You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

el.po 52 KiB

17 years ago
17 years ago
17 years ago
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507
  1. # translation of el.po to
  2. # translation of el.po to
  3. # translation of el.po to
  4. # translation of tasksel_tasks_po_el.po to Greek
  5. # translation of el.po to Greek
  6. # translation of C.po to Greek
  7. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  8. # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  9. # Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
  10. # George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004.
  11. # Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2005.
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: el\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2006-08-27 12:33+0200\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2005-12-19 13:49+0200\n"
  19. "Last-Translator: Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian>\n"
  20. "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  25. #. Description
  26. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  27. msgid "Arabic environment"
  28. msgstr "Αραβικό περιβάλλον"
  29. #. Description
  30. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  31. msgid ""
  32. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  33. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  34. msgstr ""
  35. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  36. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Arabic desktop"
  41. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  42. #. Description
  43. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  44. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  45. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Αραβικά."
  46. #. Description
  47. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  48. #, fuzzy
  49. msgid "Basque desktop"
  50. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  51. #. Description
  52. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  53. #, fuzzy
  54. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  55. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
  56. #. Description
  57. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  58. #, fuzzy
  59. msgid "Belarusian environment"
  60. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  61. #. Description
  62. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  63. #, fuzzy
  64. msgid ""
  65. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  66. "Belarusian speaking people use Debian."
  67. msgstr ""
  68. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
  69. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  70. #. Description
  71. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  72. #, fuzzy
  73. msgid "Belarusian desktop"
  74. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  75. #. Description
  76. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  77. #, fuzzy
  78. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  79. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  80. #. Description
  81. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Bengali environment"
  84. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  85. #. Description
  86. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  87. #, fuzzy
  88. msgid ""
  89. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  90. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  91. msgstr ""
  92. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  93. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  94. #. Description
  95. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  96. #, fuzzy
  97. msgid "Bengali desktop"
  98. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  99. #. Description
  100. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  101. #, fuzzy
  102. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  103. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  104. #. Description
  105. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  106. #, fuzzy
  107. msgid "Bosnian desktop"
  108. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  109. #. Description
  110. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  111. #, fuzzy
  112. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  113. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  114. #. Description
  115. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  116. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  117. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον"
  118. #. Description
  119. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  120. msgid ""
  121. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  122. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  123. msgstr ""
  124. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Βραζιλιάνικα "
  125. "Πορτογαλικά για χρήστες του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  126. #. Description
  127. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  128. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  129. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον εργασίας"
  130. #. Description
  131. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  132. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  133. msgstr ""
  134. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά."
  135. #. Description
  136. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  137. msgid "Bulgarian environment"
  138. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  139. #. Description
  140. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  141. msgid ""
  142. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  143. "speakers to use Debian."
  144. msgstr ""
  145. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα χρήσιμα σε χρήστες του Debian που ομιλούν "
  146. "Βουλγάρικα."
  147. #. Description
  148. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  149. msgid "Bulgarian desktop"
  150. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  151. #. Description
  152. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  153. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  154. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  155. #. Description
  156. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  157. msgid "Catalan environment"
  158. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον"
  159. #. Description
  160. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  161. msgid ""
  162. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  163. "speaking people use Debian."
  164. msgstr ""
  165. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Καταλανικά για χρήστες "
  166. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  167. #. Description
  168. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  169. msgid "Catalan desktop"
  170. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
  171. #. Description
  172. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  173. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  174. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
  175. #. Description
  176. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  177. msgid "Simplified Chinese environment"
  178. msgstr "Περιβάλλον Απλοποιημένης Κινεζικής"
  179. #. Description
  180. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  181. msgid ""
  182. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  183. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  184. "encoding."
  185. msgstr ""
  186. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά προγράμματα, αρχεία δεδομένων, γραμματοσειρές και "
  187. "οδηγίες, που διευκολύνουν τη χρήστη του Debian σε ομιλούντες την Κινεζική "
  188. "γλώσσα, χρησιμοποιώντας την Απλοποιημένη Κινεζική."
