You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

id.po 26 KiB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933
  1. # Terjemahan Bahasa Indonesia: tasksel-task
  2. # Jaya <jaya@te.pdft.ugm.ac.id>, 2004.
  3. # Parlin <parlin_i@yahoo.com>, 2005
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2005-08-08 19:29-0400\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2005-06-28 16:47+0700\n"
  10. "Last-Translator: Parlin Imanuel <parlin_i@yahoo.com>\n"
  11. "Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. # Description
  16. #. Description
  17. #: ../po/debian-tasks.desc:3
  18. msgid ""
  19. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  20. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  21. msgstr ""
  22. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  23. "mempermudah para pengguna berbahasa Arab menggunakan Debian."
  24. # Description
  25. #. Description
  26. #: ../po/debian-tasks.desc:14
  27. msgid "Arabic environment"
  28. msgstr "Lingkungan bahasa Arab"
  29. #. Description
  30. #: ../po/debian-tasks.desc:14
  31. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  32. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Arab"
  33. # Description
  34. #. Description
  35. #: ../po/debian-tasks.desc:21
  36. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  37. msgstr "Lingkungan bahasa Portugis Brasil"
  38. # Description
  39. #. Description
  40. #: ../po/debian-tasks.desc:21
  41. msgid ""
  42. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  43. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  44. msgstr ""
  45. "Penuugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  46. "mempermudah para pengguna berbahasa Portugis Brasil menggunakan Debian."
  47. # Description
  48. #. Description
  49. #: ../po/debian-tasks.desc:32
  50. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  51. msgstr "Desktop berbahasa Portugis Brasil"
  52. #. Description
  53. #: ../po/debian-tasks.desc:32
  54. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  55. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Portugis Brasil."
  56. # Description
  57. #. Description
  58. #: ../po/debian-tasks.desc:39
  59. msgid "Bulgarian environment"
  60. msgstr "Lingkungan bahasa Bulgaria"
  61. # Description
  62. #. Description
  63. #: ../po/debian-tasks.desc:39
  64. msgid ""
  65. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  66. "speakers to use Debian."
  67. msgstr ""
  68. "Penugasan ini memasang paket-paket untuk mempermudah para pengguna bahasa "
  69. "Bulgaria menggunakan Debian."
  70. #. Description
  71. #: ../po/debian-tasks.desc:48
  72. msgid "Bulgarian desktop"
  73. msgstr "Desktop berbahasa Bulgaria"
  74. #. Description
  75. #: ../po/debian-tasks.desc:48
  76. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  77. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Bulgaria."
  78. # Description
  79. #. Description
  80. #: ../po/debian-tasks.desc:55
  81. msgid "Catalan environment"
  82. msgstr "Lingkungan bahasa Catalan"
  83. # Description
  84. #. Description
  85. #: ../po/debian-tasks.desc:55
  86. msgid ""
  87. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  88. "speaking people use Debian."
  89. msgstr ""
  90. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Catalan "
  91. "untuk membantu para pengguna berbahasa Catalan menggunakan Debian."
  92. #. Description
  93. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  94. msgid "Catalan desktop"
  95. msgstr "Desktop berbahasa Catalan"
  96. #. Description
  97. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  98. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  99. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Catalan."
  100. # Description
  101. #. Description
  102. #: ../po/debian-tasks.desc:72
  103. msgid "Simplified Chinese environment"
  104. msgstr "Lingkungan bahasa Cina yang Disederhanakan."
  105. # Description
  106. #. Description
  107. #: ../po/debian-tasks.desc:72
  108. msgid ""
  109. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  110. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  111. "encoding."
  112. msgstr ""
  113. "Penugasan ini memasang program-progran, berkas data, huruf dan dokumentasi "
  114. "yang memudahkan para pengguna berbahasa Cina menggunakan Debian, dengan "
  115. "menggunakan tulisan Cina yang Disederhanakan."
