Browse Source

Updated Khmer tasks translations

tags/2.43
Christian Perrier 15 years ago
parent
commit
0403969e8e
2 changed files with 163 additions and 180 deletions
  1. +1
    -0
      debian/changelog
  2. +162
    -180
      tasks/po/km.po

+ 1
- 0
debian/changelog View File

@@ -7,6 +7,7 @@ tasksel (2.43) UNRELEASED; urgency=low

[ Translations of tasks ]
- updated italian (Giuseppe Sacco)
- updated Khmer (Khoem Sokhem)

[ Translations of debconf templates ]
- updated Khmer (Khoem Sokhem)


+ 162
- 180
tasks/po/km.po View File

@@ -1,17 +1,18 @@
# translation of tasksel_tasks_po_km.po to Khmer
# translation of km.po to Khmer
# translation of tasksel_tasks_po_km.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
# auk piseth <piseh_dv@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_km\n"
"Project-Id-Version: km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-20 15:42-0700\n"
"Last-Translator: auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-18 20:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 11:21+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,45 +25,42 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​"
"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​​អ្នក​ដែល​"
"និយាយ​ភាសា​អារ៉ាប់​អាច​ឲ្យ​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "Arabic environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសាអារ៉ាប់"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសាអារ៉ាប់"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាអារ៉ាប់ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អារ៉ាប់ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​"
"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​​ដល់​​ដែល​​និយាយ​"
"ភាសា​បេន្តាលី​​ដើម្បី​អាច​​ឲ្យ​​ប្រើ​​​​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
#, fuzzy
msgid "Bengali environment"
msgstr "បរិយាកាស​​​ភាសាប៊ុលហ្ការី"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​បេន្តាលី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ថៃ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​ភាសា​​បេន្តាលី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr "បរិយាកាស​ ភាសាប្រេស៊ីល ព័រទុយហ្គាល់"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសាប្រេស៊ីល ព័រទុយហ្គាល់"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
@@ -70,23 +68,23 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី,​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ និង​ឯកសារដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់តែ​មានភាព​​ងាយស្រួល​ដល់​​"
"អ្នកនិយាយភាសាប្រស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់​​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ និង​ឯកសារដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់តែ​មានភាព​​ងាយស្រួល​ដល់​​"
"អ្នកនិយាយភាសាប្រស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់​​ដើម្បី​ប្រើដេបៀន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "ផ្ទៃតុ​​ ភាសាប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់"
msgstr "ផ្ទៃតុ​​ភាសាប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុងភាសា​ប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​ភាសា​ប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "បរិយាកាស​​​ភាសាប៊ុលហ្ការី"
msgstr "បរិស្ថាន​​​​ភាសា​ប៊ុលហ្ការី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57
@@ -94,8 +92,8 @@ msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ​និង​ឯកសារ​ទិន្នន័យដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់តែមានភាព​ងាយស្រួល​ដល់​​"
"អ្នកនិយាយភាសាប៊ុលហ្ការីដើម្បី​​​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ​និង​ឯកសារ​ទិន្នន័យដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់​តែ​​ងាយ​ស្រួល​ដល់​​អ្នក​និយាយ​ភាសា​ប៊ុលហ្ការី​ដើម្បី​"
"អាច​ឲ្យ​​​​ប្រើ​ដេបៀន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66
@@ -105,12 +103,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសាប៊ុលហ្ការី"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាប៊ុលហ្ការី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ប៊ុលហ្ការី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "Catalan environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​កាតាឡាន"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​កាតាឡាន"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73
@@ -118,8 +116,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកញ្ចប់​ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​កាតាឡាន​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​កាតាឡាន​​ឲ្យបាន​"
"ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកញ្ចប់​ ​និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​កាតាឡាន​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​កាតាឡាន​ដើម្បី​អាច​​​ឲ្យ​ប្រើ​​​"
"ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83
@@ -134,7 +132,7 @@ msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋ
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "ធ្វើឲ្យ​​បរិយាកាស​ភាសា​ចិន​ងាយស្រួល"
msgstr "ធ្វើឲ្យ​​បរិស្ថាន​​ភាសា​ចិន​ងាយស្រួល"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90
@@ -143,8 +141,8 @@ msgid ""
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​ដំឡើង​កម្មវិធី, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ពអក្សរ, និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​ដល់​"
"អ្នកនិយាយ​ភាសាចិន​​ដើម្បី​​ប្រើ Debian, ដោយ​ការប្រើ​សំនុំតួអក្សរ​ចិនសាមញ្ញ ។"
"ភារកិច្ច​ដំឡើង​កម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ពអក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយ​"
"ភាសាចិន​​ដើម្បី​​ប្រើ​ដេបៀនបាន​ ដោយ​​ប្រើ​សំនុំតួអក្សរ​ចិនសាមញ្ញ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102
@@ -154,7 +152,7 @@ msgstr "​ផ្ទៃតុ​ភាសា​ចិន​សាមញ្ញ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ចិន​សាមញ្ញ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ចិន​សាមញ្ញ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109
