From 0403969e8e3375eaf03f29235a7ec73339910c47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Perrier Date: Thu, 20 Apr 2006 09:11:46 +0000 Subject: [PATCH] Updated Khmer tasks translations --- debian/changelog | 1 + tasks/po/km.po | 342 ++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 163 insertions(+), 180 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 7fd100f7..98c2385f 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -7,6 +7,7 @@ tasksel (2.43) UNRELEASED; urgency=low [ Translations of tasks ] - updated italian (Giuseppe Sacco) + - updated Khmer (Khoem Sokhem) [ Translations of debconf templates ] - updated Khmer (Khoem Sokhem) diff --git a/tasks/po/km.po b/tasks/po/km.po index 1fbfdc47..a3ec870d 100755 --- a/tasks/po/km.po +++ b/tasks/po/km.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# translation of tasksel_tasks_po_km.po to Khmer +# translation of km.po to Khmer # translation of tasksel_tasks_po_km.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # auk piseth , 2006. # auk piseth , 2006. +# Khoem Sokhem , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_km\n" +"Project-Id-Version: km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-20 15:42-0700\n" -"Last-Translator: auk piseth \n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-18 20:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-20 11:21+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,45 +25,42 @@ msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Arabic speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​" -"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​​អ្នក​ដែល​" +"និយាយ​ភាសា​អារ៉ាប់​អាច​ឲ្យ​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:14 msgid "Arabic environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសាអារ៉ាប់" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​អារ៉ាប់" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:14 msgid "This task localises the desktop in Arabic." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាអារ៉ាប់ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អារ៉ាប់ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:21 -#, fuzzy msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Bengali speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​" -"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​​ដល់​​ដែល​​និយាយ​" +"ភាសា​បេន្តាលី​​ដើម្បី​អាច​​ឲ្យ​​ប្រើ​​​​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:32 -#, fuzzy msgid "Bengali environment" -msgstr "បរិយាកាស​​​ភាសាប៊ុលហ្ការី" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​បេន្តាលី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:32 -#, fuzzy msgid "This task localises the desktop in Bengali." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ថៃ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​ភាសា​​បេន្តាលី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:39 msgid "Brazilian Portuguese environment" -msgstr "បរិយាកាស​ ភាសាប្រេស៊ីល ព័រទុយហ្គាល់" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសាប្រេស៊ីល ព័រទុយហ្គាល់" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:39 @@ -70,23 +68,23 @@ msgid "" "This task installs programs, data files, and documentation that make it " "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី,​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ និង​ឯកសារដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់តែ​មានភាព​​ងាយស្រួល​ដល់​​" -"អ្នកនិយាយភាសាប្រស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់​​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ និង​ឯកសារដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់តែ​មានភាព​​ងាយស្រួល​ដល់​​" +"អ្នកនិយាយភាសាប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់​​ដើម្បី​ប្រើដេបៀន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:50 msgid "Brazilian Portuguese desktop" -msgstr "ផ្ទៃតុ​​ ភាសាប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់" +msgstr "ផ្ទៃតុ​​​ភាសាប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:50 msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុងភាសា​ប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​ភាសា​ប្រេស៊ីល​ ព័រទុយហ្គាល់ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:57 msgid "Bulgarian environment" -msgstr "បរិយាកាស​​​ភាសាប៊ុលហ្ការី" +msgstr "បរិស្ថាន​​​​ភាសា​ប៊ុលហ្ការី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:57 @@ -94,8 +92,8 @@ msgid "" "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian " "speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ​និង​ឯកសារ​ទិន្នន័យដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់តែមានភាព​ងាយស្រួល​ដល់​​" -"អ្នកនិយាយភាសាប៊ុលហ្ការីដើម្បី​​​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ​និង​ឯកសារ​ទិន្នន័យដែល​ធ្វើឲ្យ​វាកាន់​តែ​​ងាយ​ស្រួល​ដល់​​អ្នក​និយាយ​ភាសា​ប៊ុលហ្ការី​ដើម្បី​" +"អាច​ឲ្យ​​​​ប្រើ​ដេបៀន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:66 @@ -105,12 +103,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសាប៊ុលហ្ការី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:66 msgid "This task localises the desktop in Bulgarian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាប៊ុលហ្ការី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ប៊ុលហ្ការី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:73 msgid "Catalan environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​កាតាឡាន" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​កាតាឡាន" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:73 @@ -118,8 +116,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកញ្ចប់​ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​កាតាឡាន​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​កាតាឡាន​​ឲ្យបាន​" -"ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកញ្ចប់​ ​និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​កាតាឡាន​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​កាតាឡាន​ដើម្បី​អាច​​​ឲ្យ​ប្រើ​​​" +"ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:83 @@ -134,7 +132,7 @@ msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋ #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:90 msgid "Simplified Chinese environment" -msgstr "ធ្វើឲ្យ​​បរិយាកាស​ភាសា​ចិន​ងាយស្រួល" +msgstr "ធ្វើឲ្យ​​បរិស្ថាន​​ភាសា​ចិន​ងាយស្រួល" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:90 @@ -143,8 +141,8 @@ msgid "" "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese " "encoding." msgstr "" -"ភារកិច្ច​ដំឡើង​កម្មវិធី, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ពអក្សរ, និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​ដល់​" -"អ្នកនិយាយ​ភាសាចិន​​ដើម្បី​​ប្រើ Debian, ដោយ​ការប្រើ​សំនុំតួអក្សរ​ចិនសាមញ្ញ ។" +"ភារកិច្ច​ដំឡើង​កម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ពអក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់​តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយ​" +"ភាសាចិន​​ដើម្បី​​ប្រើ​ដេបៀនបាន​ ដោយ​​ប្រើ​សំនុំតួអក្សរ​ចិន​សាមញ្ញ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:102 @@ -154,7 +152,7 @@ msgstr "​ផ្ទៃតុ​ភាសា​ចិន​សាមញ្ញ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:102 msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ចិន​សាមញ្ញ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ចិន​សាមញ្ញ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:109 @@ -163,23 +161,23 @@ msgid "" "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese " "encoding." msgstr "" -"ភារកិច្ចនេះ​​ដំឡើង​កម្មវិធី, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ពអក្សរ, និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យវា​កាន់តែ​មានភាពងាយស្រួល​ដល់​​" -"អ្នកនិយាយ​ភាសាចិនដើម្បី​ប្រើ Debian, ដោយការប្រើ​សំនុំតួអក្សរ​ចិនបុរាណ ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​​ដំឡើង​កម្មវិធី, ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ពអក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យវា​កាន់តែ​ងាយ​ស្រួល​​ដល់​​អ្នក​និយាយ​" +"ភាសា​ចិន​ដើម្បី​ប្រើ​ដេបៀន​ ដោយ​ប្រើ​សំនុំ​តួអក្សរ​ចិនបុរាណ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:121 msgid "Traditional Chinese environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ចិន​បុរាណ" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ចិន​បុរាណ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:121 msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​​ភាសា​ចិន​បុរាណ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​​ភាសា​ចិន​បុរាណ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:128 msgid "Cyrillic environment" -msgstr "បរិយាកាស​​ភាសា​ស៊ីរីលីក" +msgstr "បរិស្ថាន​​​ភាសា​ស៊ីរីលីក" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:128 @@ -202,13 +200,13 @@ msgid "" "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, " "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ស៊ីរីលីក ។ វាគាំទ្រ ​ភាសាបេឡារុស្ស, ភាសាប៊ុលហ្ការី, " -"ភាសា​ម៉ាសេដូនី, ភាសា​រុស្ស៊ី, ភាសា​សែប៊ី និង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ស៊ីរីលីក ។ វាគាំទ្រ ​ភាសាបេឡារុស្ស, ភាសាប៊ុលហ្ការី, ភាសា​" +"ម៉ាសេដូនី, ភាសា​រុស្ស៊ី, ភាសា​សែប៊ី និង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:149 msgid "Czech environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ឆេក" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ឆេក" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:149 @@ -216,8 +214,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ និង​ឯកសារ នៅក្នុង​ភាសា​ឆេក​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជនដែល​និយាយ​ភាសា​ឆេកឲ្យបាន​ប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ និង​ឯកសារ ជា​ភាសា​ឆេក​ដើម្បីជួយ​​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​ឆេក​អាច​ឲ្យបាន​ប្រើ​​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:157 @@ -227,12 +225,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ឆេក" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:157 msgid "This task localises the desktop in Czech." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋាន​នីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ឆេក ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋាន​នីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ឆេក ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:164 msgid "Danish environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ដាណឺម៉ាក" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ដាណឺម៉ាក" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:164 @@ -240,8 +238,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ដាណឺម៉ាក​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជន​​​ដែលនិយាយ​" -"ភាសាដាណឺម៉ាកឲ្យបានប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​ដាណឺម៉ាក​ដើម្បីជួយ​អ្នក​ដែល​និយាយ​​ភាសាដាណឺម៉ាក​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:174 @@ -251,7 +249,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ដាណឺម៉ាក" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:174 msgid "This task localises the desktop in Danish." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ដាណឺម៉ាក ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ដាណឺម៉ាក ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:181 @@ -274,12 +272,12 @@ msgid "" msgstr "" "PostgreSQL គឺជាមូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​ SQL មួយ, ការយល់ព្រម​ផ្តល់​ការបង្កើន SQL92 និង​លក្ខណៈ​" "ពិសេស​​របស់ SQL3 មួយចំនួន ។ វាគឺ​សមរម្យ​សម្រាប់​ប្រើជាមួយនឹង​ការចូលដំណើរការ​មូលដ្ឋានទិន្នន័យ​ពហុ​អ្នកប្រើ​​ " -"ដោយឆ្លើយឆ្លងកាត់​ឧបករណ៏​របស់​វា​សម្រាប់​ការដោះដូរ​ និង​ការចាក់សោ​ដ៏​រឹងមាំល្អ ។" +"ដោយឆ្លើយឆ្លងកាត់​ឧបករណ៍​របស់​វា​សម្រាប់​ការដោះដូរ​ និង​ការចាក់សោ​ដ៏​រឹងមាំល្អ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:195 msgid "Desktop environment" -msgstr "បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ" +msgstr "បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:195 @@ -287,7 +285,7 @@ msgid "" "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the " "Gnome and KDE desktop tasks." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​​ផ្នែកទន់​ផ្ទៃតុ​មូលដ្ឋាន និងបម្រើ​ជា​មូលដ្ឋាន​មួយ​សម្រាប់​ភារកិច្ច​ផ្ទៃតុ​ Gnome និង KDE​ ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​​ផ្នែកទន់​ផ្ទៃតុ​មូលដ្ឋាន និង​បម្រើ​ជា​មូលដ្ឋាន​មួយ​សម្រាប់​ភារកិច្ច​ផ្ទៃតុ​ Gnome និង KDE​ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:205 @@ -298,7 +296,7 @@ msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ DNS" #: ../po/debian-tasks.desc:205 msgid "" "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages." -msgstr "ជ្រើស​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ BIND DNS និង​​ឯកសារ​ដែល​ទាក់ទង និង​កញ្ចប់​ឧបករណ៏​ប្រើប្រាស់ ។" +msgstr "ជ្រើស​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ BIND DNS និង​​ឯកសារ​ដែល​ទាក់ទង និង​កញ្ចប់​ឧបករណ៍​ប្រើប្រាស់ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:213 @@ -306,23 +304,23 @@ msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Dutch speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី,ឯកសារ​ទិន្នន័យ,ពុម្ពអក្សរ,និង​ឯកសារដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែមាន​ភាព​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​" -"និយាយ​ភាសា​ហុល្លង់​ដើម្បីប្រើ Debia ។." +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ពអក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយ​" +"ភាសា​ហុល្លង់​ដើម្បីប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:222 msgid "Dutch environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ហុល្លង់" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ហុល្លង់" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:222 msgid "This task localises the desktop in Dutch." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើឲ្យ​​ផ្ទៃតុ​ត្រូវបាន​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​នៅក្នុង​ភាសា​​ហុល្លង់" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​​ធ្វើឲ្យ​​ផ្ទៃតុ​ត្រូវបាន​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ជា​​ភាសា​​ហុល្លង់ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:229 msgid "File server" -msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ឯកសារ" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ឯកសារ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:229 @@ -335,7 +333,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:239 msgid "French environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​បារាំង" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​បារាំង" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:239 @@ -343,8 +341,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in French to help French " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​បារាំង​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាបារាំង​ឲ្យបានប្រើ​ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​បារាំង​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​បារាំង​អាច​​ឲ្យ​ប្រើ​​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:250 @@ -354,12 +352,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​បារាំង" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:250 msgid "This task localises the desktop in French." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​បារាំង ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​បារាំង ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:257 msgid "German environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​អាល្លឺម៉ង់" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:257 @@ -367,8 +365,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in German to help German " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់​​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាអាល្លឺម៉ង់​ឲ្យបាន​" -"ប្រើ​ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់​​ដើម្បី​ជួយ​​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់​អាច​​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:268 @@ -378,24 +376,24 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:268 msgid "This task localises the desktop in German." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:276 msgid "Gnome desktop environment" -msgstr "បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ​ Gnome" +msgstr "បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ​ Gnome" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:276 msgid "" "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop " "environment." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​មូលដ្ឋាន​​ផ្នែកទន់ \"ផ្ទៃតុ\" ដោយការប្រើ​បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ Gnome ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ផ្តល់​ផ្នែកទន់ \"ផ្ទៃតុ\" ​ជា​មូលដ្ឋាន​ ដោយ​ប្រើ​​បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ Gnome ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:287 msgid "Greek environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ក្រិច" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ក្រិច" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:287 @@ -403,8 +401,7 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​​នៅក្នុង​ភាសា​ក្រិច​​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​​ក្រិច​​ឲ្យបាន្យប្រើ​ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​​ជា​ភាសា​ក្រិច​​ដើម្បី​ជួយអ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​​ក្រិច​អាច​​​ឲ្យ​ប្រើ​​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:297 @@ -414,12 +411,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ក្រិច" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:297 msgid "This task localises the desktop in Greek." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ក្រិច ។ " +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ក្រិច ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:304 msgid "Hebrew environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ហេប្រូ" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ហេប្រូ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:304 @@ -427,8 +424,8 @@ msgid "" "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ហេប្រូ​ដើ់ម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ហេប្រូ​ក្នុងការ​ប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ហេប្រូ​ដើម្បី​ជួយ​​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ហេប្រូ​​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:312 @@ -438,62 +435,54 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ហេប្រូ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:312 msgid "This task localises the desktop in Hebrew." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ហេប្រូ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ហេប្រូ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:319 -#, fuzzy msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Hindi speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​" -"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយ​ស្រួល​ដល់​​អ្នក​ដែល​" +"និយាយ​ភាសា​​ហិណ្ឌូ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:330 -#, fuzzy msgid "Hindi environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ដាណឺម៉ាក" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ហិណ្ឌូ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:330 -#, fuzzy msgid "This task localises the desktop in Hindi." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ដាណឺម៉ាក ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​ភាសា​ហិណ្ឌូ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:337 -#, fuzzy msgid "Hungarian environment" -msgstr "បរិយាកាស​​​ភាសាប៊ុលហ្ការី" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ហុងគ្រី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:337 -#, fuzzy msgid "" "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ីតាលី​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាអ៊ីតាលីក្នុងការប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​​ជា​ភាសា​ហុងគ្រី​​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ហុងគ្រី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:345 -#, fuzzy msgid "Hungarian desktop" -msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសាប៊ុលហ្ការី" +msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ហុង​គ្រី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:345 -#, fuzzy msgid "This task localises the desktop in Hungarian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាប៊ុលហ្ការី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ហុងគ្រី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:352 msgid "Italian environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អ៊ីតាលី" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​អ៊ីតាលី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:352 @@ -501,8 +490,7 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ីតាលី​ដើម្បី​ជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសាអ៊ីតាលីក្នុងការប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់ ​និង​ឯកសារ​ជា​​ភាសា​អ៊ីតាលី​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​អ៊ីតាលី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:363 @@ -512,12 +500,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​អ៊ីតាលី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:363 msgid "This task localises the desktop in Italian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ីតាលី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អ៊ីតាលី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:370 msgid "Japanese environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ជប៉ុន" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ជប៉ុន" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:370 @@ -525,22 +513,22 @@ msgid "" "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use " "Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើ​ឲ្យ​មានភាព​កាន់តែ​ងាយ​ស្រួលដល់​អ្នកនិយាយភាសា​ជប៉ុន​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើ​ឲ្យ​កាន់តែ​ងាយ​ស្រួលដល់​អ្នក​និយាយ​ភាសា​ជប៉ុន​​​ដើម្បី​​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:382 msgid "Japanese desktop environment" -msgstr "បរិយាកាស​ផ្ទៃតុ​ភាសា​ជប៉ុន" +msgstr "បរិស្ថាន​​ផ្ទៃតុ​ភាសា​ជប៉ុន" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:382 msgid "This task localises the desktop in Japanese." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ជប៉ុន​។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ជប៉ុន ​។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:389 msgid "Korean environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​កូរ៉េ" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​កូរ៉េ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:389 @@ -548,7 +536,7 @@ msgid "" "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use " "Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​មានភាពកាន់តែ​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយភាសា​កូរ៉េ​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយ​ភាសា​កូរ៉េ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:401 @@ -558,7 +546,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​កូរ៉េ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:401 msgid "This task localises the desktop in Korean." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​កូរ៉េ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​កូរ៉េ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:408 @@ -568,12 +556,12 @@ msgstr "​កុំព្យូទ័រ​យួរដៃ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:408 msgid "This task installs software useful for a laptop." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​ផ្នែកទន់​ដែល​មានប្រយោជន៏​សម្រាប់​​កុំព្យូទ័រ​យួរដៃមួយ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​ផ្នែកទន់​ដែល​មានប្រយោជន៍​សម្រាប់​​កុំព្យូទ័រ​យួរដៃមួយ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:415 msgid "Lithuanian environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​លីទុយអានី" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​លីទុយអានី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:415 @@ -581,8 +569,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help " "Lithuanian speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​លីទុយអានី​ដើម្បី​ជួយ​​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​លីទុយអានី​ក្នុងការ​" -"ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​លីទុយអានី​ដើម្បី​ជួយ​​អ្នក​ដែល​និយាយ​​ភាសា​លីទុយអានី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​" +"ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:425 @@ -592,7 +580,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​លីទុយអានី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:425 msgid "This task localises the desktop in Lithuanian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​លីទុយអានី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​លីទុយអានី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:432 @@ -605,12 +593,12 @@ msgid "" "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail " "server system." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ផ្សេងមួយ​​ដែលមានប្រយោជន៏​សម្រាប់​គោលបំណង​ទូទៅ​​​របស់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​សំបុត្រ ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ផ្សេងមួយ​​ដែលមានប្រយោជន៍​សម្រាប់​គោលបំណង​ទូទៅ​​​របស់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​សំបុត្រ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:442 msgid "manual package selection" -msgstr "ជម្រើស​កញ្ចប់​ដោយដៃ" +msgstr "ការ​ជ្រើស​​កញ្ចប់​ដោយដៃ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:442 @@ -620,7 +608,7 @@ msgstr "ជ្រើស​កញ្ចប់​ដោយដៃ​ដើម្ប #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:449 msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ន័រវែស (Bokmaal និង Nynorsk)" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​ន័រវែស (Bokmaal និង Nynorsk)" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:449 @@ -628,8 +616,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ន័រវែស​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​​ប្រជាជន​​ដែលនិយាយ​ភាសា​ន័រវែស​" -"ឲ្យបានប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ន័រវែស​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ន័រវែស​​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​" +"ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:460 @@ -639,34 +627,31 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ន័រវែស (Bokmaal និ #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:460 msgid "This task localises the desktop in Norwegian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ន័រវែស ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ន័រវែស ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:467 -#, fuzzy msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Persian speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​" -"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​​កាន់​ងាយ​ស្រួល​ដល់​​​អ្នក​ដែល​និយាយ​" +"ភាសា​ពូស៊ានដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:478 -#, fuzzy msgid "Persian environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ពូស៊ាន" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:478 -#, fuzzy msgid "This task localises the desktop in