  116. # Description
  117. #. Description
  118. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  119. msgid "Simplified Chinese desktop"
  120. msgstr "Desktop berbahasa Cina yang Disederhanakan (Simplified Chinese)"
  121. #. Description
  122. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  123. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  124. msgstr ""
  125. "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Cina Yang Disederhanakan (RRC)"
  126. # Description
  127. #. Description
  128. #: ../po/debian-tasks.desc:91
  129. msgid ""
  130. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  131. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  132. "encoding."
  133. msgstr ""
  134. "Penugasan ini memasang program-progran, berkas data, huruf dan dokumentasi "
  135. "yang memudahkan para pengguna berbahasa Cina menggunakan Debian, dengan "
  136. "menggunakan tulisan Cina Tradisional."
  137. # Description
  138. #. Description
  139. #: ../po/debian-tasks.desc:103
  140. msgid "Traditional Chinese environment"
  141. msgstr "Lingkungan bahasa Cina Tradisional"
  142. #. Description
  143. #: ../po/debian-tasks.desc:103
  144. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  145. msgstr ""
  146. "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Cina Tradisonal (Taiwan)."
  147. # Description
  148. #. Description
  149. #: ../po/debian-tasks.desc:110
  150. msgid "Cyrillic environment"
  151. msgstr "Lingkungan bahasa Cyrillic"
  152. # Description
  153. #. Description
  154. #: ../po/debian-tasks.desc:110
  155. msgid ""
  156. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  157. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  158. "Serbian and Ukrainian."
  159. msgstr ""
  160. "Penugasan ini menyediakan huruf-huruf dan perangkat lunak lainnya yang "
  161. "dibutuhkan untuk dapat menggunakan Cyrillic. Mendukung bahasa Belarusia, "
  162. "Bulgaria, Macedonia, Rusia, Serbia dan Ukraina."
  163. # Description
  164. #. Description
  165. #: ../po/debian-tasks.desc:121
  166. msgid "Cyrillic desktop"
  167. msgstr "Desktop berbahasa Cyrillic"
  168. # Description
  169. #. Description
  170. #: ../po/debian-tasks.desc:121
  171. msgid ""
  172. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  173. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  174. msgstr ""
  175. "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Cyrillic. Juga mendukung "
  176. "penggunaan bagi bahasa Belarusia, Bulgaria, Makedonia, Rusia, Serbia dan "
  177. "Ukraina."
  178. # Description
  179. #. Description
  180. #: ../po/debian-tasks.desc:131
  181. msgid "Czech environment"
  182. msgstr "Lingkungan bahasa Ceko"
  183. # Description
  184. #. Description
  185. #: ../po/debian-tasks.desc:131
  186. msgid ""
  187. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  188. "speaking people use Debian."
  189. msgstr ""
  190. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Ceko untuk "
  191. "membantu para pengguna berbahasa Ceko menggunakan Debian."
  192. #. Description
  193. #: ../po/debian-tasks.desc:139
  194. msgid "Czech desktop"
  195. msgstr "Desktop berbahasa Ceko"
  196. #. Description
  197. #: ../po/debian-tasks.desc:139
  198. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  199. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Ceko"
  200. # Description
  201. #. Description
  202. #: ../po/debian-tasks.desc:146
  203. msgid "Danish environment"
  204. msgstr "Lingkungan bahasa Denmark"
  205. # Description
  206. #. Description
  207. #: ../po/debian-tasks.desc:146
  208. msgid ""
  209. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  210. "speaking people use Debian."
  211. msgstr ""
  212. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Denmark "
  213. "untuk membantu para pengguna berbahasa Denmark menggunakan Debian."
  214. #. Description
  215. #: ../po/debian-tasks.desc:156
  216. msgid "Danish desktop"
  217. msgstr "Desktop berbahasa Denmark"
  218. #. Description
  219. #: ../po/debian-tasks.desc:156
  220. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  221. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Denmark"
  222. # Description
  223. #. Description
  224. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  225. msgid "SQL database"
  226. msgstr "Basis data SQL"
  227. # Description
  228. #. Description
  229. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  230. msgid ""
  231. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  232. msgstr ""
  233. "Penugasan ini memilih paket-paket klien dan server bagi basis data "
  234. "PostgreSQL."
