You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

lt.po 44 KiB

* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
17 years ago
17 years ago
17 years ago
17 years ago
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
* Joey Hess - Change from lynx to w3m in unix-server, as the priorities have changed. - Remove abiword-gnome from the desktop task, since it is pulled in by the gnome metapackage. - Kde is fixed, uncomment. - Added "pl" to LANGS_DESC in Makefile. - Hack up \n's in po/bg.po to satisfy msgfmt. * Jordi Mallach - Add myspell-ca to catalan. - Set myself as Maintainer: for catalan. * Denis Barbier - Convert this changelog to UTF-8. * Ognyan Kulev - Mention LANGS and LANGS_DESC in README.translators. * GOTO Masanori - Upate Japanese task based on user feedback: (1) removing unexisted packages (ttf-xtt-wadalab-gothic, ttf-xtt-watanabe-mincho) (2) adding useful Japanese fonts (xfonts-ayu, xfonts-kaname, xfonts-mplus, ttf-kochi-gothic, ttf-kochi-mincho) (3) add mozilla-locale-ja. Closes: #229923 * Updated translations: - Konstantinos Margaritis - Update tasks/po/el.po. Closes: #230305 - Jordi Mallach - Update Catalan translations (tasks/po/ca.po and po/ca.po). - Miguel Figueiredo - Add portuguese translations (tasks/po/pt.po and po/pt.po) - Add "pt" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Carlos Z.F. Liu - Update Simplified Chinese translations (tasks/po/zh_CN.po) - André Luís Lopes - Updated Brazilian Portuguese translation (tasks/po/pt_BR.po). - Kęstutis Biliūnas - Initial Lithuanian translation (tasks/po/lt.po and po/lt.po). - Safir Secerovic - Initial Bosnian translation (po/bs.po and tasks/po/bs.po). - Add "bs" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Claus Hindsgaul - Update Danish translation (tasks/po/da.po) - Eugeniy Meshcheryakov - Add Ukrainian translations (tasks/po/uk.po and po/uk.po) - Add "uk" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - Ognyan Kulev - Initial Bulgarian translation (po/bg.po and tasks/po/bg.po) - Added "bg" to LANGS and LANGS_DESC in Makefile. - André Dahlqvist - Updated Swedish translation (po/sv.po). Closes: #232528 - Bartosz Fenski - Added Polish tasks translation (tasks/po/pl.po) and updated po/pl.po. Closes: #231139
17 years ago
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517
  1. # translation of tasksel_tasks.po to Lithuanian
  2. # This file is distributed under the same license as the tasksel package.
  3. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
  4. # Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2005, 2006, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2007-10-19 21:27-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:36+0300\n"
  12. "Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
  13. "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. #. Description
  18. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  19. msgid "Arabic environment"
  20. msgstr "Arabų kalbos aplinka"
  21. #. Description
  22. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  23. msgid ""
  24. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  25. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  26. msgstr ""
  27. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  28. "palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  29. #. Description
  30. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  31. msgid "Arabic desktop"
  32. msgstr "Arabų kalbos darbastalis"
  33. #. Description
  34. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  35. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  36. msgstr "Šis uždavinys paruošia arabų kalba lokalizuotą darbastalį."
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  39. msgid "Basque desktop"
  40. msgstr "Baskų kalbos darbastalis"
  41. #. Description
  42. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  43. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  44. msgstr "Šis uždavinys paruošia baskų kalba lokalizuotą darbastalį."
  45. #. Description
  46. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  47. msgid "Belarusian environment"
  48. msgstr "Baltarusių kalbos aplinka"
  49. #. Description
  50. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  51. msgid ""
  52. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  53. "Belarusian speaking people use Debian."
  54. msgstr ""
  55. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir baltarusiškus dokumentus, kad padėtų "
  56. "baltarusių kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  57. #. Description
  58. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  59. msgid "Belarusian desktop"
  60. msgstr "Baltarusiškas darbastalis"
  61. #. Description
  62. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  63. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  64. msgstr "Šis uždavinys paruošia baltarusių kalba lokalizuotą darbastalį."
  65. #. Description
  66. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  67. msgid "Bengali environment"
  68. msgstr "Bengalų kalbos aplinka"
  69. #. Description
  70. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  71. msgid ""
  72. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  73. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  74. msgstr ""
  75. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  76. "palengvins bengalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  77. #. Description
  78. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  79. msgid "Bengali desktop"
  80. msgstr "Bengališkas darbastalis"
  81. #. Description
  82. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  83. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  84. msgstr "Šis uždavinys paruošia bengalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  85. #. Description
  86. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  87. msgid "Bosnian environment"
  88. msgstr "Bosnių kalbos aplinka"
  89. #. Description
  90. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  91. msgid ""
  92. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  93. "speaking people use Debian."
  94. msgstr ""
  95. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir bosniškus dokumentus, kad padėtų bosnių "
  96. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  97. #. Description
  98. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  99. msgid "Bosnian desktop"
  100. msgstr "Bosnių kalbos darbastalis"
  101. #. Description
  102. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  103. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  104. msgstr "Šis uždavinys paruošia bosnių kalba lokalizuotą darbastalį."