Persian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ពូស៊ាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:485 msgid "Polish environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ប៉ូឡូញ" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ប៉ូឡូញ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:485 @@ -674,8 +659,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ឲ្យបាន​ប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ប៉ូឡូញ​ដើម្បី​អាច​​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:496 @@ -699,30 +684,27 @@ msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​​រៀបចំ​ប្រព #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:514 -#, fuzzy msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Punjabi speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើងកម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, ពុម្ព​អក្សរ, និង​ឯកសារ ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​មានភាព​ងាយស្រួល​" -"ដល់​​អ្នកលនិយាយភាសា​អារ៉ាប់ដើម្បីន​​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ ឯកសារ​ទិន្នន័យ ពុម្ព​អក្សរ និង​ឯកសារ​ដែល​ធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែ​​ងាយ​ស្រួល​ដល់​​​អ្នក​ដែល​" +"និយាយ​ភាសា​ពុនយ៉ាប៊ី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:525 -#, fuzzy msgid "Punjabi environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសាអារ៉ាប់" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​ពុនយ៉ាប៊ី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:525 -#, fuzzy msgid "This task localises the desktop in Punjabi." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសាអារ៉ាប់ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជាភាសា​ពុនយ៉ាប៊ី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:532 msgid "Romanian environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​រ៉ូម៉ានី" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​រ៉ូម៉ានី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:532 @@ -730,8 +712,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​រ៉ូម៉ានី​​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​រ៉ូម៉ានីឲ្យបាន​ប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​រ៉ូម៉ានី​​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​រ៉ូម៉ានីដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:543 @@ -741,12 +723,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​រ៉ូម៉ានី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:543 msgid "This task localises the desktop in Romanian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​រ៉ូម៉ានី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​រ៉ូម៉ានី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:550 msgid "Russian environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​រុស្ស៊ី" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​រុស្ស៊ី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:550 @@ -754,8 +736,8 @@ msgid "" "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​រុស្ស៊ី​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជានដែល​និយាយ​ភាសា​រុស្ស៊ី​ឲ្យបានប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​រុស្ស៊ី​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​រុស្ស៊ី​ដើម្បី​អាច​​ឲ្យ​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:561 @@ -765,12 +747,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​រុស្ស៊ី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:561 msgid "This task localises the desktop in Russian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​រុស្ស៊ី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​រុស្ស៊ី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:568 msgid "Slovak environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:568 @@ -778,8 +760,8 @@ msgid "" "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​​ស្លូវ៉ាគី​ឲ្យបានប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​​ស្លូវ៉ាគី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​" +"ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:576 @@ -789,12 +771,12 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ស្លូវ៉ាគី" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:576 msgid "This task localises the desktop in Slovak." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ស្លូវ៉គី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ស្លូវ៉គី ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:583 msgid "Spanish environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អេស្ប៉ាញ" +msgstr "បរិស្ថាន​ភាសា​​អេស្ប៉ាញ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:583 @@ -802,8 +784,8 @@ msgid "" "This task installs programs, data files, and documentation that make it " "easier for Spanish speakers to use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​, ឯកសារ​ទិន្នន័យ, និង​ឯកសារ​ដែលធ្វើឲ្យ​វា​កាន់តែមាន​ភាពងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​និយាយ​" -"ភាសា​អេស្ប៉ាញ​ដើម្បី​ប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី ឯកសារ​ទិន្នន័យ និង​ឯកសារ​ដែលធ្វើឲ្យ​វា​កាន់​តែ​ងាយស្រួល​ដល់​អ្នក​ដែល​​និយាយ​ភាសា​" +"អេស្ប៉ាញ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​បាន ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:594 @@ -813,7 +795,7 @@ msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​អេស្ប៉ាញ" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:594 msgid "This task localises the desktop in Spanish." