
  660. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  661. msgid "Italian desktop"
  662. msgstr "Itališkas darbastalis"
  663. #. Description
  664. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  665. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  666. msgstr "Šis uždavinys paruošia italų kalba lokalizuotą darbastalį."
  667. #. Description
  668. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  669. msgid "Japanese environment"
  670. msgstr "Japonų kalbos aplinka"
  671. #. Description
  672. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  673. msgid ""
  674. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  675. "Debian."
  676. msgstr ""
  677. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų japonų kalba kalbantiems "
  678. "žmonėms naudotis Debian'u."
  679. #. Description
  680. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  681. msgid "Japanese desktop"
  682. msgstr "Japoniškas darbastalis"
  683. #. Description
  684. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  685. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  686. msgstr "Šis uždavinys paruošia japonų kalba lokalizuotą darbastalį."
  687. #. Description
  688. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  689. msgid "KDE desktop environment"
  690. msgstr "KDE darbalaukio aplinka"
  691. #. Description
  692. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  693. msgid ""
  694. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  695. "Environment."
  696. msgstr ""
  697. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
  698. "KDE darbastalio aplinką."
  699. #. Description
  700. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  701. msgid "Khmer environment"
  702. msgstr "Khmerų kalbos aplinka"
  703. #. Description
  704. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  705. msgid ""
  706. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  707. "speaking people use Debian."
  708. msgstr ""
  709. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir vokiškus dokumentus, kad padėtų khmerų "
  710. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  711. #. Description
  712. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  713. msgid "Khmer desktop"
  714. msgstr "Khmerų kabos darbastalis"
  715. #. Description
  716. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  717. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  718. msgstr "Šis uždavinys paruošia khmerų kalba lokalizuotą darbastalį."
  719. #. Description
  720. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  721. msgid "Korean environment"
  722. msgstr "Korėjiečių kalbos aplinka"
  723. #. Description
  724. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  725. msgid ""
  726. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  727. "Debian."
  728. msgstr ""
  729. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų korėjiečių kalba kalbantiems "
  730. "žmonėms naudotis Debian'u."
  731. #. Description
  732. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  733. msgid "Korean desktop"
  734. msgstr "Korėjietiškas darbastalis"
  735. #. Description
  736. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  737. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  738. msgstr "Šis uždavinys paruošia korėjiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  739. #. Description
  740. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  741. msgid "Laptop"
  742. msgstr "Portatyvinis kompiuteris (laptop)"
  743. #. Description
  744. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  745. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  746. msgstr ""
  747. "Šis uždavinys įdiegia portatyviniams kompiuteriams naudingas programas."
  748. #. Description
  749. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  750. msgid "Latvian desktop"
  751. msgstr "Latviškas darbastalis"
  752. #. Description
  753. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  754. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  755. msgstr "Šis uždavinys paruošia latvių kalba lokalizuotą darbastalį."
  756. #. Description
  757. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  758. msgid "Lithuanian environment"
  759. msgstr "Lietuvių kalbos aplinka"
  760. #. Description
  761. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  762. msgid ""
  763. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  764. "Lithuanian speaking people use Debian."
  765. msgstr ""
  766. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir lietuviškus dokumentus, kad padėtų lietuvių "
  767. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  768. #. Description
  769. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  770. msgid "Lithuanian desktop"
  771. msgstr "Lietuviškas darbastalis"
  772. #. Description
  773. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  774. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  775. msgstr "Šis uždavinys paruošia lietuvių kalba lokalizuotą darbastalį."
  776. #. Description
  777. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  778. msgid "Macedonian environment"
  779. msgstr "Makedonų kalbos aplinka"
  780. #. Description
  781. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  782. msgid ""
  783. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  784. "Macedonian speaking people use Debian."
  785. msgstr ""
  786. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir makedonų kalbos dokumentus, kad padėtų "
  787. "makedonų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  788. #. Description
  789. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  790. msgid "Macedonian desktop"
  791. msgstr "Makedonų kalbos darbastalis"
  792. #. Description
  793. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  794. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  795. msgstr "Šis uždavinys paruošia makedonų kalba lokalizuotą darbastalį."
  796. #. Description
  797. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  798. msgid "Mail server"
  799. msgstr "Pašto serveris"
  800. #. Description
  801. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  802. msgid ""
  803. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  804. "server system."