  105. #. Description
  106. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  107. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  108. msgstr "Brazilijos portugalų kalbos aplinka"
  109. #. Description
  110. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  111. msgid ""
  112. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  113. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  114. msgstr ""
  115. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  116. "palengvins Brazilijos portugalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  117. #. Description
  118. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  119. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  120. msgstr "Brazilijos portugalų darbastalis"
  121. #. Description
  122. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  123. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  124. msgstr ""
  125. "Šis uždavinys paruošia Brazilijos portugalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  126. #. Description
  127. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  128. msgid "British English environment"
  129. msgstr "Britų anglų kalbos aplinka"
  130. #. Description
  131. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  132. msgid ""
  133. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  134. "British English speaking people use Debian."
  135. msgstr ""
  136. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir angliškus, kad padėtų britų anglų kalba "
  137. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  138. #. Description
  139. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  140. msgid "British English desktop"
  141. msgstr "Angliškas britų darbastalis"
  142. #. Description
  143. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  144. msgid "This task localises the desktop in British English."
  145. msgstr "Šis uždavinys paruošia britų anglų kalba lokalizuotą darbastalį."
  146. #. Description
  147. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  148. msgid "Bulgarian environment"
  149. msgstr "Bulgarų kalbos aplinka"
  150. #. Description
  151. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  152. msgid ""
  153. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  154. "speakers to use Debian."
  155. msgstr ""
  156. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų bulgarų kalba kalbantiems "
  157. "žmonėms naudotis Debian'u."
  158. #. Description
  159. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  160. msgid "Bulgarian desktop"
  161. msgstr "Bulgariškas darbastalis"
  162. #. Description
  163. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  164. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  165. msgstr "Šis uždavinys paruošia bulgarų kalba lokalizuotą darbastalį."
  166. #. Description
  167. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  168. msgid "Catalan environment"
  169. msgstr "Katalonų kalbos aplinka"
  170. #. Description
  171. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  172. msgid ""
  173. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  174. "speaking people use Debian."
  175. msgstr ""
  176. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir kataloniškus dokumentus, kad padėtų "
  177. "katalonų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  178. #. Description
  179. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  180. msgid "Catalan desktop"
  181. msgstr "Kataloniškas darbastalis"
  182. #. Description
  183. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  184. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  185. msgstr "Šis uždavinys paruošia katalonų kalba lokalizuotą darbastalį."
  186. #. Description
  187. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  188. msgid "Simplified Chinese environment"
  189. msgstr "Supaprastintos kinų kalbos aplinka"
  190. #. Description
  191. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  192. msgid ""
  193. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  194. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  195. "encoding."
  196. msgstr ""
  197. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus, šriftus ir dokumentus, "
  198. "kurie palengvins kinų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u, naudojant "
  199. "supaprastintos kinų kalbos koduotę."
  200. #. Description
  201. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  202. msgid "Simplified Chinese desktop"
  203. msgstr "Supaprastintos kinų kalbos darbastalis"
  204. #. Description
  205. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  206. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  207. msgstr ""
  208. "Šis uždavinys paruošia supaprastinta kinų kalba lokalizuotą darbastalį."
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  211. msgid "Traditional Chinese environment"
  212. msgstr "Tradicinės kinų kalbos aplinka"
  213. #. Description
  214. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  215. msgid ""
  216. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  217. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  218. "encoding."
  219. msgstr ""
  220. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus, šriftus ir dokumentus, "
  221. "kurie palengvins kinų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u, naudojant "
  222. "tradicinės kinų kalbos koduotę."
  223. #. Description
  224. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  225. msgid "Traditional Chinese desktop"
  226. msgstr "Tradicinės kinų kalbos aplinka"
  227. #. Description
  228. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  229. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  230. msgstr "Šis uždavinys paruošia tradicine kinų kalba lokalizuotą darbastalį."
  231. #. Description
  232. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  233. msgid "Croatian environment"
  234. msgstr "Kroatų kalbos aplinka"
  235. #. Description
  236. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  237. msgid ""
  238. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  239. "speaking people use Debian."
  240. msgstr ""
  241. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir kroatiškus dokumentus, kad padėtų kroatų "
  242. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  243. #. Description
  244. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  245. msgid "Croatian desktop"
  246. msgstr "Kroatiškas darbastalis"
  247. #. Description
  248. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  249. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  250. msgstr "Šis uždavinys paruošia kroatų kalba lokalizuotą darbastalį."
  251. #. Description
  252. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  253. msgid "Cyrillic environment"
  254. msgstr "Kirilicos aplinka"
  255. #. Description
  256. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  257. msgid ""
  258. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  259. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  260. "Serbian and Ukrainian."
  261. msgstr ""
  262. "Šis uždavinys rūpinasi kirilicos šriftų ir kitos programinės įrangos, "
  263. "būtinos kirilicos naudojimui, įdiegimu. Tai skirta baltarusių, bulgarų, "
  264. "makedonų, rusų, serbų ir ukrainiečių kalboms."