  189. #. Description
  190. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  191. msgid "Simplified Chinese desktop"
  192. msgstr "Περιβάλλον εργασίας Απλοποιημένης Κινεζικής"
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  195. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  196. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Απλοποιημένα Κινέζικα"
  197. #. Description
  198. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  199. msgid "Traditional Chinese environment"
  200. msgstr "Περιβάλλον Παραδοσιακής Κινεζικής"
  201. #. Description
  202. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  203. msgid ""
  204. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  205. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  206. "encoding."
  207. msgstr ""
  208. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά προγράμματα, αρχεία δεδομένων, γραμματοσειρές και "
  209. "οδηγίες, που διευκολύνουν τη χρήστη του Debian σε ομιλούντες την Κινεζική "
  210. "γλώσσα, χρησιμοποιώντας την Παραδοσιακή Κινεζική."
  211. #. Description
  212. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  213. #, fuzzy
  214. msgid "Traditional Chinese desktop"
  215. msgstr "Περιβάλλον Παραδοσιακής Κινεζικής"
  216. #. Description
  217. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  218. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  219. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Παραδοσιακά Κινέζικα."
  220. #. Description
  221. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  222. #, fuzzy
  223. msgid "Croatian desktop"
  224. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
  225. #. Description
  226. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  227. #, fuzzy
  228. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  229. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
  230. #. Description
  231. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  232. msgid "Cyrillic environment"
  233. msgstr "Κυριλλικό περιβάλλον "
  234. #. Description
  235. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  236. msgid ""
  237. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  238. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  239. "Serbian and Ukrainian."
  240. msgstr ""
  241. "Αυτή η ομάδα παρέχει Κυριλλικές γραμματοσειρές και άλλο λογισμικό που θα "
  242. "χρειαστείτε για τη χρήση Κυριλλικών γλωσσών. Υποστηρίζει τη Λευκορωσική, "
  243. "Βουλγαρική, Σλαβομακεδονική, Ρωσική, Σερβική και τη Ουκρανική γλώσσα."
  244. #. Description
  245. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  246. msgid "Cyrillic desktop"
  247. msgstr "Κυριλλικό περιβάλλον εργασίας"
  248. #. Description
  249. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  250. msgid ""
  251. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  252. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  253. msgstr ""
  254. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κυριλλικά Υποστηρίζει τη "
  255. "Λευκορωσική, Βουλγαρική, Σλαβομακεδονική, Ρωσική, Σερβική και τη Ουκρανική "
  256. "γλώσσα."
  257. #. Description
  258. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  259. msgid "Czech environment"
  260. msgstr "Γαλλικό περιβάλλον"
  261. #. Description
  262. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  263. msgid ""
  264. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  265. "speaking people use Debian."
  266. msgstr ""
  267. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γαλλικά για χρήστες του "
  268. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  269. #. Description
  270. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  271. msgid "Czech desktop"
  272. msgstr "Τσέχικο περιβάλλον εργασίας"
  273. #. Description
  274. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  275. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  276. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τσέχικα."
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  279. msgid "Danish environment"
  280. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  283. msgid ""
  284. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  285. "speaking people use Debian."
  286. msgstr ""
  287. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Δανέζικα για χρήστες "
  288. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  289. #. Description
  290. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  291. msgid "Danish desktop"
  292. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  295. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  296. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  299. msgid "SQL database"
  300. msgstr "Βάση Δεδομένων SQL"
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  303. msgid ""
  304. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  305. msgstr ""
  306. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα για λογισμικό πελάτη και εξυπηρετητή για τη "
  307. "βάση δεδομένων PostgreSQL."
  308. #. Description
  309. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  310. msgid ""
  311. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  312. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  313. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  314. "locking."
  315. msgstr ""
  316. "Η PostgreSQL είναι μια σχεσιακή βάση δεδομένων SQL, που προσφέρει αυξημένη "
  317. "συμβατότητα με το πρότυπο SQL92 και ορισμένα χαρακτηριστικά του προτύπου "
  318. "SQL3. Είναι κατάλληλη για χρήση σε πολυχρηστικά συστήματα βάσεων δεδομένων, "
  319. "καθώς παρέχει δυνατότητες για συναλλαγές (transactions) και εξελιγμένους "
  320. "τρόπους συγχρονισμού."