  805. msgstr ""
  806. "Šis uždavinys parinks daugybę paketų, naudingų bendros paskirties pašto "
  807. "serverio sistemai."
  808. #. Description
  809. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  810. msgid "manual package selection"
  811. msgstr "rankinis paketų pasirinkimas"
  812. #. Description
  813. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  814. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  815. msgstr "Rankiniu būdu pasirinkti paketus įdiegimui su aptitude."
  816. #. Description
  817. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  818. msgid "Nepali desktop"
  819. msgstr "Nepalų kalbos darbastalis"
  820. #. Description
  821. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  822. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  823. msgstr "Šis uždavinys paruošia nepalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  824. #. Description
  825. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  826. msgid "Northern Sami desktop"
  827. msgstr "Šiaurės sami kalbos darbastalis"
  828. #. Description
  829. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  830. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  831. msgstr "Šis uždavinys paruošia šiaurės sami kalba lokalizuotą darbastalį."
  832. #. Description
  833. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  834. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  835. msgstr "Norvegų (Bokmaal ir Nynorsk) kalbų aplinka"
  836. #. Description
  837. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  838. msgid ""
  839. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  840. "speaking people use Debian."
  841. msgstr ""
  842. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir norvegiškus dokumentus, kad padėtų norvegų "
  843. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  844. #. Description
  845. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  846. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  847. msgstr "Norvegų (Bokmaal ir Nynorsk) kalbų darbastalis"
  848. #. Description
  849. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  850. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  851. msgstr "Šis uždavinys paruošia norvegų kalbomis lokalizuotą darbastalį."
  852. #. Description
  853. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  854. msgid "Persian environment"
  855. msgstr "Persų kalbos aplinka"
  856. #. Description
  857. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  858. msgid ""
  859. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  860. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  861. msgstr ""
  862. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  863. "palengvins persų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  864. #. Description
  865. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  866. msgid "Persian desktop"
  867. msgstr "Persiškas darbastalis"
  868. #. Description
  869. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  870. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  871. msgstr "Šis uždavinys paruošia persų kalba lokalizuotą darbastalį."
  872. #. Description
  873. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  874. msgid "Polish environment"
  875. msgstr "Lenkų kalbos aplinka"
  876. #. Description
  877. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  878. msgid ""
  879. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  880. "speaking people use Debian."
  881. msgstr ""
  882. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir lenkiškus dokumentus, kad padėtų lenkų "
  883. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  884. #. Description
  885. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  886. msgid "Polish desktop"
  887. msgstr "Lenkiškas darbastalis"
  888. #. Description
  889. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  890. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  891. msgstr "Šis uždavinys paruošia lenkų kalba lokalizuotą darbastalį."
  892. #. Description
  893. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  894. msgid "Portuguese environment"
  895. msgstr "Brazilijos portugalų kalbos aplinka"
  896. #. Description
  897. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  898. msgid ""
  899. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  900. "Portuguese speaking people use Debian."
  901. msgstr ""
  902. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir portugališkus dokumentus, kad padėtų "
  903. "portugalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  904. #. Description
  905. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  906. msgid "Portuguese desktop"
  907. msgstr "Portugališkas darbastalis"
  908. #. Description
  909. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  910. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  911. msgstr "Šis uždavinys paruošia portugalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  912. #. Description
  913. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  914. msgid "Print server"
  915. msgstr "Spausdinimo serveris"
  916. #. Description
  917. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  918. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  919. msgstr ""
  920. "Šis uždavinys atliks tokius Jūsų sistemos nustatymus, kad ji gales būti "
  921. "spausdinimo serveriu."
  922. #. Description
  923. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  924. msgid "Punjabi environment"
  925. msgstr "Pendžabų kalbos aplinka"
  926. #. Description
  927. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  928. msgid ""
  929. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  930. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  931. msgstr ""
  932. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  933. "palengvins pendžabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  934. #. Description
  935. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  936. msgid "Punjabi desktop"
  937. msgstr "Pendžabų kalbos darbastalis"
  938. #. Description
  939. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  940. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  941. msgstr "Šis uždavinys paruošia pendžabų kalba lokalizuotą darbastalį."
  942. #. Description
  943. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  944. msgid "Romanian environment"
  945. msgstr "Rumunų kalbos aplinka"
  946. #. Description
  947. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  948. msgid ""
  949. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  950. "speaking people use Debian."