@@ -163,23 +161,23 @@ msgid ""
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"ភារកិច្ចនេះ​​ដំឡើង​កម្មវិធី, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ពអក្សរ, និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យវា​កាន់តែ​មានភាពងាយស្រួល​ដល់​​"
"អ្នកនិយាយ​ភាសាចិនដើម្បី​ប្រើ Debian, ដោយការប្រើ​សំនុំតួអក្សរ​ចិនបុរាណ ។"
"ភារកិច្ចនេះ​​ដំឡើង​កម្មវិធី, ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ពអក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យវា​កាន់តែ​ងាយស្រួល​ដល់​​អ្នក​និយាយ​"
"ភាសា​ចិន​ដើម្បី​ប្រើ​ដេបៀន​ ដោយ​ប្រើ​សំនុំ​តួអក្សរ​ចិនបុរាណ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ចិន​បុរាណ"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ចិន​បុរាណ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​​ភាសា​ចិន​បុរាណ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​​ភាសា​ចិន​បុរាណ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:128
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "បរិយាកាស​​ភាសា​ស៊ីរីលីក"
msgstr "បរិស្ថាន​​​ភាសា​ស៊ីរីលីក"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:128
@@ -202,13 +200,13 @@ msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ស៊ីរីលីក ។ វាគាំទ្រ ​ភាសាបេឡារុស្ស, ភាសាប៊ុលហ្ការី, "
"ភាសា​ម៉ាសេដូនី, ភាសា​រុស្ស៊ី, ភាសា​សែប៊ី និង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ស៊ីរីលីក ។ វាគាំទ្រ ​ភាសាបេឡារុស្ស, ភាសាប៊ុលហ្ការី, ភាសា​"
"ម៉ាសេដូនី, ភាសា​រុស្ស៊ី, ភាសា​សែប៊ី និង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:149
msgid "Czech environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ឆេក"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ឆេក"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:149
@@ -216,8 +214,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ និង​ឯកសារ នៅក្នុង​ភាសា​ឆេក​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជនដែល​និយាយ​ភាសា​ឆេកឲ្យបាន​ប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ និង​ឯកសារ ជា​ភាសា​ឆេក​ដើម្បីជួយ​​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​ឆេក​អាច​ឲ្យបាន​ប្រើ​​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:157
@@ -227,12 +225,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ឆេក"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:157
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋាន​នីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ឆេក ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋាន​នីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ឆេក ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:164
msgid "Danish environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ដាណឺម៉ាក"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ដាណឺម៉ាក"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:164
@@ -240,8 +238,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ដាណឺម៉ាក​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជន​​​ដែលនិយាយ​"
"ភាសាដាណឺម៉ាកឲ្យបានប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​ដាណឺម៉ាក​ដើម្បីជួយ​អ្នក​ដែល​និយាយ​​ភាសាដាណឺម៉ាក​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:174
@@ -251,7 +249,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ដាណឺម៉ាក"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:174
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ដាណឺម៉ាក ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ដាណឺម៉ាក ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:181
@@ -274,12 +272,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"PostgreSQL គឺជាមូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​ SQL មួយ, ការយល់ព្រម​ផ្តល់​ការបង្កើន SQL92 និង​លក្ខណៈ​"
"ពិសេស​​របស់ SQL3 មួយចំនួន ។ វាគឺ​សមរម្យ​សម្រាប់​ប្រើជាមួយនឹង​ការចូលដំណើរការ​មូលដ្ឋានទិន្នន័យ​ពហុ​អ្នកប្រើ​​ "
"ដោយឆ្លើយឆ្លងកាត់​ឧបករណ​របស់​វា​សម្រាប់​ការដោះដូរ​ និង​ការចាក់សោ​ដ៏​រឹងមាំល្អ ។"
"ដោយឆ្លើយឆ្លងកាត់​ឧបករណ​របស់​វា​សម្រាប់​ការដោះដូរ​ និង​ការចាក់សោ​ដ៏​រឹងមាំល្អ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:195
msgid "Desktop environment"
msgstr "បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ"
msgstr "បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:195
@@ -287,7 +285,7 @@ msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​​ផ្នែកទន់​ផ្ទៃតុ​មូលដ្ឋាន និងបម្រើ​ជា​មូលដ្ឋាន​មួយ​សម្រាប់​ភារកិច្ច​ផ្ទៃតុ​ Gnome និង KDE​ ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​​ផ្នែកទន់​ផ្ទៃតុ​មូលដ្ឋាន និងបម្រើ​ជា​មូលដ្ឋាន​មួយ​សម្រាប់​ភារកិច្ច​ផ្ទៃតុ​ Gnome និង KDE​ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
@@ -298,7 +296,7 @@ msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ DNS"
#: ../po/debian-tasks.desc:205
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "ជ្រើស​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ BIND DNS និង​​ឯកសារ​ដែល​ទាក់ទង និង​កញ្ចប់​ឧបករណ​ប្រើប្រាស់ ។"
msgstr "ជ្រើស​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ BIND DNS និង​​ឯកសារ​ដែល​ទាក់ទង និង​កញ្ចប់​ឧបករណ​ប្រើប្រាស់ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:213
@@ -306,23 +304,23 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី,ឯកសារ​ទិន្នន័យ,ពុម្ពអក្សរ,និង​ឯកសារដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែមានភាព​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​"
"និយាយ​ភាសា​ហុល្លង់​ដើម្បីប្រើ Debia ។."
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ពអក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយ​"
"ភាសា​ហុល្លង់​ដើម្បីប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
msgid "Dutch environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ហុល្លង់"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ហុល្លង់"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើឲ្យ​​ផ្ទៃតុ​ត្រូវបាន​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​នៅក្នុង​ភាសា​​ហុល្លង់"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើឲ្យ​​ផ្ទៃតុ​ត្រូវបាន​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ជា​​ភាសា​​ហុល្លង់ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