  235. # Description
  236. #. Description
  237. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  238. msgid ""
  239. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  240. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  241. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  242. "locking."
  243. msgstr ""
  244. "PostgreSQL adalah sebuah basis data tipe ralasional, yang menawarkan "
  245. "kesesuaian dengan standar SQL92 dan beberapa fitur SQL3. Cocok digunakan "
  246. "bagi akses basis data jamak pengguna, melalui fasilitas bagi penguncian "
  247. "transaksi-transaksi dan data yang sangat baik."
  248. # Description
  249. #. Description
  250. #: ../po/debian-tasks.desc:177
  251. msgid "Desktop environment"
  252. msgstr "Lingkungan Desktop"
  253. #. Description
  254. #: ../po/debian-tasks.desc:177
  255. msgid ""
  256. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  257. "Gnome and KDE desktop tasks."
  258. msgstr ""
  259. # Description
  260. #. Description
  261. #: ../po/debian-tasks.desc:187
  262. msgid "DNS server"
  263. msgstr "Server DNS"
  264. # Description
  265. #. Description
  266. #: ../po/debian-tasks.desc:187
  267. msgid ""
  268. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  269. msgstr ""
  270. "Memilih server DNS BIND, dokumen yang berkaitan serta paket peralatannya."
  271. # Description
  272. #. Description
  273. #: ../po/debian-tasks.desc:195
  274. #, fuzzy
  275. msgid ""
  276. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  277. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  278. msgstr ""
  279. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  280. "mempermudah para pengguna berbahasa Arab menggunakan Debian."
  281. # Description
  282. #. Description
  283. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  284. #, fuzzy
  285. msgid "Dutch environment"
  286. msgstr "Lingkungan bahasa Ceko"
  287. #. Description
  288. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  289. #, fuzzy
  290. msgid "This task makes the desktop be localised in Dutch"
  291. msgstr "Penugasan ini untuk desktop dengan bahasa Polandia."
  292. # Description
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:218
  295. msgid "File server"
  296. msgstr "Server berkas"
  297. # Description
  298. #. Description
  299. #: ../po/debian-tasks.desc:218
  300. msgid ""
  301. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  302. "and NFS."
  303. msgstr ""
  304. "Penugasan ini untuk sistem anda bekerja sebagai penyedia layanan berkas "
  305. "(server file), mendukung NetBIOS dan NFS."
  306. # Description
  307. #. Description
  308. #: ../po/debian-tasks.desc:228
  309. msgid "French environment"
  310. msgstr "Lingkungan bahasa Perancis"
  311. # Description
  312. #. Description
  313. #: ../po/debian-tasks.desc:228
  314. msgid ""
  315. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  316. "speaking people use Debian."
  317. msgstr ""
  318. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Perancis "
  319. "untuk membantu para pengguna berbahasa Perancis menggunakan Debian."
  320. #. Description
  321. #: ../po/debian-tasks.desc:239
  322. msgid "French desktop"
  323. msgstr "Desktop berbahasa Perancis"
  324. #. Description
  325. #: ../po/debian-tasks.desc:239
  326. msgid "This task localises the desktop in French."
  327. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Perancis"
  328. # Description
  329. #. Description
  330. #: ../po/debian-tasks.desc:246
  331. msgid "German environment"
  332. msgstr "Lingkungan bahasa Jerman"
  333. # Description
  334. #. Description
  335. #: ../po/debian-tasks.desc:246
  336. msgid ""
  337. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  338. "speaking people use Debian."
  339. msgstr ""
  340. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Jerman untuk "
  341. "membantu para pengguna berbahasa Jerman menggunakan Debian."