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អេស្ប៉ាញ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អេស្ប៉ាញ ។" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:601 @@ -826,108 +808,108 @@ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system." msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​របៀប​​តួអក្សរ​តូច​ដោយសមហេតុផល ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:608 +#: ../po/debian-tasks.desc:609 msgid "Swedish environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ស៊ុយអែដ" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ស៊ុយអែដ" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:608 +#: ../po/debian-tasks.desc:609 msgid "" "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​​ភាសា​ស៊ុយអែដ​​​ដើម្បីជួយ​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ស៊ុយអែដឲ្យបានប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ស៊ុយអែដ​​​ដើម្បីជួយអ្នក​​ដែល​និយាយ​​ភាសា​ស៊ុយអែដ​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​" +"ដេបៀន​បាន ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:618 +#: ../po/debian-tasks.desc:619 msgid "Swedish desktop" msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ស៊ុយអែដ" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:618 +#: ../po/debian-tasks.desc:619 msgid "This task localises the desktop in Swedish." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ស៊ុយអែដ​។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ស៊ុយអែដ​ ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:625 +#: ../po/debian-tasks.desc:626 msgid "Thai environment" -msgstr "បរិយាកាស​​ភាសា​ថៃ" +msgstr "បរិស្ថាន​​​ភាសា​ថៃ" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:625 +#: ../po/debian-tasks.desc:626 msgid "" "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to " "use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើឲ្យ​មានភាព​កាន់តែងាយ​ស្រួល​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​ថៃដើម្បី​ប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែលធ្វើឲ្យ​​វា​កាន់តែ​ងាយ​ស្រួល​ដល់​អ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ថៃដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:637 +#: ../po/debian-tasks.desc:638 msgid "Thai desktop" msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ថៃ" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:637 +#: ../po/debian-tasks.desc:638 msgid "This task localises the desktop in Thai." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ថៃ ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ថៃ ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:644 +#: ../po/debian-tasks.desc:645 msgid "Turkish environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​ទួរគី" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​ទួរគី" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:644 +#: ../po/debian-tasks.desc:645 msgid "" "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​នៅក្នុង​ភាសា​ទួរគី​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​​ដែលនិយាយ​ភាសា​ទួរគី​ឲ្យបាន​ប្រើ " -"Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កញ្ចប់​ និង​ឯកសារ​ជា​ភាសា​ទួរគី​ដើម្បី​ជួយអ្នក​​​ដែល​និយាយ​ភាសា​ទួរគី​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​​ប្រើ​ដេបៀន​" +"បាន ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:656 +#: ../po/debian-tasks.desc:657 msgid "Turkish desktop" msgstr "ផ្ទៃតុ​ភាសា​ទួរគី" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:656 +#: ../po/debian-tasks.desc:657 msgid "This task localises the desktop in Turkish." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​ទួរគី ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​ទួរគី ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:663 +#: ../po/debian-tasks.desc:664 msgid "Ukrainian environment" -msgstr "បរិយាកាស​ភាសា​អ៊ុយក្រែន" +msgstr "បរិស្ថាន​​ភាសា​អ៊ុយក្រែន" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:663 +#: ../po/debian-tasks.desc:664 msgid "" "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian " "speaking people use Debian." msgstr "" -"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ប្រជាជន​ដែលនិយាយ​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​" -"ឲ្យបានប្រើ Debian ។" +"ភារកិច្ច​នេះ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ និង​ឯកសារ​​ជា​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​ដើម្បី​ជួយអ្នក​​ដែល​និយាយ​ភាសា​អ៊ុយក្រែន​ដើម្បី​អាច​ឲ្យ​ប្រើ​" +"ដេបៀន​បាន ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:673 +#: ../po/debian-tasks.desc:674 msgid "Ukrainian desktop" msgstr "ផ្ទែតុ​ភាសា​អ៊ុយក្រែន" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:673 +#: ../po/debian-tasks.desc:674 msgid "This task localises the desktop in Ukrainian." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​នៅក្នុង​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​ផ្ទៃតុ​ជា​​ភាសា​អ៊ុយក្រែន ។" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:681 +#: ../po/debian-tasks.desc:682 msgid "Web server" msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ​បណ្តាញ" #. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:681 +#: ../po/debian-tasks.desc:682 msgid "" "This task selects packages useful for a general purpose web server system." -msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ដែលមានប្រយោជន៏​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​គោលបំណង​ទូទៅ​មួយ​ ។​" +msgstr "ភារកិច្ច​នេះ​ជ្រើស​កញ្ចប់​ដែល​មាន​ប្រយោជន៍​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​គោល​បំណង​ទូទៅ​មួយ​ ។​"