  265. #. Description
  266. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  267. msgid "Cyrillic desktop"
  268. msgstr "Kirilicos darbastalis"
  269. #. Description
  270. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  271. msgid ""
  272. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  273. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  274. msgstr ""
  275. "Šis uždavinys paruošia kirilica lokalizuotą darbastalį. Tai skirta "
  276. "baltarusių, bulgarų, makedonų, rusų, serbų ir ukrainiečių kalboms."
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  279. msgid "Czech environment"
  280. msgstr "Čekų kalbos aplinka"
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  283. msgid ""
  284. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  285. "speaking people use Debian."
  286. msgstr ""
  287. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir čekiškus dokumentus, kad padėtų čekų kalba "
  288. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  289. #. Description
  290. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  291. msgid "Czech desktop"
  292. msgstr "Čekiškas darbastalis"
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  295. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  296. msgstr "Šis uždavinys paruošia čekų kalba lokalizuotą darbastalį."
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  299. msgid "Danish environment"
  300. msgstr "Danų kalbos aplinka"
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  303. msgid ""
  304. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  305. "speaking people use Debian."
  306. msgstr ""
  307. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir daniškus dokumentus, kad padėtų danų kalba "
  308. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  309. #. Description
  310. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  311. msgid "Danish desktop"
  312. msgstr "Daniškas darbastalis"
  313. #. Description
  314. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  315. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  316. msgstr "Šis uždavinys paruošia danų kalba lokalizuotą darbastalį."
  317. #. Description
  318. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  319. msgid "SQL database"
  320. msgstr "SQL duomenų bazė"
  321. #. Description
  322. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  323. msgid ""
  324. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  325. msgstr ""
  326. "Šis uždavinys išrenka įdiegimui PostgreSQL duomenų bazes kliento ir serverio "
  327. "paketus."
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  330. msgid ""
  331. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  332. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  333. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  334. "locking."
  335. msgstr ""
  336. "PostgreSQL yra reliacinė SQL duomenų bazė, siūlanti didėjantį suderinamumą "
  337. "su SQL92 ir kai kuriomis SQL3 galimybėmis. Dėka tranzakcijų galimybės ir "
  338. "gerai apgalvotos blokavimo sistemos, ji tinkama naudoti esant daugelio "
  339. "naudotojų kreipimuisi į duomenų bazę."
  340. #. Description
  341. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  342. msgid "Desktop environment"
  343. msgstr "Darbalaukio aplinka"
  344. #. Description
  345. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  346. msgid ""
  347. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  348. "Gnome and KDE desktop tasks."
  349. msgstr ""
  350. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga ir tarnauja "
  351. "kaip Gnome ir KDE darbastalių įdiegimo uždavinių bazinė dalis."
  352. #. Description
  353. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  354. msgid "DNS server"
  355. msgstr "Vardų serveris (DNS)"
  356. #. Description
  357. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  358. msgid ""
  359. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  360. msgstr ""
  361. "Parinks BIND DNS serverį ir atitinkamus dokumentacijos ir pagalbinių "
  362. "programų paketus."
  363. #. Description
  364. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  365. msgid "Dutch environment"
  366. msgstr "Olandų kalbos aplinka"
  367. #. Description
  368. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  369. msgid ""
  370. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  371. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  372. msgstr ""
  373. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  374. "palengvins olandų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  375. #. Description
  376. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  377. msgid "Dutch desktop"
  378. msgstr "Olandiškas darbastalis"
  379. #. Description
  380. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  381. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  382. msgstr "Šis uždavinys paruošia olandų kalba lokalizuotą darbastalį."
  383. #. Description
  384. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  385. msgid "Dzongkha desktop"
  386. msgstr "Botijų kalbos darbastalis"
  387. #. Description
  388. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  389. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  390. msgstr "Šis uždavinys paruošia botijų kalba lokalizuotą darbastalį."
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  393. msgid "Esperanto desktop"
  394. msgstr "Esperantiškas darbastalis"
  395. #. Description
  396. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  397. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  398. msgstr "Šis uždavinys paruošia esperanto kalba lokalizuotą darbastalį."
  399. #. Description
  400. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  401. msgid "Estonian desktop"
  402. msgstr "Estiškas darbastalis"
  403. #. Description
  404. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  405. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  406. msgstr "Šis uždavinys paruošia estų kalba lokalizuotą darbastalį."
  407. #. Description
  408. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  409. msgid "File server"
  410. msgstr "Failų serveris"
  411. #. Description
  412. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  413. msgid ""
  414. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  415. "and NFS."
  416. msgstr ""
  417. "Šis uždavinys atliks tokius Jūsų sistemos nustatymus, kad ji galės būti "
  418. "failų serveriu, dirbančiu abiem protokolais: NetBIOS ir NFS."
  419. #. Description
  420. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  421. msgid "Finnish environment"
  422. msgstr "Suomių kalbos aplinka"
  423. #. Description
  424. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  425. msgid ""
  426. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  427. "speaking people use Debian."