  951. msgstr ""
  952. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir rumuniškus dokumentus, kad padėtų rumunų "
  953. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  954. #. Description
  955. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  956. msgid "Romanian desktop"
  957. msgstr "Rumuniškas darbastalis"
  958. #. Description
  959. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  960. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  961. msgstr "Šis uždavinys paruošia rumunų kalba lokalizuotą darbastalį."
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  964. msgid "Russian environment"
  965. msgstr "Rusų kalbos aplinka"
  966. #. Description
  967. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  968. msgid ""
  969. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  970. "speaking people use Debian."
  971. msgstr ""
  972. "Šis uždavinys įdiegia programas ir rusiškus dokumentus, kad padėtų rusų "
  973. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  974. #. Description
  975. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  976. msgid "Russian desktop"
  977. msgstr "Rusiškas darbastalis"
  978. #. Description
  979. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  980. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  981. msgstr "Šis uždavinys paruošia rusų kalba lokalizuotą darbastalį."
  982. #. Description
  983. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  984. msgid "Serbian environment"
  985. msgstr "Serbų kalbos aplinka"
  986. #. Description
  987. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  988. msgid ""
  989. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  990. "speaking people use Debian."
  991. msgstr ""
  992. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir serbiškus dokumentus, kad padėtų serbų "
  993. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  994. #. Description
  995. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  996. msgid "Serbian desktop"
  997. msgstr "Serbiškas darbastalis"
  998. #. Description
  999. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1000. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  1001. msgstr "Šis uždavinys paruošia serbų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1004. msgid "Slovak environment"
  1005. msgstr "Slovakų kalbos aplinka"
  1006. #. Description
  1007. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1008. msgid ""
  1009. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1010. "speaking people use Debian."
  1011. msgstr ""
  1012. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir slovakiškus dokumentus, kad padėtų slovakų "
  1013. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1014. #. Description
  1015. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1016. msgid "Slovak desktop"
  1017. msgstr "Slovakiškas darbastalis"
  1018. #. Description
  1019. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1020. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1021. msgstr "Šis uždavinys paruošia slovakų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1022. #. Description
  1023. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1024. msgid "Slovenian environment"
  1025. msgstr "Slovėniška aplinka"
  1026. #. Description
  1027. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1028. msgid ""
  1029. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1030. "speaking people use Debian."
  1031. msgstr ""
  1032. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir slovėniškus dokumentus, kad padėtų slovėnų "
  1033. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1034. #. Description
  1035. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1036. msgid "Slovenian desktop"
  1037. msgstr "Slovėniškas darbastalis"
  1038. #. Description
  1039. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1040. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1041. msgstr "Šis uždavinys paruošia slovėnų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1042. #. Description
  1043. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1044. msgid "Spanish environment"
  1045. msgstr "Ispanų kalbos aplinka"
  1046. #. Description
  1047. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1048. msgid ""
  1049. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1050. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1051. msgstr ""
  1052. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  1053. "palengvins ispanų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1054. #. Description
  1055. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1056. msgid "Spanish desktop"
  1057. msgstr "Ispaniškas darbastalis"
  1058. #. Description
  1059. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1060. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1061. msgstr "Šis uždavinys paruošia ispanų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1062. #. Description
  1063. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1064. msgid "Standard system"
  1065. msgstr "Standartinė sistema"
  1066. #. Description
  1067. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1068. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1069. msgstr "Šis uždavinys įdiegia gana mažą sistemą, be grafinės aplinkos."
  1070. #. Description
  1071. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1072. msgid "Swedish environment"
  1073. msgstr "Švedų kalbos aplinka"
  1074. #. Description
  1075. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1076. msgid ""
  1077. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1078. "speaking people use Debian."
  1079. msgstr ""
  1080. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir švediškus dokumentus, kad padėtų švedų "
  1081. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1082. #. Description
  1083. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1084. msgid "Swedish desktop"
  1085. msgstr "Švediškas darbastalis"
  1086. #. Description
  1087. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1088. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1089. msgstr "Šis uždavinys paruošia švedų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1090. #. Description
  1091. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1092. msgid "Tagalog environment"
  1093. msgstr "Tagalų kalbos aplinka"
  1094. #. Description
  1095. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1096. msgid ""
  1097. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1098. "speaking people use Debian."