msgid "File server"
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ឯកសារ"
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ឯកសារ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
@@ -335,7 +333,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:239
msgid "French environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​បារាំង"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​បារាំង"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:239
@@ -343,8 +341,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​បារាំង​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាបារាំង​ឲ្យបានប្រើ​ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​បារាំង​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​បារាំង​អាច​​ឲ្យ​ប្រើ​​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:250
@@ -354,12 +352,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​បារាំង"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:250
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​បារាំង ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​បារាំង ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:257
msgid "German environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​អាល្លឺម៉ង់"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:257
@@ -367,8 +365,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់​​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាអាល្លឺម៉ង់​ឲ្យបាន​"
"ប្រើ​ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់​​ដើម្បី​ជួយ​​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់​អាច​​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:268
@@ -378,24 +376,24 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:276
msgid "Gnome desktop environment"
msgstr "បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ​ Gnome"
msgstr "បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ​ Gnome"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:276
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​មូលដ្ឋាន​​ផ្នែកទន់ \"ផ្ទៃតុ\" ដោយការប្រើ​បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ Gnome ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​ផ្នែកទន់ \"ផ្ទៃតុ\" ​ជា​មូលដ្ឋាន​ ដោយ​ប្រើ​​បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ Gnome ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Greek environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ក្រិច"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ក្រិច"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:287
@@ -403,8 +401,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​​នៅក្នុង​ភាសា​ក្រិច​​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​​ក្រិច​​ឲ្យបាន្យប្រើ​ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​​ជា​ភាសា​ក្រិច​​ដើម្បី​ជួយអ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​​ក្រិច​អាច​​​ឲ្យ​ប្រើ​​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:297
@@ -414,12 +411,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ក្រិច"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ក្រិច ។ "
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ក្រិច ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "Hebrew environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ហេប្រូ"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ហេប្រូ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:304
@@ -427,8 +424,8 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ហេប្រូ​ដើ់ម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ហេប្រូ​ក្នុងការ​ប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ហេប្រូ​ដើម្បី​ជួយ​​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ហេប្រូ​​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
@@ -438,62 +435,54 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ហេប្រូ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ហេប្រូ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ហេប្រូ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:319
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​"
"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​​អ្នក​ដែល​"
"និយាយ​ភាសា​​ហិណ្ឌូ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:330
#, fuzzy
msgid "Hindi environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ដាណឺម៉ាក"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ហិណ្ឌូ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:330
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ដាណឺម៉ាក ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​ភាសា​ហិណ្ឌូ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#, fuzzy
msgid "Hungarian environment"
msgstr "បរិយាកាស​​​ភាសាប៊ុលហ្ការី"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ហុងគ្រី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ីតាលី​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាអ៊ីតាលីក្នុងការប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​​ជា​ភាសា​ហុងគ្រី​​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ហុងគ្រី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសាប៊ុលហ្ការី"
msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ហុង​គ្រី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាប៊ុលហ្ការី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ហុងគ្រី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid "Italian environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អ៊ីតាលី"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​អ៊ីតាលី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:352