  428. msgstr ""
  429. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir suomiškus dokumentus, kad padėtų suomių "
  430. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  431. #. Description
  432. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  433. msgid "Finnish desktop"
  434. msgstr "Suomiškas darbastalis"
  435. #. Description
  436. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  437. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  438. msgstr "Šis uždavinys paruošia suomių kalba lokalizuotą darbastalį."
  439. #. Description
  440. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  441. msgid "French environment"
  442. msgstr "Prancūzų kalbos aplinka"
  443. #. Description
  444. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  445. msgid ""
  446. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  447. "speaking people use Debian."
  448. msgstr ""
  449. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir prancūziškus dokumentus, kad padėtų "
  450. "prancūzų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  451. #. Description
  452. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  453. msgid "French desktop"
  454. msgstr "Prancūziškas darbastalis"
  455. #. Description
  456. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  457. msgid "This task localises the desktop in French."
  458. msgstr "Šis uždavinys paruošia prancūzų kalba lokalizuotą darbastalį."
  459. #. Description
  460. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  461. msgid "Galician environment"
  462. msgstr "Galeganų kalbos aplinka"
  463. #. Description
  464. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  465. msgid ""
  466. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  467. "speaking people use Debian."
  468. msgstr ""
  469. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir dokumentus galeganų kalba, kad padėtų "
  470. "galeganų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  471. #. Description
  472. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  473. msgid "Galician desktop"
  474. msgstr "Galeganų kalbos darbastalis"
  475. #. Description
  476. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  477. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  478. msgstr "Šis uždavinys paruošia galeganų kalba lokalizuotą darbastalį."
  479. #. Description
  480. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  481. msgid "Georgian desktop"
  482. msgstr "Gruziniškas darbastalis"
  483. #. Description
  484. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  485. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  486. msgstr "Šis uždavinys paruošia gruzinų kalba lokalizuotą darbastalį."
  487. #. Description
  488. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  489. msgid "German environment"
  490. msgstr "Vokiečių kalbos aplinka"
  491. #. Description
  492. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  493. msgid ""
  494. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  495. "speaking people use Debian."
  496. msgstr ""
  497. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir vokiškus dokumentus, kad padėtų vokiečių "
  498. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  501. msgid "German desktop"
  502. msgstr "Vokiškas darbastalis"
  503. #. Description
  504. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  505. msgid "This task localises the desktop in German."
  506. msgstr "Šis uždavinys paruošia vokiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  507. #. Description
  508. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  509. msgid "Gnome desktop environment"
  510. msgstr "Gnome darbastalio aplinka"
  511. #. Description
  512. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  513. msgid ""
  514. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  515. "environment."
  516. msgstr ""
  517. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
  518. "Gnome darbastalio aplinką."
  519. #. Description
  520. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  521. msgid "Greek environment"
  522. msgstr "Graikų kalbos aplinka"
  523. #. Description
  524. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  525. msgid ""
  526. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  527. "speaking people use Debian."
  528. msgstr ""
  529. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir graikiškus dokumentus, kad padėtų graikų "
  530. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  531. #. Description
  532. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  533. msgid "Greek desktop"
  534. msgstr "Graikiškas darbastalis"
  535. #. Description
  536. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  537. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  538. msgstr "Šis uždavinys paruošia graikų kalba lokalizuotą darbastalį."
  539. #. Description
  540. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  541. msgid "Gujarati desktop"
  542. msgstr "Gudžaratų kalbos darbastalis"
  543. #. Description
  544. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  545. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  546. msgstr "Šis uždavinys paruošia gudžaratų kalba lokalizuotą darbastalį."
  547. #. Description
  548. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  549. msgid "Hebrew environment"
  550. msgstr "Hebrajų kalbos aplinka"
  551. #. Description
  552. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  553. msgid ""
  554. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  555. "speaking people use Debian."
  556. msgstr ""
  557. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir hebrajiškus dokumentus, kad padėtų hebrajų "
  558. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  559. #. Description
  560. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  561. msgid "Hebrew desktop"
  562. msgstr "Hebrajiškas darbastalis"
  563. #. Description
  564. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  565. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  566. msgstr "Šis uždavinys paruošia hebrajų kalba lokalizuotą darbastalį."
  567. #. Description
  568. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  569. msgid "Hindi environment"
  570. msgstr "Hindi kalbos aplinka"
  571. #. Description
  572. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  573. msgid ""
  574. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  575. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  576. msgstr ""
  577. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  578. "palengvins hindi kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  579. #. Description
  580. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  581. msgid "Hindi desktop"
  582. msgstr "Hindi kalbos darbastalis"
  583. #. Description
  584. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  585. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  586. msgstr "Šis uždavinys paruošia hindi kalba lokalizuotą darbastalį."
  587. #. Description
  588. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  589. msgid "Hungarian environment"
  590. msgstr "Vengrų kalbos aplinka"
  591. #. Description
  592. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  593. msgid ""
  594. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  595. "speaking people use Debian."