  342. #. Description
  343. #: ../po/debian-tasks.desc:257
  344. msgid "German desktop"
  345. msgstr "Desktop berbahasa Jerman"
  346. #. Description
  347. #: ../po/debian-tasks.desc:257
  348. msgid "This task localises the desktop in German."
  349. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Jerman."
  350. # Description
  351. #. Description
  352. #: ../po/debian-tasks.desc:265
  353. #, fuzzy
  354. msgid "Gnome desktop environment"
  355. msgstr "Desktop berbahasa Jepang"
  356. #. Description
  357. #: ../po/debian-tasks.desc:265
  358. msgid ""
  359. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  360. "environment."
  361. msgstr ""
  362. # Description
  363. #. Description
  364. #: ../po/debian-tasks.desc:276
  365. msgid "Greek environment"
  366. msgstr "Lingkungan bahasa Yunani"
  367. # Description
  368. #. Description
  369. #: ../po/debian-tasks.desc:276
  370. msgid ""
  371. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  372. "speaking people use Debian."
  373. msgstr ""
  374. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Yunani untuk "
  375. "membantu para pengguna berbahasa Yunani menggunakan Debian."
  376. #. Description
  377. #: ../po/debian-tasks.desc:286
  378. msgid "Greek desktop"
  379. msgstr "Desktop berbahasa Yunani"
  380. #. Description
  381. #: ../po/debian-tasks.desc:286
  382. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  383. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Yunani."
  384. # Description
  385. #. Description
  386. #: ../po/debian-tasks.desc:293
  387. msgid "Hebrew environment"
  388. msgstr "Lingkungan bahasa Yahudi"
  389. # Description
  390. #. Description
  391. #: ../po/debian-tasks.desc:293
  392. msgid ""
  393. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  394. "speaking people use Debian."
  395. msgstr ""
  396. "Penugasan ini memasang program-progam dan dokumentasi dalam bahasa Yahudi "
  397. "untuk membantu para pengguna berbahasa Yahudi menggunakan Debian."
  398. #. Description
  399. #: ../po/debian-tasks.desc:301
  400. msgid "Hebrew desktop"
  401. msgstr "Desktop berbahasa Hebrew"
  402. #. Description
  403. #: ../po/debian-tasks.desc:301
  404. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  405. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Ibrani."
  406. # Description
  407. #. Description
  408. #: ../po/debian-tasks.desc:308
  409. msgid "Italian environment"
  410. msgstr "Lingkungan bahasa Italia"
  411. # Description
  412. #. Description
  413. #: ../po/debian-tasks.desc:308
  414. msgid ""
  415. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  416. "speaking people use Debian."
  417. msgstr ""
  418. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Italia untuk "
  419. "membantu para pengguna berbahasa Italia menggunakan Debian."
  420. #. Description
  421. #: ../po/debian-tasks.desc:319
  422. msgid "Italian desktop"
  423. msgstr "Desktop berbahasa Italia"
  424. #. Description
  425. #: ../po/debian-tasks.desc:319
  426. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  427. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Italia."
  428. # Description
  429. #. Description
  430. #: ../po/debian-tasks.desc:326
  431. msgid "Japanese environment"
  432. msgstr "Lingkungan bahasa Jepang"
  433. # Description
  434. #. Description
  435. #: ../po/debian-tasks.desc:326
  436. msgid ""
  437. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  438. "Debian."
  439. msgstr ""
  440. "Penugasan ini memasang paket-paket untuk mempermudah para pengguna berbahasa "
  441. "Jepang menggunakan Debian."
  442. # Description
  443. #. Description
  444. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  445. msgid "Japanese desktop environment"
  446. msgstr "Desktop berbahasa Jepang"
  447. #. Description
  448. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  449. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  450. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Jepang."
  451. # Description
  452. #. Description
  453. #: ../po/debian-tasks.desc:346
  454. #, fuzzy
  455. msgid "KDE desktop environment"
  456. msgstr "Lingkungan Desktop"
  457. #. Description
  458. #: ../po/debian-tasks.desc:346
  459. msgid ""
  460. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  461. "Environment."