  321. #. Description
  322. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  323. msgid "Desktop environment"
  324. msgstr "Περιβάλλον Εργασίας"
  325. #. Description
  326. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  327. msgid ""
  328. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  329. "Gnome and KDE desktop tasks."
  330. msgstr ""
  331. "Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για την επιφάνεια εργασίας και "
  332. "είναι η βάσηγια τις ομάδες επιφάνειας εργασίας του Gnome και του KDE."
  333. #. Description
  334. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  335. msgid "DNS server"
  336. msgstr "Διακομιστής Ονομάτων (DNS)"
  337. #. Description
  338. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  339. msgid ""
  340. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  341. msgstr ""
  342. "Επιλέγει για εγκατάσταση το διακομιστή ονομάτων BIND, και σχετικά εργαλεία "
  343. "και οδηγίες χρήσης."
  344. #. Description
  345. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  346. msgid "Dutch environment"
  347. msgstr "Ολλανδικό περιβάλλον"
  348. #. Description
  349. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  350. msgid ""
  351. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  352. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  353. msgstr ""
  354. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά προγράμματα, πακέτα, γραμματοσειρές και οδηγίες "
  355. "χρήσης στα Ολλανδικά για χρήστες του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  356. #. Description
  357. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  358. #, fuzzy
  359. msgid "Dutch desktop"
  360. msgstr "Τσέχικο περιβάλλον εργασίας"
  361. #. Description
  362. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  363. #, fuzzy
  364. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  365. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τσέχικα."
  366. #. Description
  367. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  368. #, fuzzy
  369. msgid "Dzongkha desktop"
  370. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  371. #. Description
  372. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  373. #, fuzzy
  374. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  375. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  376. #. Description
  377. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  378. #, fuzzy
  379. msgid "Esperanto desktop"
  380. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  381. #. Description
  382. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  383. #, fuzzy
  384. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  385. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  386. #. Description
  387. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  388. #, fuzzy
  389. msgid "Estonian desktop"
  390. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  393. #, fuzzy
  394. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  395. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  396. #. Description
  397. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  398. msgid "File server"
  399. msgstr "Διακομιστής Αρχείων"
  400. #. Description
  401. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  402. msgid ""
  403. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  404. "and NFS."
  405. msgstr ""
  406. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει τον υπολογιστή σας να λειτουργεί ως διακομιστής "
  407. "αρχείων (NetBIOS και NFS)."
  408. #. Description
  409. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  410. #, fuzzy
  411. msgid "Finnish environment"
  412. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
  413. #. Description
  414. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  415. #, fuzzy
  416. msgid ""
  417. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  418. "speaking people use Debian."
  419. msgstr ""
  420. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Δανέζικα για χρήστες "
  421. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  422. #. Description
  423. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  424. #, fuzzy
  425. msgid "Finnish desktop"
  426. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  427. #. Description
  428. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  429. #, fuzzy
  430. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  431. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  432. #. Description
  433. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  434. msgid "French environment"
  435. msgstr "Γαλλικό περιβάλλον"
  436. #. Description
  437. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  438. msgid ""
  439. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  440. "speaking people use Debian."
  441. msgstr ""
  442. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γαλλικά για χρήστες του "
  443. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  444. #. Description
  445. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  446. msgid "French desktop"
  447. msgstr "Γαλλικό περιβάλλον εργασίας"
  448. #. Description
  449. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  450. msgid "This task localises the desktop in French."
  451. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γαλλικά."
  452. #. Description
  453. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  454. #, fuzzy
  455. msgid "Galician environment"
  456. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
  457. #. Description
  458. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  459. #, fuzzy
  460. msgid ""
  461. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  462. "speaking people use Debian."