  596. msgstr ""
  597. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir vengriškus dokumentus, kad padėtų vengrų "
  598. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  599. #. Description
  600. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  601. msgid "Hungarian desktop"
  602. msgstr "Vengriškas darbastalis"
  603. #. Description
  604. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  605. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  606. msgstr "Šis uždavinys paruošia vengrų kalba lokalizuotą darbastalį."
  607. #. Description
  608. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  609. msgid "Icelandic environment"
  610. msgstr "Islandų kalbos aplinka"
  611. #. Description
  612. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  613. msgid ""
  614. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  615. "speaking people use Debian."
  616. msgstr ""
  617. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir islandiškus dokumentus, kad padėtų islandų "
  618. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  619. #. Description
  620. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  621. msgid "Icelandic desktop"
  622. msgstr "Islandiškas darbastalis"
  623. #. Description
  624. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  625. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  626. msgstr "Šis uždavinys paruošia islandų kalba lokalizuotą darbastalį."
  627. #. Description
  628. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  629. msgid "Irish environment"
  630. msgstr "Airių kalbos aplinka"
  631. #. Description
  632. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  633. msgid ""
  634. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  635. "speaking people use Debian."
  636. msgstr ""
  637. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir airiškus dokumentus, kad padėtų airių kalba "
  638. "kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  639. #. Description
  640. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  641. msgid "Irish desktop"
  642. msgstr "Airiškas darbastalis"
  643. #. Description
  644. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  645. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  646. msgstr "Šis uždavinys paruošia airių kalba lokalizuotą darbastalį."
  647. #. Description
  648. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  649. msgid "Italian environment"
  650. msgstr "Italų kalbos aplinka"
  651. #. Description
  652. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  653. msgid ""
  654. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  655. "speaking people use Debian."
  656. msgstr ""
  657. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir itališkus dokumentus, kad padėtų italų "
  658. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  659. #. Description
  660. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  661. msgid "Italian desktop"
  662. msgstr "Itališkas darbastalis"
  663. #. Description
  664. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  665. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  666. msgstr "Šis uždavinys paruošia italų kalba lokalizuotą darbastalį."
  667. #. Description
  668. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  669. msgid "Japanese environment"
  670. msgstr "Japonų kalbos aplinka"
  671. #. Description
  672. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  673. msgid ""
  674. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  675. "Debian."
  676. msgstr ""
  677. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų japonų kalba kalbantiems "
  678. "žmonėms naudotis Debian'u."
  679. #. Description
  680. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  681. msgid "Japanese desktop"
  682. msgstr "Japoniškas darbastalis"
  683. #. Description
  684. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  685. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  686. msgstr "Šis uždavinys paruošia japonų kalba lokalizuotą darbastalį."
  687. #. Description
  688. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  689. msgid "KDE desktop environment"
  690. msgstr "KDE darbalaukio aplinka"
  691. #. Description
  692. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  693. msgid ""
  694. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  695. "Environment."
  696. msgstr ""
  697. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
  698. "KDE darbastalio aplinką."
  699. #. Description
  700. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  701. msgid "Khmer environment"
  702. msgstr "Khmerų kalbos aplinka"
  703. #. Description
  704. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  705. msgid ""
  706. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  707. "speaking people use Debian."
  708. msgstr ""
  709. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir vokiškus dokumentus, kad padėtų khmerų "
  710. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  711. #. Description
  712. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  713. msgid "Khmer desktop"
  714. msgstr "Khmerų kabos darbastalis"
  715. #. Description
  716. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  717. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  718. msgstr "Šis uždavinys paruošia khmerų kalba lokalizuotą darbastalį."
  719. #. Description
  720. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  721. msgid "Korean environment"
  722. msgstr "Korėjiečių kalbos aplinka"
  723. #. Description
  724. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  725. msgid ""
  726. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  727. "Debian."
  728. msgstr ""
  729. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų korėjiečių kalba kalbantiems "
  730. "žmonėms naudotis Debian'u."
  731. #. Description
  732. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  733. msgid "Korean desktop"
  734. msgstr "Korėjietiškas darbastalis"
  735. #. Description
  736. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  737. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  738. msgstr "Šis uždavinys paruošia korėjiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  739. #. Description
  740. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  741. msgid "Kurdish environment"
  742. msgstr "Kurdų kalbos aplinka"
  743. #. Description
  744. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  745. msgid ""
  746. "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
  747. "Debian."
  748. msgstr ""
  749. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir kurdiškus dokumentus, kad padėtų kurdų "
  750. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  751. #. Description
  752. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  753. msgid "Kurdish desktop"
  754. msgstr "Kurdiškas darbastalis"
  755. #. Description
  756. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  757. msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
  758. msgstr "Šis uždavinys paruošia kurdų kalba lokalizuotą darbastalį."
  759. #. Description
  760. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  761. msgid "Laptop"
  762. msgstr "Portatyvinis kompiuteris (laptop)"
  763. #. Description
  764. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  765. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  766. msgstr ""
  767. "Šis uždavinys įdiegia portatyviniams kompiuteriams naudingas programas."