@@ -501,8 +490,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ីតាលី​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាអ៊ីតាលីក្នុងការប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​អ៊ីតាលី​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​អ៊ីតាលី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
@@ -512,12 +500,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​អ៊ីតាលី"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ីតាលី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អ៊ីតាលី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid "Japanese environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ជប៉ុន"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ជប៉ុន"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:370
@@ -525,22 +513,22 @@ msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើ​ឲ្យ​មានភាព​កាន់តែ​ងាយ​ស្រួលដល់​អ្នកនិយាយភាសា​ជប៉ុន​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើ​ឲ្យ​កាន់តែ​ងាយ​ស្រួលដល់​អ្នក​និយាយ​ភាសា​ជប៉ុន​​​ដើម្បី​​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ​ភាសា​ជប៉ុន"
msgstr "បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ​ភាសា​ជប៉ុន"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ជប៉ុន​។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ជប៉ុន ​។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
msgid "Korean environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​កូរ៉េ"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​កូរ៉េ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
@@ -548,7 +536,7 @@ msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​មានភាពកាន់តែ​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយភាសា​កូរ៉េ​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយភាសា​កូរ៉េ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:401
@@ -558,7 +546,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​កូរ៉េ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:401
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​កូរ៉េ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​កូរ៉េ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
@@ -568,12 +556,12 @@ msgstr "​កុំព្យូទ័រ​យួរដៃ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​ផ្នែកទន់​ដែល​មានប្រយោជន​សម្រាប់​​កុំព្យូទ័រ​យួរដៃមួយ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​ផ្នែកទន់​ដែល​មានប្រយោជន​សម្រាប់​​កុំព្យូទ័រ​យួរដៃមួយ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:415
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​លីទុយអានី"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​លីទុយអានី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:415
@@ -581,8 +569,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​លីទុយអានី​ដើម្បី​ជួយ​​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​លីទុយអានី​ក្នុងការ​"
"ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​លីទុយអានី​ដើម្បី​ជួយ​​អ្នក​ដែល​និយាយ​​ភាសា​លីទុយអានី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​"
"ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:425
@@ -592,7 +580,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​លីទុយអានី"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:425
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​លីទុយអានី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​លីទុយអានី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:432
@@ -605,12 +593,12 @@ msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ផ្សេងមួយ​​ដែលមានប្រយោជន​សម្រាប់​គោលបំណង​ទូទៅ​​​របស់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​សំបុត្រ ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ផ្សេងមួយ​​ដែលមានប្រយោជន​សម្រាប់​គោលបំណង​ទូទៅ​​​របស់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​សំបុត្រ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:442
msgid "manual package selection"
msgstr "ជ្រើស​កញ្ចប់​ដោយដៃ"
msgstr "ការ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ដោយដៃ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:442
@@ -620,7 +608,7 @@ msgstr "ជ្រើស​កញ្ចប់​ដោយដៃ​ដើម្ប
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ន័រវែស (Bokmaal និង Nynorsk)"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​ន័រវែស (Bokmaal និង Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:449
@@ -628,8 +616,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ន័រវែស​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​​ប្រជាជន​​ដែលនិយាយ​ភាសា​ន័រវែស​"
"ឲ្យបានប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ន័រវែស​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ន័រវែស​​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​"
"ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
@@ -639,34 +627,31 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ន័រវែស (Bokmaal និ
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ន័រវែស ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ន័រវែស ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​"
"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​​កាន់​ងាយ​ស្រួល​ដល់​​​អ្នក​ដែល​និយាយ​"
"ភាសា​ពូស៊ានដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#, fuzzy
msgid "Persian environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ពូស៊ាន"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ពូស៊ាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:485
msgid "Polish environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ប៉ូឡូញ"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ប៉ូឡូញ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:485
@@ -674,8 +659,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ឲ្យបាន​ប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ដើម្បី​អាច​​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
@@ -699,30 +684,27 @@ msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​​រៀបចំ​ប្រព