  462. msgstr ""
  463. # Description
  464. #. Description
  465. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  466. msgid "Korean environment"
  467. msgstr "Lingkungan bahasa Korea"
  468. # Description
  469. #. Description
  470. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  471. msgid ""
  472. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  473. "Debian."
  474. msgstr ""
  475. "Penugasan ini memasang paket-paket untuk mempermudah para pengguna bahasa "
  476. "Korea menggunakan Debian."
  477. #. Description
  478. #: ../po/debian-tasks.desc:376
  479. msgid "Korean desktop"
  480. msgstr "Desktop berbahasa Korea"
  481. #. Description
  482. #: ../po/debian-tasks.desc:376
  483. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  484. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Korea."
  485. #. Description
  486. #: ../po/debian-tasks.desc:383
  487. msgid "Laptop"
  488. msgstr "Laptop"
  489. #. Description
  490. #: ../po/debian-tasks.desc:383
  491. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  492. msgstr "Penugasan ini menginstall perangkat lunak untuk laptop."
  493. # Description
  494. #. Description
  495. #: ../po/debian-tasks.desc:390
  496. msgid "Lithuanian environment"
  497. msgstr "Lingkungan bahasa Lithuania"
  498. # Description
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:390
  501. msgid ""
  502. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  503. "Lithuanian speaking people use Debian."
  504. msgstr ""
  505. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Lithuania "
  506. "untuk membantu para pengguna berbahasa Lithuania menggunakan Debian."
  507. # Description
  508. #. Description
  509. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  510. msgid "Lithuanian desktop"
  511. msgstr "Desktop berbahasa Lithuania"
  512. #. Description
  513. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  514. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  515. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Lituania."
  516. # Description
  517. #. Description
  518. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  519. msgid "Mail server"
  520. msgstr "Server Mail"
  521. # Description
  522. #. Description
  523. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  524. msgid ""
  525. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  526. "server system."
  527. msgstr ""
  528. "Penugasan ini memilih berbagai jenis paket yang berguna bagi penggunaan "
  529. "secara umum sistem server mail."
  530. # Description
  531. #. Description
  532. #: ../po/debian-tasks.desc:416
  533. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  534. msgstr "Lingkungan bahasa Norwegia (Bokmaal dan Nynorsk)"
  535. # Description
  536. #. Description
  537. #: ../po/debian-tasks.desc:416
  538. msgid ""
  539. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  540. "speaking people use Debian."
  541. msgstr ""
  542. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Norwegia "
  543. "untuk membantu para pengguna berbahasa Norwegia menggunakan Debian."
  544. # Description
  545. #. Description
  546. #: ../po/debian-tasks.desc:427
  547. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  548. msgstr "Desktop berbahasa Norwegia (Bokmaal dan Nynorsk)"
  549. #. Description
  550. #: ../po/debian-tasks.desc:427
  551. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  552. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Norwegia."
  553. # Description
  554. #. Description
  555. #: ../po/debian-tasks.desc:434
  556. msgid "Polish environment"
  557. msgstr "Lingkungan bahasa Polandia"
  558. # Description
  559. #. Description
  560. #: ../po/debian-tasks.desc:434
  561. msgid ""
  562. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  563. "speaking people use Debian."
  564. msgstr ""
  565. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Polandia "
  566. "untuk membantu para pengguna berbahasa Polandia menggunakan Debian."
  567. #. Description
  568. #: ../po/debian-tasks.desc:445
  569. msgid "Polish desktop"
  570. msgstr "Desktop berbahasa Polandia"
  571. #. Description
  572. #: ../po/debian-tasks.desc:445
  573. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  574. msgstr "Penugasan ini untuk desktop dengan bahasa Polandia."