  768. #. Description
  769. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  770. msgid "Latvian desktop"
  771. msgstr "Latviškas darbastalis"
  772. #. Description
  773. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  774. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  775. msgstr "Šis uždavinys paruošia latvių kalba lokalizuotą darbastalį."
  776. #. Description
  777. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  778. msgid "Lithuanian environment"
  779. msgstr "Lietuvių kalbos aplinka"
  780. #. Description
  781. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  782. msgid ""
  783. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  784. "Lithuanian speaking people use Debian."
  785. msgstr ""
  786. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir lietuviškus dokumentus, kad padėtų lietuvių "
  787. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  788. #. Description
  789. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  790. msgid "Lithuanian desktop"
  791. msgstr "Lietuviškas darbastalis"
  792. #. Description
  793. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  794. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  795. msgstr "Šis uždavinys paruošia lietuvių kalba lokalizuotą darbastalį."
  796. #. Description
  797. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  798. msgid "Macedonian environment"
  799. msgstr "Makedonų kalbos aplinka"
  800. #. Description
  801. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  802. msgid ""
  803. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  804. "Macedonian speaking people use Debian."
  805. msgstr ""
  806. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir makedonų kalbos dokumentus, kad padėtų "
  807. "makedonų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  808. #. Description
  809. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  810. msgid "Macedonian desktop"
  811. msgstr "Makedonų kalbos darbastalis"
  812. #. Description
  813. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  814. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  815. msgstr "Šis uždavinys paruošia makedonų kalba lokalizuotą darbastalį."
  816. #. Description
  817. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  818. msgid "Mail server"
  819. msgstr "Pašto serveris"
  820. #. Description
  821. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  822. msgid ""
  823. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  824. "server system."
  825. msgstr ""
  826. "Šis uždavinys parinks daugybę paketų, naudingų bendros paskirties pašto "
  827. "serverio sistemai."
  828. #. Description
  829. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  830. msgid "Malayalam desktop"
  831. msgstr "Malajališkas darbastalis"
  832. #. Description
  833. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  834. msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
  835. msgstr "Šis uždavinys paruošia malajalių kalba lokalizuotą darbastalį."
  836. #. Description
  837. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  838. msgid "manual package selection"
  839. msgstr "rankinis paketų pasirinkimas"
  840. #. Description
  841. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  842. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  843. msgstr "Rankiniu būdu pasirinkti paketus įdiegimui su aptitude."
  844. #. Description
  845. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  846. msgid "Nepali desktop"
  847. msgstr "Nepalų kalbos darbastalis"
  848. #. Description
  849. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  850. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  851. msgstr "Šis uždavinys paruošia nepalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  852. #. Description
  853. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  854. msgid "Northern Sami desktop"
  855. msgstr "Šiaurės sami kalbos darbastalis"
  856. #. Description
  857. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  858. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  859. msgstr "Šis uždavinys paruošia šiaurės sami kalba lokalizuotą darbastalį."
  860. #. Description
  861. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  862. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  863. msgstr "Norvegų (Bokmaal ir Nynorsk) kalbų aplinka"
  864. #. Description
  865. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  866. msgid ""
  867. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  868. "speaking people use Debian."
  869. msgstr ""
  870. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir norvegiškus dokumentus, kad padėtų norvegų "
  871. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  872. #. Description
  873. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  874. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  875. msgstr "Norvegų (Bokmaal ir Nynorsk) kalbų darbastalis"
  876. #. Description
  877. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  878. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  879. msgstr "Šis uždavinys paruošia norvegų kalbomis lokalizuotą darbastalį."
  880. #. Description
  881. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  882. msgid "Persian environment"
  883. msgstr "Persų kalbos aplinka"
  884. #. Description
  885. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  886. msgid ""
  887. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  888. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  889. msgstr ""
  890. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  891. "palengvins persų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  892. #. Description
  893. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  894. msgid "Persian desktop"
  895. msgstr "Persiškas darbastalis"
  896. #. Description
  897. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  898. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  899. msgstr "Šis uždavinys paruošia persų kalba lokalizuotą darbastalį."
  900. #. Description
  901. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  902. msgid "Polish environment"
  903. msgstr "Lenkų kalbos aplinka"
  904. #. Description
  905. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  906. msgid ""
  907. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  908. "speaking people use Debian."
  909. msgstr ""
  910. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir lenkiškus dokumentus, kad padėtų lenkų "
  911. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  912. #. Description
  913. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  914. msgid "Polish desktop"
  915. msgstr "Lenkiškas darbastalis"
  916. #. Description
  917. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  918. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  919. msgstr "Šis uždavinys paruošia lenkų kalba lokalizuotą darbastalį."
  920. #. Description
  921. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  922. msgid "Portuguese environment"
  923. msgstr "Brazilijos portugalų kalbos aplinka"
  924. #. Description
  925. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  926. msgid ""
  927. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  928. "Portuguese speaking people use Debian."