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​"
"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​​​អ្នក​ដែល​"
"និយាយ​ភាសា​ពុនយ៉ាប៊ី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:525
#, fuzzy
msgid "Punjabi environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសាអារ៉ាប់"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ពុនយ៉ាប៊ី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:525
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាអារ៉ាប់ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជាភាសា​ពុនយ៉ាប៊ី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Romanian environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​រ៉ូម៉ានី"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​រ៉ូម៉ានី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:532
@@ -730,8 +712,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​រ៉ូម៉ានី​​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​រ៉ូម៉ានីឲ្យបាន​ប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​រ៉ូម៉ានី​​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​រ៉ូម៉ានីដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
@@ -741,12 +723,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​រ៉ូម៉ានី"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​រ៉ូម៉ានី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​រ៉ូម៉ានី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
msgid "Russian environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​រុស្ស៊ី"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​រុស្ស៊ី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
@@ -754,8 +736,8 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​រុស្ស៊ី​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជានដែល​និយាយ​ភាសា​រុស្ស៊ី​ឲ្យបានប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​រុស្ស៊ី​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​រុស្ស៊ី​ដើម្បី​អាច​​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
@@ -765,12 +747,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​រុស្ស៊ី"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​រុស្ស៊ី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​រុស្ស៊ី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
msgid "Slovak environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
@@ -778,8 +760,8 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​​ស្លូវ៉ាគី​ឲ្យបានប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​​ស្លូវ៉ាគី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​"
"ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:576
@@ -789,12 +771,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:576
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ស្លូវ៉គី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ស្លូវ៉គី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:583
msgid "Spanish environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អេស្ប៉ាញ"
msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​អេស្ប៉ាញ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:583
@@ -802,8 +784,8 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, និង​ឯកសារ​ដែលធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែមានភាពងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយ​"
"ភាសា​អេស្ប៉ាញ​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ និង​ឯកសារ​ដែលធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​"
"អេស្ប៉ាញ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
@@ -813,7 +795,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​អេស្ប៉ាញ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អេស្ប៉ាញ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អេស្ប៉ាញ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
@@ -826,108 +808,108 @@ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​របៀប​​តួអក្សរ​តូច​ដោយសមហេតុផល ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:608
#: ../po/debian-tasks.desc:609
msgid "Swedish environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ស៊ុយអែដ"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ស៊ុយអែដ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:608
#: ../po/debian-tasks.desc:609
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​​ភាសា​ស៊ុយអែដ​​​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ស៊ុយអែដឲ្យបានប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ស៊ុយអែដ​​​ដើម្បីជួយអ្នក​​ដែល​និយាយ​​ភាសា​ស៊ុយអែដ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​"
"ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:618
#: ../po/debian-tasks.desc:619
msgid "Swedish desktop"
msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ស៊ុយអែដ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:618
#: ../po/debian-tasks.desc:619
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ស៊ុយអែដ​។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ស៊ុយអែដ​ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:625
#: ../po/debian-tasks.desc:626
msgid "Thai environment"
msgstr "បរិយាកាស​​ភាសា​ថៃ"
msgstr "បរិស្ថាន​​​ភាសា​ថៃ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:625
#: ../po/debian-tasks.desc:626
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើឲ្យ​មានភាព​កាន់តែងាយ​ស្រួល​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ថៃដើម្បី​ប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើឲ្យ​​វា​កាន់តែ​ងាយ​ស្រួល​ដល់​អ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ថៃដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:637
#: ../po/debian-tasks.desc:638
msgid "Thai desktop"
msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ថៃ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:637
#: ../po/debian-tasks.desc:638
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ថៃ ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ថៃ ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:644
#: ../po/debian-tasks.desc:645
msgid "Turkish environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ទួរគី"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ទួរគី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:644
#: ../po/debian-tasks.desc:645
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ទួរគី​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​​ដែលនិយាយ​ភាសា​ទួរគី​ឲ្យបាន​ប្រើ "
"Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ទួរគី​ដើម្បី​ជួយអ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ទួរគី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​"
"បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:656
#: ../po/debian-tasks.desc:657
msgid "Turkish desktop"
msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ទួរគី"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:656
#: ../po/debian-tasks.desc:657
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ទួរគី ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ទួរគី ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:663
#: ../po/debian-tasks.desc:664
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អ៊ុយក្រែន"
msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​អ៊ុយក្រែន"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:663
#: ../po/debian-tasks.desc:664
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​"
"ឲ្យបានប្រើ Debian ។"
"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​​ជា​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​ដើម្បី​ជួយអ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​"
"ដេបៀន​បាន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:673
#: ../po/debian-tasks.desc:674
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "ផ្ទែតុ​ភាសា​អ៊ុយក្រែន"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:673
#: ../po/debian-tasks.desc:674
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
#: ../po/debian-tasks.desc:682
msgid "Web server"
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ​បណ្តាញ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
#: ../po/debian-tasks.desc:682
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ដែលមានប្រយោជន៏​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​គោលបំណង​ទូទៅ​មួយ​ ។​"
msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ដែល​មាន​ប្រយោជន៍​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​គោលបំណង​ទូទៅ​មួយ​ ។​"

Loading…
Cancel
Save