  463. msgstr ""
  464. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  465. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  466. #. Description
  467. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  468. #, fuzzy
  469. msgid "Galician desktop"
  470. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
  471. #. Description
  472. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  473. #, fuzzy
  474. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  475. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
  476. #. Description
  477. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  478. #, fuzzy
  479. msgid "Georgian desktop"
  480. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  481. #. Description
  482. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  483. #, fuzzy
  484. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  485. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  486. #. Description
  487. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  488. msgid "German environment"
  489. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
  490. #. Description
  491. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  492. msgid ""
  493. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  494. "speaking people use Debian."
  495. msgstr ""
  496. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
  497. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  498. #. Description
  499. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  500. msgid "German desktop"
  501. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  502. #. Description
  503. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  504. msgid "This task localises the desktop in German."
  505. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  506. #. Description
  507. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  508. msgid "Gnome desktop environment"
  509. msgstr "Περιβάλλον εργασίας Gnome"
  510. #. Description
  511. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  512. msgid ""
  513. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  514. "environment."
  515. msgstr ""
  516. "Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για το περιβάλλον επιφάνειας "
  517. "εργασίας του Gnome."
  518. #. Description
  519. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  520. msgid "Greek environment"
  521. msgstr "Ελληνικό περιβάλλον"
  522. #. Description
  523. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  524. msgid ""
  525. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  526. "speaking people use Debian."
  527. msgstr ""
  528. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ελληνικά, για τους "
  529. "Έλληνες χρήστες του Debian."
  530. #. Description
  531. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  532. msgid "Greek desktop"
  533. msgstr "Ελληνικό περιβάλλον εργασίας"
  534. #. Description
  535. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  536. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  537. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ελληνικά."
  538. #. Description
  539. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  540. #, fuzzy
  541. msgid "Gujarati desktop"
  542. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  543. #. Description
  544. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  545. #, fuzzy
  546. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  547. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Αραβικά."
  548. #. Description
  549. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  550. msgid "Hebrew environment"
  551. msgstr "Εβραϊκό περιβάλλον"
  552. #. Description
  553. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  554. msgid ""
  555. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  556. "speaking people use Debian."
  557. msgstr ""
  558. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ελληνικά, για τους "
  559. "Εβραικά χρήστες του Debian."
  560. #. Description
  561. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  562. msgid "Hebrew desktop"
  563. msgstr "Εβραϊκό περιβάλλον εργασίας"
  564. #. Description
  565. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  566. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  567. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Εβραϊκά."
  568. #. Description
  569. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  570. #, fuzzy
  571. msgid "Hindi environment"
  572. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
  573. #. Description
  574. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  575. #, fuzzy
  576. msgid ""
  577. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  578. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  579. msgstr ""
  580. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  581. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  582. #. Description
  583. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  584. #, fuzzy
  585. msgid "Hindi desktop"
  586. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  587. #. Description
  588. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  589. #, fuzzy
  590. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  591. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  592. #. Description
  593. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  594. #, fuzzy
  595. msgid "Hungarian environment"
  596. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  597. #. Description
  598. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  599. #, fuzzy
  600. msgid ""
  601. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  602. "speaking people use Debian."
  603. msgstr ""
  604. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  605. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  606. #. Description
  607. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  608. #, fuzzy
  609. msgid "Hungarian desktop"
  610. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  611. #. Description
  612. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  613. #, fuzzy
  614. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  615. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  616. #. Description
  617. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  618. #, fuzzy
  619. msgid "Icelandic environment"
  620. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
  621. #. Description
  622. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  623. #, fuzzy
  624. msgid ""
  625. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  626. "speaking people use Debian."
  627. msgstr ""
  628. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  629. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  630. #. Description
  631. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  632. #, fuzzy
  633. msgid "Icelandic desktop"
  634. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
  635. #. Description
  636. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  637. #, fuzzy
  638. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  639. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
  640. #. Description
  641. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  642. #, fuzzy
  643. msgid "Irish environment"
  644. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον"
  645. #. Description
  646. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  647. #, fuzzy
  648. msgid ""
  649. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  650. "speaking people use Debian."
  651. msgstr ""
  652. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Τουρκικά για χρήστες "
  653. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  656. #, fuzzy
  657. msgid "Irish desktop"
  658. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον εργασίας"
  659. #. Description
  660. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  661. #, fuzzy
  662. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  663. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τουρκικά."
