Browse Source

French translation update

tags/2.28
Christian Perrier 16 years ago
parent
commit
143b7172a5
2 changed files with 33 additions and 61 deletions
  1. +1
    -0
      debian/changelog
  2. +32
    -61
      tasks/po/fr.po

+ 1
- 0
debian/changelog View File

@@ -13,6 +13,7 @@ tasksel (2.27) unstable; urgency=low
[ Translations of tasks ]
- Updated Bulgarian translation (Ognyan Kulev)
- Updated Simplified Chinese translation (Carlos Z.F. Liu)
- Updated French translation (Christian Perrier)
[ Program translations ]
- Updated Bulgarian translation (Ognyan Kulev)
- Added Wolof translation (Mouhamadou Mamoune Mbacke)


+ 32
- 61
tasks/po/fr.po View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.42\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 19:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-07 07:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 06:07+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "Environnement arabe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en arabe."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en arabe."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
@@ -89,8 +88,7 @@ msgstr "Environnement de bureau bulgare"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en bulgare."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en bulgare."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
@@ -115,8 +113,7 @@ msgstr "Environnement de bureau Catalan"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en catalan."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en catalan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
@@ -225,8 +222,7 @@ msgstr "Environnement de bureau tch
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:139
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en tchèque."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en tchèque."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:146
@@ -251,8 +247,7 @@ msgstr "Environnement de bureau danois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:156
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en danois."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en danois."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
@@ -261,8 +256,7 @@ msgstr "Bases de donn

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Cette tâche choisit les paquets client et serveur pour manipuler des bases "
"de données PostgreSQL."
@@ -306,8 +300,7 @@ msgstr "Serveur DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:198
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Choisit le serveur DNS BIND, ainsi que la documentation associée et quelques "
"utilitaires."
@@ -348,8 +341,7 @@ msgstr "Environnement de bureau fran
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:227
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en français."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en français."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:234
@@ -374,8 +366,7 @@ msgstr "Environnement de bureau allemand"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:245
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en allemand."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en allemand."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:252
@@ -400,8 +391,7 @@ msgstr "Environnement de bureau grec"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en grec."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en grec."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:269
@@ -426,8 +416,7 @@ msgstr "Environnement de bureau h
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:277
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en hébreu."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en hébreu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:284
@@ -440,7 +429,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation enitalien afin de "
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en italien afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."

@@ -452,8 +441,7 @@ msgstr "Environnement de bureau italien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:295
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en italien."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en italien."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:302
@@ -477,8 +465,7 @@ msgstr "Environnement de bureau japonais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:314
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en japonais."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en japonais."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:321
@@ -502,8 +489,7 @@ msgstr "Environnement de bureau cor
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:333
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en coréen."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en coréen."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:340
@@ -513,8 +499,7 @@ msgstr "Ordinateur portable"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:340
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr ""
"Cette tâche installe des logiciels utiles pour les ordinateurs portables."
msgstr "Cette tâche installe des logiciels utiles pour les ordinateurs portables."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:347
@@ -539,8 +524,7 @@ msgstr "Environnement de bureau lituanien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en lituanien."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en lituanien."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:364
@@ -579,8 +563,7 @@ msgstr "Environnement de bureau norv
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en norvégien."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en norvégien."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
@@ -605,8 +588,7 @@ msgstr "Environnement de bureau polonais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en polonais."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en polonais."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:410
@@ -641,38 +623,32 @@ msgstr "Environnement de bureau russe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en russe."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en russe."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#, fuzzy
msgid "Slovak environment"
msgstr "Environnement coréen"
msgstr "Environnement slovaque"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation enitalien afin de "
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en slovaque afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#, fuzzy
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Environnement de bureau coréen"
msgstr "Environnement de bureau slovaque"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en coréen."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en slovaque."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
@@ -697,8 +673,7 @@ msgstr "Environnement de bureau espagnol"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en espagnol."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en espagnol."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
@@ -735,8 +710,7 @@ msgstr "Environnement de bureau su
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en suédois."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en suédois."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
@@ -760,8 +734,7 @@ msgstr "Environnement de bureau tha
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en thaï."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en thaï."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
@@ -786,8 +759,7 @@ msgstr "Environnement de bureau turc"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en turc."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en turc."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
@@ -812,8 +784,7 @@ msgstr "Environnement de bureau ukrainien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en ukrainien."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en ukrainien."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
@@ -822,8 +793,7 @@ msgstr "Serveur web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Cette tâche choisit les paquets utiles pour un serveur web générique."

#~ msgid "This task makes the desktop be localised in Arabic."
@@ -1016,3 +986,4 @@ msgstr "Cette t
#~ "serveur Unix traditionnel multi-utilisateurs, avec des utilisateurs "
#~ "connectés à distance. Attention : bon nombre de démons vont être "
#~ "installés."


Loading…
Cancel
Save