  575. # Description
  576. #. Description
  577. #: ../po/debian-tasks.desc:453
  578. msgid "Print server"
  579. msgstr "Server Print"
  580. # Description
  581. #. Description
  582. #: ../po/debian-tasks.desc:453
  583. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  584. msgstr ""
  585. "Penugasan ini mempersiapkan sistem anda untuk menjadi server print (cetak)"
  586. # Description
  587. #. Description
  588. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  589. #, fuzzy
  590. msgid "Romanian environment"
  591. msgstr "Lingkungan bahasa Ukrania"
  592. # Description
  593. #. Description
  594. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  595. #, fuzzy
  596. msgid ""
  597. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  598. "speaking people use Debian."
  599. msgstr ""
  600. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Italia untuk "
  601. "membantu para pengguna berbahasa Italia menggunakan Debian."
  602. # Description
  603. #. Description
  604. #: ../po/debian-tasks.desc:474
  605. #, fuzzy
  606. msgid "Romanian desktop"
  607. msgstr "Desktop berbahasa Ukrania"
  608. #. Description
  609. #: ../po/debian-tasks.desc:474
  610. #, fuzzy
  611. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  612. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Ukrania"
  613. # Description
  614. #. Description
  615. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  616. msgid "Russian environment"
  617. msgstr "Lingkungan bahasa Rusia"
  618. # Description
  619. #. Description
  620. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  621. msgid ""
  622. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  623. "speaking people use Debian."
  624. msgstr ""
  625. "Penugasan ini memasang program-program dan dokumentasi dalam bahasa Rusia "
  626. "untuk membantu para pengguna Rusia menggunakan Debian."
  627. #. Description
  628. #: ../po/debian-tasks.desc:492
  629. msgid "Russian desktop"
  630. msgstr "Desktop berbahasa Rusia"
  631. #. Description
  632. #: ../po/debian-tasks.desc:492
  633. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  634. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Rusia."
  635. # Description
  636. #. Description
  637. #: ../po/debian-tasks.desc:499
  638. msgid "Slovak environment"
  639. msgstr "Lingkungan bahasa Slovakia"
  640. # Description
  641. #. Description
  642. #: ../po/debian-tasks.desc:499
  643. msgid ""
  644. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  645. "speaking people use Debian."
  646. msgstr ""
  647. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Slovakia "
  648. "membantu para pengguna berbahasa Slovakia menggunakan Debian."
  649. #. Description
  650. #: ../po/debian-tasks.desc:507
  651. msgid "Slovak desktop"
  652. msgstr "Desktop berbahasa Slovak"
  653. #. Description
  654. #: ../po/debian-tasks.desc:507
  655. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  656. msgstr "Penugasan ini untuk desktop lokal Slovakia."
  657. # Description
  658. #. Description
  659. #: ../po/debian-tasks.desc:514
  660. msgid "Spanish environment"
  661. msgstr "Lingkungan bahasa Spanyol"
  662. # Description
  663. #. Description
  664. #: ../po/debian-tasks.desc:514
  665. msgid ""
  666. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  667. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  668. msgstr ""
  669. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  670. "mempermudah para pengguna berbahasa Spanyol menggunakan Debian."
  671. #. Description
  672. #: ../po/debian-tasks.desc:525
  673. msgid "Spanish desktop"
  674. msgstr "Desktop berbahasa Spanyol"
  675. #. Description
  676. #: ../po/debian-tasks.desc:525
  677. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  678. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Spanyol."
  679. #. Description
  680. #: ../po/debian-tasks.desc:532
  681. msgid "Standard system"
  682. msgstr "Sistem Standar"
  683. #. Description
  684. #: ../po/debian-tasks.desc:532
  685. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  686. msgstr "Penugasan ini memasang sistem kecil berbasis konsol teks."
  687. # Description
  688. #. Description
  689. #: ../po/debian-tasks.desc:539
  690. msgid "Swedish environment"
  691. msgstr "Lingkungan Bahasa Swedia"
  692. # Description
  693. #. Description
  694. #: ../po/debian-tasks.desc:539
  695. msgid ""
  696. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  697. "speaking people use Debian."