  664. #. Description
  665. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  666. msgid "Italian environment"
  667. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
  668. #. Description
  669. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  670. msgid ""
  671. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  672. "speaking people use Debian."
  673. msgstr ""
  674. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  675. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  676. #. Description
  677. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  678. msgid "Italian desktop"
  679. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
  680. #. Description
  681. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  682. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  683. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
  684. #. Description
  685. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  686. msgid "Japanese environment"
  687. msgstr "Γιαπωνέζικο περιβάλλον"
  688. #. Description
  689. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  690. msgid ""
  691. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  692. "Debian."
  693. msgstr ""
  694. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα χρήσιμα σε χρήστες του Debian που ομιλούν "
  695. "Γιαπωνέζικα."
  696. #. Description
  697. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  698. #, fuzzy
  699. msgid "Japanese desktop"
  700. msgstr "Ισπανικό περιβάλλον εργασίας"
  701. #. Description
  702. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  703. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  704. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
  705. #. Description
  706. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  707. #, fuzzy
  708. msgid "KDE desktop environment"
  709. msgstr "Περιβάλλον Εργασίας"
  710. #. Description
  711. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  712. #, fuzzy
  713. msgid ""
  714. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  715. "Environment."
  716. msgstr ""
  717. "Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για το περιβάλλον επιφάνειας "
  718. "εργασίας του Gnome."
  719. #. Description
  720. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  721. #, fuzzy
  722. msgid "Khmer environment"
  723. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
  724. #. Description
  725. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  726. #, fuzzy
  727. msgid ""
  728. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  729. "speaking people use Debian."
  730. msgstr ""
  731. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
  732. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  733. #. Description
  734. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  735. #, fuzzy
  736. msgid "Khmer desktop"
  737. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  738. #. Description
  739. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  740. #, fuzzy
  741. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  742. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  743. #. Description
  744. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  745. msgid "Korean environment"
  746. msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον"
  747. #. Description
  748. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  749. msgid ""
  750. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  751. "Debian."
  752. msgstr ""
  753. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα χρήσιμα σε χρήστες του Debian που ομιλούν "
  754. "Κορεάτικα."
  755. #. Description
  756. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  757. msgid "Korean desktop"
  758. msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον εργασίας"
  759. #. Description
  760. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  761. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  762. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κορεάτικα."
  763. #. Description
  764. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  765. msgid "Laptop"
  766. msgstr "Laptop"
  767. #. Description
  768. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  769. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  770. msgstr "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά χρήσιμο λογισμικό για ένα laptop."
  771. #. Description
  772. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  773. #, fuzzy
  774. msgid "Latvian desktop"
  775. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
  776. #. Description
  777. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  778. #, fuzzy
  779. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  780. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
  781. #. Description
  782. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  783. msgid "Lithuanian environment"
  784. msgstr "Λιθουανικό περιβάλλον"
  785. #. Description
  786. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  787. msgid ""
  788. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  789. "Lithuanian speaking people use Debian."
  790. msgstr ""
  791. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Λιθουανικά για χρήστες "
  792. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  793. #. Description
  794. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  795. msgid "Lithuanian desktop"
  796. msgstr "Λιθουανικό περιβάλλον εργασίας"
  797. #. Description
  798. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  799. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  800. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Λιθουανικά."
  801. #. Description
  802. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  803. #, fuzzy
  804. msgid "Macedonian environment"
  805. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον"
  806. #. Description
  807. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  808. #, fuzzy
  809. msgid ""
  810. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  811. "Macedonian speaking people use Debian."
  812. msgstr ""
  813. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ρουμανικά για χρήστες "
  814. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  815. #. Description
  816. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  817. #, fuzzy
  818. msgid "Macedonian desktop"
  819. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  820. #. Description
  821. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  822. #, fuzzy
  823. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  824. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  825. #. Description
  826. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  827. msgid "Mail server"
  828. msgstr "Διακομιστής αλληλογραφίας"
  829. #. Description
  830. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  831. msgid ""
  832. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  833. "server system."