  929. msgstr ""
  930. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir portugališkus dokumentus, kad padėtų "
  931. "portugalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  932. #. Description
  933. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  934. msgid "Portuguese desktop"
  935. msgstr "Portugališkas darbastalis"
  936. #. Description
  937. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  938. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  939. msgstr "Šis uždavinys paruošia portugalų kalba lokalizuotą darbastalį."
  940. #. Description
  941. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  942. msgid "Print server"
  943. msgstr "Spausdinimo serveris"
  944. #. Description
  945. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  946. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  947. msgstr ""
  948. "Šis uždavinys atliks tokius Jūsų sistemos nustatymus, kad ji gales būti "
  949. "spausdinimo serveriu."
  950. #. Description
  951. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  952. msgid "Punjabi environment"
  953. msgstr "Pendžabų kalbos aplinka"
  954. #. Description
  955. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  956. msgid ""
  957. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  958. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  959. msgstr ""
  960. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  961. "palengvins pendžabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  964. msgid "Punjabi desktop"
  965. msgstr "Pendžabų kalbos darbastalis"
  966. #. Description
  967. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  968. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  969. msgstr "Šis uždavinys paruošia pendžabų kalba lokalizuotą darbastalį."
  970. #. Description
  971. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  972. msgid "Romanian environment"
  973. msgstr "Rumunų kalbos aplinka"
  974. #. Description
  975. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  976. msgid ""
  977. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  978. "speaking people use Debian."
  979. msgstr ""
  980. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir rumuniškus dokumentus, kad padėtų rumunų "
  981. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  982. #. Description
  983. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  984. msgid "Romanian desktop"
  985. msgstr "Rumuniškas darbastalis"
  986. #. Description
  987. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  988. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  989. msgstr "Šis uždavinys paruošia rumunų kalba lokalizuotą darbastalį."
  990. #. Description
  991. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  992. msgid "Russian environment"
  993. msgstr "Rusų kalbos aplinka"
  994. #. Description
  995. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  996. msgid ""
  997. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  998. "speaking people use Debian."
  999. msgstr ""
  1000. "Šis uždavinys įdiegia programas ir rusiškus dokumentus, kad padėtų rusų "
  1001. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1004. msgid "Russian desktop"
  1005. msgstr "Rusiškas darbastalis"
  1006. #. Description
  1007. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1008. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  1009. msgstr "Šis uždavinys paruošia rusų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1010. #. Description
  1011. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1012. msgid "Serbian environment"
  1013. msgstr "Serbų kalbos aplinka"
  1014. #. Description
  1015. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1016. msgid ""
  1017. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  1018. "speaking people use Debian."
  1019. msgstr ""
  1020. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir serbiškus dokumentus, kad padėtų serbų "
  1021. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1022. #. Description
  1023. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1024. msgid "Serbian desktop"
  1025. msgstr "Serbiškas darbastalis"
  1026. #. Description
  1027. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1028. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  1029. msgstr "Šis uždavinys paruošia serbų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1030. #. Description
  1031. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1032. msgid "Slovak environment"
  1033. msgstr "Slovakų kalbos aplinka"
  1034. #. Description
  1035. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1036. msgid ""
  1037. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1038. "speaking people use Debian."
  1039. msgstr ""
  1040. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir slovakiškus dokumentus, kad padėtų slovakų "
  1041. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1042. #. Description
  1043. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1044. msgid "Slovak desktop"
  1045. msgstr "Slovakiškas darbastalis"
  1046. #. Description
  1047. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1048. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1049. msgstr "Šis uždavinys paruošia slovakų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1050. #. Description
  1051. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1052. msgid "Slovenian environment"
  1053. msgstr "Slovėniška aplinka"
  1054. #. Description
  1055. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1056. msgid ""
  1057. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1058. "speaking people use Debian."
  1059. msgstr ""
  1060. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir slovėniškus dokumentus, kad padėtų slovėnų "
  1061. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1062. #. Description
  1063. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1064. msgid "Slovenian desktop"
  1065. msgstr "Slovėniškas darbastalis"
  1066. #. Description
  1067. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1068. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1069. msgstr "Šis uždavinys paruošia slovėnų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1070. #. Description
  1071. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1072. msgid "Spanish environment"
  1073. msgstr "Ispanų kalbos aplinka"
  1074. #. Description
  1075. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1076. msgid ""
  1077. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1078. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1079. msgstr ""
  1080. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  1081. "palengvins ispanų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1082. #. Description
  1083. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1084. msgid "Spanish desktop"
  1085. msgstr "Ispaniškas darbastalis"
  1086. #. Description
  1087. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1088. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1089. msgstr "Šis uždavinys paruošia ispanų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1090. #. Description
  1091. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1092. msgid "Standard system"
  1093. msgstr "Standartinė sistema"
  1094. #. Description
  1095. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1096. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1097. msgstr "Šis uždavinys įdiegia gana mažą sistemą, be grafinės aplinkos."
  1098. #. Description
  1099. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1100. msgid "Swedish environment"
  1101. msgstr "Švedų kalbos aplinka"
  1102. #. Description
  1103. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1104. msgid ""
  1105. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1106. "speaking people use Debian."