  698. msgstr ""
  699. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Swedia untuk "
  700. "membantu para pengguna berbahasa Swedia menggunakan Debian."
  701. #. Description
  702. #: ../po/debian-tasks.desc:549
  703. msgid "Swedish desktop"
  704. msgstr "Desktop berbahasa Swedia"
  705. #. Description
  706. #: ../po/debian-tasks.desc:549
  707. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  708. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Swedia"
  709. # Description
  710. #. Description
  711. #: ../po/debian-tasks.desc:556
  712. msgid "Thai environment"
  713. msgstr "Lingkungan bahasa Thailand"
  714. # Description
  715. #. Description
  716. #: ../po/debian-tasks.desc:556
  717. msgid ""
  718. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  719. "use Debian."
  720. msgstr ""
  721. "Penugasan ini memasang paket-paket yang memudahkan para pengguna berbahasa "
  722. "Thailand menggunakan Debian"
  723. #. Description
  724. #: ../po/debian-tasks.desc:568
  725. msgid "Thai desktop"
  726. msgstr "Desktop berbahasa Thailand"
  727. #. Description
  728. #: ../po/debian-tasks.desc:568
  729. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  730. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Thailand"
  731. # Description
  732. #. Description
  733. #: ../po/debian-tasks.desc:575
  734. msgid "Turkish environment"
  735. msgstr "Lingkungan bahasa Turki"
  736. # Description
  737. #. Description
  738. #: ../po/debian-tasks.desc:575
  739. msgid ""
  740. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  741. "speaking people use Debian."
  742. msgstr ""
  743. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Turki untuk "
  744. "membantu para pengguna berbahasa Turki menggunakan Debian."
  745. #. Description
  746. #: ../po/debian-tasks.desc:587
  747. msgid "Turkish desktop"
  748. msgstr "Desktop berbahasa Turki"
  749. #. Description
  750. #: ../po/debian-tasks.desc:587
  751. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  752. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Turki"
  753. # Description
  754. #. Description
  755. #: ../po/debian-tasks.desc:594
  756. msgid "Ukrainian environment"
  757. msgstr "Lingkungan bahasa Ukrania"
  758. # Description
  759. #. Description
  760. #: ../po/debian-tasks.desc:594
  761. msgid ""
  762. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  763. "speaking people use Debian."
  764. msgstr ""
  765. "Penugasan ini memasang program-program dan dokumentasi dalam bahasa Ukrania "
  766. "untuk membantu para pengguna Ukrania menggunakan Debian."
  767. # Description
  768. #. Description
  769. #: ../po/debian-tasks.desc:604
  770. msgid "Ukrainian desktop"
  771. msgstr "Desktop berbahasa Ukrania"
  772. #. Description
  773. #: ../po/debian-tasks.desc:604
  774. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  775. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Ukrania"
  776. # Description
  777. #. Description
  778. #: ../po/debian-tasks.desc:612
  779. msgid "Web server"
  780. msgstr "Server web"
  781. # Description
  782. #. Description
  783. #: ../po/debian-tasks.desc:612
  784. msgid ""
  785. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  786. msgstr ""
  787. "Penugasan ini memilih paket-paket yang berguna bagi penggunaan umum sistem "
  788. "server."
  789. # Description
  790. #~ msgid ""
  791. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  792. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  793. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  794. #~ "user choose between the two."
  795. #~ msgstr ""
  796. #~ "Penugasan ini menyediakan perangkat lunak dasar bagi \"desktop\", "
  797. #~ "termasuk pengatur sesi, pengatur berkas dan browser web. Termasuk "
  798. #~ "didalamnya adalah GNOME dan KDE, dan menyediakan pengatur tampilan yang "
  799. #~ "memberi kebebasan bagi pengguna untuk memilih diantara kedua desktop "
  800. #~ "tersebut."