  834. msgstr ""
  835. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά μια ποικιλία πακέτων χρήσιμα για ένα γενικής χρήσης "
  836. "σύστημα αλληλογραφίας."
  837. #. Description
  838. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  839. msgid "manual package selection"
  840. msgstr "χειροκίνητη επιλογή πακέτων"
  841. #. Description
  842. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  843. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  844. msgstr "Χειροκίνητη επιλογή πακέτων για εγκατάσταση στο aptitude."
  845. #. Description
  846. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  847. #, fuzzy
  848. msgid "Nepali desktop"
  849. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  850. #. Description
  851. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  852. #, fuzzy
  853. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  854. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  855. #. Description
  856. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  857. #, fuzzy
  858. msgid "Northern Sami desktop"
  859. msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον εργασίας"
  860. #. Description
  861. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  862. #, fuzzy
  863. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  864. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κορεάτικα."
  865. #. Description
  866. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  867. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  868. msgstr "Νορβηγικό περιβάλλον (Bokmaal και Nynorsk)"
  869. #. Description
  870. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  871. msgid ""
  872. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  873. "speaking people use Debian."
  874. msgstr ""
  875. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Νορβηγικά για χρήστες "
  876. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  877. #. Description
  878. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  879. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  880. msgstr "Νορβηγικό περιβάλλον εργασίας (Bokmaal και Nynorsk)"
  881. #. Description
  882. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  883. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  884. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Νορβηγικά."
  885. #. Description
  886. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  887. #, fuzzy
  888. msgid "Persian environment"
  889. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
  890. #. Description
  891. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  892. #, fuzzy
  893. msgid ""
  894. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  895. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  896. msgstr ""
  897. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  898. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  899. #. Description
  900. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  901. #, fuzzy
  902. msgid "Persian desktop"
  903. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  904. #. Description
  905. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  906. #, fuzzy
  907. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  908. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  909. #. Description
  910. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  911. msgid "Polish environment"
  912. msgstr "Πολωνικό περιβάλλον"
  913. #. Description
  914. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  915. msgid ""
  916. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  917. "speaking people use Debian."
  918. msgstr ""
  919. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Πολωνικά για χρήστες "
  920. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  921. #. Description
  922. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  923. msgid "Polish desktop"
  924. msgstr "Πολωνέζικο περιβάλλον εργασίας"
  925. #. Description
  926. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  927. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  928. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Πολωνικά."
  929. #. Description
  930. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  931. #, fuzzy
  932. msgid "Portuguese environment"
  933. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον"
  934. #. Description
  935. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  936. #, fuzzy
  937. msgid ""
  938. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  939. "Portuguese speaking people use Debian."
  940. msgstr ""
  941. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ελληνικά, για τους "
  942. "Έλληνες χρήστες του Debian."
  943. #. Description
  944. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  945. #, fuzzy
  946. msgid "Portuguese desktop"
  947. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον εργασίας"
  948. #. Description
  949. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  950. #, fuzzy
  951. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  952. msgstr ""
  953. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά."
  954. #. Description
  955. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  956. msgid "Print server"
  957. msgstr "Εξυπηρετητής εκτυπώσεων"
  958. #. Description
  959. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  960. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  961. msgstr "Η ομάδα αυτή ρυθμίζει το σύστημά σας για εξυπηρέτηση εκτυπώσεων."
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  964. #, fuzzy
  965. msgid "Punjabi environment"
  966. msgstr "Αραβικό περιβάλλον"
  967. #. Description
  968. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  969. #, fuzzy
  970. msgid ""
  971. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  972. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  973. msgstr ""
  974. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  975. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  976. #. Description
  977. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  978. #, fuzzy
  979. msgid "Punjabi desktop"
  980. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  981. #. Description
  982. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  983. #, fuzzy
  984. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  985. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Αραβικά."
  986. #. Description
  987. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  988. msgid "Romanian environment"
  989. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον"
  990. #. Description
  991. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  992. msgid ""
  993. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  994. "speaking people use Debian."