  1107. msgstr ""
  1108. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir švediškus dokumentus, kad padėtų švedų "
  1109. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1110. #. Description
  1111. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1112. msgid "Swedish desktop"
  1113. msgstr "Švediškas darbastalis"
  1114. #. Description
  1115. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1116. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1117. msgstr "Šis uždavinys paruošia švedų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1118. #. Description
  1119. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1120. msgid "Tagalog environment"
  1121. msgstr "Tagalų kalbos aplinka"
  1122. #. Description
  1123. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1124. msgid ""
  1125. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1126. "speaking people use Debian."
  1127. msgstr ""
  1128. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir tagališkus dokumentus, kad padėtų tagalų "
  1129. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1130. #. Description
  1131. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1132. msgid "Tamil environment"
  1133. msgstr "Tamilų kalbos aplinka"
  1134. #. Description
  1135. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1136. msgid ""
  1137. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1138. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1139. msgstr ""
  1140. "Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
  1141. "palengvins tamilų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1142. #. Description
  1143. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1144. msgid "Tamil desktop"
  1145. msgstr "Tamilų kalbos darbastalis"
  1146. #. Description
  1147. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1148. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1149. msgstr "Šis uždavinys paruošia tamilų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1150. #. Description
  1151. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1152. msgid "Thai environment"
  1153. msgstr "Tajų kalbos aplinka"
  1154. #. Description
  1155. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1156. msgid ""
  1157. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1158. "use Debian."
  1159. msgstr ""
  1160. "Šis uždavinys įdiegia paketus, kurie palengvina tajų kalba kalbantiems "
  1161. "žmonėms naudotis Debian'u."
  1162. #. Description
  1163. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1164. msgid "Thai desktop"
  1165. msgstr "Tajų kalbos darbastalis"
  1166. #. Description
  1167. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1168. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1169. msgstr "Šis uždavinys paruošia tajų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1170. #. Description
  1171. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1172. msgid "Turkish environment"
  1173. msgstr "Turkų kalbos aplinka"
  1174. #. Description
  1175. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1176. msgid ""
  1177. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1178. "speaking people use Debian."
  1179. msgstr ""
  1180. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir turkiškus dokumentus, kad padėtų turkų "
  1181. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1182. #. Description
  1183. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1184. msgid "Turkish desktop"
  1185. msgstr "Turkiškas darbastalis"
  1186. #. Description
  1187. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1188. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1189. msgstr "Šis uždavinys paruošia turkų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1190. #. Description
  1191. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1192. msgid "Ukrainian environment"
  1193. msgstr "Ukrainiečių kalbos aplinka"
  1194. #. Description
  1195. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1196. msgid ""
  1197. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1198. "speaking people use Debian."
  1199. msgstr ""
  1200. "Šis uždavinys įdiegia programas ir ukrainietiškus dokumentus, kad padėtų "
  1201. "ukrainiečių kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1202. #. Description
  1203. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1204. msgid "Ukrainian desktop"
  1205. msgstr "Ukrainietiškas darbastalis"
  1206. #. Description
  1207. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1208. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1209. msgstr "Šis uždavinys paruošia ukrainiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  1210. #. Description
  1211. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1212. msgid "Vietnamese desktop"
  1213. msgstr "Vietnamietiškas darbastalis"
  1214. #. Description
  1215. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1216. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1217. msgstr "Šis uždavinys paruošia vietnamiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
  1218. #. Description
  1219. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1220. msgid "Web server"
  1221. msgstr "Žiniatinklio (web) serveris"
  1222. #. Description
  1223. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1224. msgid ""
  1225. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1226. msgstr ""
  1227. "Šis uždavinys parinks paketus, naudingus bendros paskirties žiniatinklio "
  1228. "(web) serverio sistemai."
  1229. #. Description
  1230. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1231. msgid "Welsh environment"
  1232. msgstr "Valų kalbos aplinka"
  1233. #. Description
  1234. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1235. msgid ""
  1236. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1237. "speaking people use Debian."
  1238. msgstr ""
  1239. "Šis uždavinys įdiegia paketus ir dokumentus valų kalba, kad padėtų valų "
  1240. "kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
  1241. #. Description
  1242. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1243. msgid "Welsh desktop"
  1244. msgstr "Valų kalbos darbastalis"
  1245. #. Description
  1246. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1247. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1248. msgstr "Šis uždavinys paruošia valų kalba lokalizuotą darbastalį."
  1249. #. Description
  1250. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1251. msgid "Xfce desktop environment"
  1252. msgstr "Xfce darbastalio aplinka"
  1253. #. Description
  1254. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1255. msgid ""
  1256. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1257. "environment."
  1258. msgstr ""
  1259. "Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
  1260. "Xfce darbastalio aplinką."
  1261. #. Description
  1262. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1263. msgid "Xhosa desktop"
  1264. msgstr "Kosų kalbos darbastalis"
  1265. #. Description
  1266. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1267. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1268. msgstr "Šis uždavinys paruošia kosų kalba lokalizuotą darbastalį."