  1099. msgstr ""
  1100. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir tagališkus dokumentus, kad padėtų tagalų "
  1101. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1102. #. Description
  1103. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1104. msgid "Tamil environment"
  1105. msgstr "Tamilų kalbos aplinka"
  1106. #. Description
  1107. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1108. msgid ""
  1109. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1110. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1111. msgstr ""
  1112. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  1113. "palengvins tamilų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1114. #. Description
  1115. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1116. msgid "Tamil desktop"
  1117. msgstr "Tamilų kalbos darbastalis"
  1118. #. Description
  1119. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1120. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1121. msgstr "Šis uždavinys paruošia tamilų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1122. #. Description
  1123. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1124. msgid "Thai environment"
  1125. msgstr "Tajų kalbos aplinka"
  1126. #. Description
  1127. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1128. msgid ""
  1129. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1130. "use Debian."
  1131. msgstr ""
  1132. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kurie palengvina tajų kalba kalbantiems "
  1133. "žmonėms naudotis Debian'u."
  1134. #. Description
  1135. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1136. msgid "Thai desktop"
  1137. msgstr "Tajų kalbos darbastalis"
  1138. #. Description
  1139. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1140. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1141. msgstr "Šis uždavinys paruošia tajų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1142. #. Description
  1143. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1144. msgid "Turkish environment"
  1145. msgstr "Turkų kalbos aplinka"
  1146. #. Description
  1147. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1148. msgid ""
  1149. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1150. "speaking people use Debian."
  1151. msgstr ""
  1152. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir turkiškus dokumentus, kad padėtų turkų "
  1153. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1154. #. Description
  1155. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1156. msgid "Turkish desktop"
  1157. msgstr "Turkiškas darbastalis"
  1158. #. Description
  1159. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1160. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1161. msgstr "Šis uždavinys paruošia turkų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1162. #. Description
  1163. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1164. msgid "Ukrainian environment"
  1165. msgstr "Ukrainiečių kalbos aplinka"
  1166. #. Description
  1167. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1168. msgid ""
  1169. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1170. "speaking people use Debian."
  1171. msgstr ""
  1172. "Šis uždavinys įdiegia programas ir ukrainietiškus dokumentus, kad padėtų "
  1173. "ukrainiečių kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1174. #. Description
  1175. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1176. msgid "Ukrainian desktop"
  1177. msgstr "Ukrainietiškas darbastalis"
  1178. #. Description
  1179. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1180. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1181. msgstr "Šis uždavinys paruošia ukrainiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  1182. #. Description
  1183. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1184. msgid "Vietnamese desktop"
  1185. msgstr "Vietnamietiškas darbastalis"
  1186. #. Description
  1187. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1188. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1189. msgstr "Šis uždavinys paruošia vietnamiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  1190. #. Description
  1191. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1192. msgid "Web server"
  1193. msgstr "Žiniatinklio (web) serveris"
  1194. #. Description
  1195. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1196. msgid ""
  1197. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1198. msgstr ""
  1199. "Šis uždavinys parinks paketus, naudingus bendros paskirties žiniatinklio "
  1200. "(web) serverio sistemai."
  1201. #. Description
  1202. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1203. msgid "Welsh environment"
  1204. msgstr "Valų kalbos aplinka"
  1205. #. Description
  1206. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1207. msgid ""
  1208. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1209. "speaking people use Debian."
  1210. msgstr ""
  1211. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir dokumentus valų kalba, kad padėtų valų "
  1212. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1213. #. Description
  1214. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1215. msgid "Welsh desktop"
  1216. msgstr "Valų kalbos darbastalis"
  1217. #. Description
  1218. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1219. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1220. msgstr "Šis uždavinys paruošia valų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1221. #. Description
  1222. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1223. msgid "Xfce desktop environment"
  1224. msgstr "Xfce darbastalio aplinka"
  1225. #. Description
  1226. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1227. msgid ""
  1228. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1229. "environment."
  1230. msgstr ""
  1231. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
  1232. "Xfce darbastalio aplinką."
  1233. #. Description
  1234. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1235. msgid "Xhosa desktop"
  1236. msgstr "Kosų kalbos darbastalis"
  1237. #. Description
  1238. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1239. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1240. msgstr "Šis uždavinys paruošia kosų kalba lokalizuotą darbastalį."