  995. msgstr ""
  996. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ρουμανικά για χρήστες "
  997. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  998. #. Description
  999. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  1000. msgid "Romanian desktop"
  1001. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  1004. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  1005. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  1006. #. Description
  1007. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  1008. msgid "Russian environment"
  1009. msgstr "Ρωσσικό περιβάλλον"
  1010. #. Description
  1011. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  1012. msgid ""
  1013. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  1014. "speaking people use Debian."
  1015. msgstr ""
  1016. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ρωσικά για χρήστες του "
  1017. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1018. #. Description
  1019. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  1020. msgid "Russian desktop"
  1021. msgstr "Ρωσικό περιβάλλον εργασίας"
  1022. #. Description
  1023. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  1024. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  1025. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρωσικά."
  1026. #. Description
  1027. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  1028. msgid "Slovak environment"
  1029. msgstr "Σλοβάκικο περιβάλλον εργασίας"
  1030. #. Description
  1031. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  1032. msgid ""
  1033. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1034. "speaking people use Debian."
  1035. msgstr ""
  1036. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Σλοβακικά για χρήστες "
  1037. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1038. #. Description
  1039. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  1040. msgid "Slovak desktop"
  1041. msgstr "Σλοβακικό περιβάλλον εργασίας"
  1042. #. Description
  1043. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  1044. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1045. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Σλοβακικά."
  1046. #. Description
  1047. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1048. #, fuzzy
  1049. msgid "Slovenian environment"
  1050. msgstr "Σλοβάκικο περιβάλλον εργασίας"
  1051. #. Description
  1052. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1053. #, fuzzy
  1054. msgid ""
  1055. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1056. "speaking people use Debian."
  1057. msgstr ""
  1058. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Σλοβακικά για χρήστες "
  1059. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1060. #. Description
  1061. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1062. #, fuzzy
  1063. msgid "Slovenian desktop"
  1064. msgstr "Σλοβακικό περιβάλλον εργασίας"
  1065. #. Description
  1066. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1067. #, fuzzy
  1068. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1069. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Σλοβακικά."
  1070. #. Description
  1071. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1072. msgid "Spanish environment"
  1073. msgstr "Ισπανικό περιβάλλον"
  1074. #. Description
  1075. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1076. msgid ""
  1077. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1078. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1079. msgstr ""
  1080. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ισπανικά για χρήστες "
  1081. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1082. #. Description
  1083. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1084. msgid "Spanish desktop"
  1085. msgstr "Ισπανικό περιβάλλον εργασίας"
  1086. #. Description
  1087. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1088. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1089. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ισπανικά."
  1090. #. Description
  1091. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1092. msgid "Standard system"
  1093. msgstr "Τυπικό σύστημα"
  1094. #. Description
  1095. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1096. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1097. msgstr "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά ένα μικρό σε μέγεθος περιβάλλον χαρακτήρων"
  1098. #. Description
  1099. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1100. msgid "Swedish environment"
  1101. msgstr "Σουηδικό περιβάλλον"
  1102. #. Description
  1103. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1104. msgid ""
  1105. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1106. "speaking people use Debian."
  1107. msgstr ""
  1108. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Σουηδικά για χρήστες "
  1109. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1110. #. Description
  1111. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1112. msgid "Swedish desktop"
  1113. msgstr "Σουηδικό περιβάλλον εργασίας"
  1114. #. Description
  1115. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1116. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1117. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Σουηδικά."
  1118. #. Description
  1119. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1120. #, fuzzy
  1121. msgid "Tagalog environment"
  1122. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον"
  1123. #. Description
  1124. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1125. #, fuzzy
  1126. msgid ""
  1127. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1128. "speaking people use Debian."
  1129. msgstr ""
  1130. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Καταλανικά για χρήστες "
  1131. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1132. #. Description
  1133. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1134. #, fuzzy
  1135. msgid "Tamil desktop"
  1136. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1137. #. Description
  1138. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1139. #, fuzzy
  1140. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1141. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  1142. #. Description
  1143. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1144. msgid "Thai environment"
  1145. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον"
  1146. #. Description
  1147. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1148. msgid ""
  1149. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1150. "use Debian."
  1151. msgstr ""
  1152. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα για διευκόλυνση των χρηστών του Debian που "
  1153. "ομιλούν Ταϊλανδέζικα."
  1154. #. Description
  1155. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1156. msgid "Thai desktop"
  1157. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1158. #. Description
  1159. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1160. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1161. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  1162. #. Description
  1163. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1164. msgid "Turkish environment"
  1165. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον"
  1166. #. Description
  1167. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1168. msgid ""
  1169. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1170. "speaking people use Debian."
  1171. msgstr ""
  1172. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Τουρκικά για χρήστες "
  1173. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1174. #. Description
  1175. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1176. msgid "Turkish desktop"
  1177. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον εργασίας"
  1178. #. Description
  1179. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1180. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1181. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τουρκικά."
  1182. #. Description
  1183. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1184. msgid "Ukrainian environment"
  1185. msgstr "Ουκρανικό περιβάλλον"
  1186. #. Description
  1187. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1188. msgid ""
  1189. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1190. "speaking people use Debian."
  1191. msgstr ""
  1192. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ουκρανικά για χρήστες "
  1193. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1194. #. Description
  1195. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1196. msgid "Ukrainian desktop"
  1197. msgstr "Ουκρανικό περιβάλλον εργασίας"
  1198. #. Description
  1199. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1200. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1201. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ουκρανικά."
  1202. #. Description
  1203. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1204. #, fuzzy
  1205. msgid "Vietnamese desktop"
  1206. msgstr "Λιθουανικό περιβάλλον εργασίας"
  1207. #. Description
  1208. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1209. #, fuzzy
  1210. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1211. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
  1212. #. Description
  1213. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1214. msgid "Web server"
  1215. msgstr "Διακομιστής Ιστοσελίδων"
  1216. #. Description
  1217. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1218. msgid ""
  1219. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1220. msgstr ""
  1221. "Η ομάδα αυτή επιλέγει για εγκατάσταση πακέτα χρήσιμα για ένα διακομιστή "
  1222. "ιστοσελίδων γενικών αναγκών."
  1223. #. Description
  1224. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1225. #, fuzzy
  1226. msgid "Welsh environment"
  1227. msgstr "Πολωνικό περιβάλλον"
  1228. #. Description
  1229. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1230. #, fuzzy
  1231. msgid ""
  1232. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1233. "speaking people use Debian."
  1234. msgstr ""
  1235. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Πολωνικά για χρήστες "
  1236. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1237. #. Description
  1238. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1239. #, fuzzy
  1240. msgid "Welsh desktop"
  1241. msgstr "Πολωνέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1242. #. Description
  1243. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1244. #, fuzzy
  1245. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1246. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Πολωνικά."
  1247. #. Description
  1248. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1249. #, fuzzy
  1250. msgid "Xhosa desktop"
  1251. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1252. #. Description
  1253. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1254. #, fuzzy
  1255. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1256. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  1257. #~ msgid "This task makes the desktop be localised in Dutch"
  1258. #~ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ολλανδικά"
  1259. #~ msgid "Japanese desktop environment"
  1260. #~ msgstr "Γιαπωνέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1261. #~ msgid ""
  1262. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  1263. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  1264. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  1265. #~ "user choose between the two."
  1266. #~ msgstr ""
  1267. #~ "Αυτή η ομάδα παρέχει βασικό λογισμικό \"περιβάλλοντος εργασίας\", "
  1268. #~ "συμπεριλαμβανομένων και αρκετών διαχειριστών συνεδρίας, αρχείων και "
  1269. #~ "προγραμμάτων web browsers. Περιλαμβάνει τα περιβάλλοντα GNOME και KDE και "
  1270. #~ "ένα διαχειριστή οθόνης που επιτρέπει στους χρήστες να επιλέξουν ανάμεσα "
  1271. #~ "στα δύο περιβάλλοντα."
  1272. #~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
  1273. #~ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  1274. #~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
  1275. #~ msgstr "Η ομάδα αυτή εγκαθιστά ένα τυπικό βασικό σύστημα.."