|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-07-08 19:34-0400\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-07-14 15:47-0400\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 12:22+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" |
|
|
@ -35,11 +35,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:13 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Brazilian Portuguese desktop" |
|
|
|
msgstr "Среда за японски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:13 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Brasilian Portuguese." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:19 |
|
|
|
msgid "Catalan environment" |
|
|
|
msgstr "Каталанска среда" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:13 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:19 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -48,12 +59,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"говорящите каталански потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:22 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:28 |
|
|
|
msgid "Catalan desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:28 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Catalan." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:34 |
|
|
|
msgid "Simplified Chinese environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за Simplified Chinese" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:22 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:34 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " |
|
|
|
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese " |
|
|
@ -64,12 +85,18 @@ msgstr "" |
|
|
|
"кодирането Simplified Chinese." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:38 |
|
|
|
msgid "Traditional Chinese environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за Traditional Chinese" |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:50 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Simplified Chinese desktop" |
|
|
|
msgstr "Среда за Simplified Chinese" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:50 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Simplified Chinese" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:38 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:56 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " |
|
|
|
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese " |
|
|
@ -80,12 +107,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"използват·кодирането·Traditional·Chinese." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:54 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:72 |
|
|
|
msgid "Traditional Chinese environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за Traditional Chinese" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:72 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Traditional Chinese." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:78 |
|
|
|
msgid "Cyrillic environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за кирилица" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:54 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:78 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order " |
|
|
|
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, " |
|
|
@ -96,12 +133,29 @@ msgstr "" |
|
|
|
"македонски, руски, сръбски и украински." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:65 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:89 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Cyrillic desktop" |
|
|
|
msgstr "Среда за кирилица" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:89 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task makes the desktop be localised in Cyrillic It supports Belarusian, " |
|
|
|
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Тази задача осигурява кирилски шрифтове и друг софтуер, който ще ви е нужен, " |
|
|
|
"за да използвате кирилица. Поддържат се езиците: беларуски, български, " |
|
|
|
"македонски, руски, сръбски и украински." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:96 |
|
|
|
msgid "Danish environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за датски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:65 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:96 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -110,12 +164,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"датски език потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:74 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:105 |
|
|
|
msgid "Danish desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:105 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Danish" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:111 |
|
|
|
msgid "SQL database" |
|
|
|
msgstr "SQL база данни" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:74 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:111 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
@ -123,7 +187,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"PostgreSQL." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:74 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:111 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 " |
|
|
|
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user " |
|
|
@ -136,12 +200,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"способности за транзакции и фино заключване." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:87 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:124 |
|
|
|
msgid "Desktop environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за desktop" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:87 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:124 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of " |
|
|
|
"session managers, file managers and web browsers. It incorporates both the " |
|
|
@ -154,12 +218,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"измежду двете." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:99 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:136 |
|
|
|
msgid "DNS server" |
|
|
|
msgstr "DNS сървър" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:99 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:136 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
@ -167,12 +231,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"инструменти." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:106 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:143 |
|
|
|
msgid "File server" |
|
|
|
msgstr "Файлов сървър" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:106 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:143 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS " |
|
|
@ -180,12 +244,12 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "Тази задача настройва Вашата система за файлов сървър." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:115 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:152 |
|
|
|
msgid "French environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за френски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:115 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:152 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in French to help French " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -194,12 +258,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"френски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:125 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:162 |
|
|
|
msgid "French desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:162 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in French" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:168 |
|
|
|
msgid "German environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за немски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:125 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:168 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in German to help German " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -208,12 +282,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"немски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:135 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:178 |
|
|
|
msgid "German desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:178 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in German" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:184 |
|
|
|
msgid "Greek environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за гръцки" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:135 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:184 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -222,13 +306,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
"гръцки потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:144 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:193 |
|
|
|
msgid "Greek desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:193 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Greek" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:199 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Hebrew environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за гръцки" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:144 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:199 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew " |
|
|
@ -238,13 +332,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
"гръцки потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:151 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:206 |
|
|
|
msgid "Hebrew desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:206 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Hebrew" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:212 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Italian environment" |
|
|
|
msgstr "Каталанска среда" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:151 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:212 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian " |
|
|
@ -254,12 +358,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
"говорящите каталански потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:161 |
|
|
|
msgid "Japanese environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за японски" |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:222 |
|
|
|
msgid "Italian desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:222 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Italian" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:161 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:228 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use " |
|
|
|
"Debian." |
|
|
@ -268,12 +377,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:175 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:242 |
|
|
|
msgid "Japanese environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за японски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:242 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Japanese" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:248 |
|
|
|
msgid "Korean environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за корейски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:175 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:248 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation to make it " |
|
|
|
"easier for Korean speakers to use Debian." |
|
|
@ -282,13 +401,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
"които улесняват говорещите корейски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:187 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:260 |
|
|
|
msgid "Korean desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:260 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Korean" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:266 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Lithuanian environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за Таи" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:187 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:266 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help " |
|
|
@ -298,12 +427,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
"говорящите каталански потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:196 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:275 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Lithuanian desktop" |
|
|
|
msgstr "Среда за Таи" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:275 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Lithuanian" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:281 |
|
|
|
msgid "Mail server" |
|
|
|
msgstr "Пощенски сървър" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:196 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:281 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail " |
|
|
|
"server system." |
|
|
@ -312,12 +452,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"пощенски сървър." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:204 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:289 |
|
|
|
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за норвежки (Bokmaal и Nynorsk)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:204 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:289 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -326,12 +466,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
"говорещите норвежки потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:214 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:299 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop" |
|
|
|
msgstr "Среда за норвежки (Bokmaal и Nynorsk)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:299 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Norwegian" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:305 |
|
|
|
msgid "Polish environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за полски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:214 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:305 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -340,22 +491,32 @@ msgstr "" |
|
|
|
"полски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:224 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:315 |
|
|
|
msgid "Polish desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:315 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Polish" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:321 |
|
|
|
msgid "Print server" |
|
|
|
msgstr "Сървър за отпечатване" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:224 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:321 |
|
|
|
msgid "This task sets up your system to be a print server." |
|
|
|
msgstr "Тази задача настройва системата Ви за сървър за отпечатване." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:233 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:330 |
|
|
|
msgid "Russian environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за руски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:233 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:330 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -364,12 +525,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"руски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:243 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:340 |
|
|
|
msgid "Russian desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:340 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Russian" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:346 |
|
|
|
msgid "Spanish environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за испански" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:243 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:346 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it " |
|
|
|
"easier for Spanish speakers to use Debian." |
|
|
@ -378,25 +549,71 @@ msgstr "" |
|
|
|
"говорещите испански потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:253 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:356 |
|
|
|
msgid "Spanish desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:356 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Spanish" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:362 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Swedish environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за испански" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:362 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Тази задача инсталира пакети и документация на полски в помощ на говорещите " |
|
|
|
"полски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:371 |
|
|
|
msgid "Swedish desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:371 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Swedish" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:377 |
|
|
|
msgid "Thai environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за Таи" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:253 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:377 |
|
|
|
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Тази задача инсталира пакети, които улесняват говорещите Таи потребители на " |
|
|
|
"Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:263 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:387 |
|
|
|
msgid "Thai desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:387 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Thai" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:393 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Turkish environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за датски" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:263 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:393 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish " |
|
|
@ -406,13 +623,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
"полски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:274 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:404 |
|
|
|
msgid "Turkish desktop" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:404 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Turkish" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:410 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Ukrainian environment" |
|
|
|
msgstr "Среда за Таи" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:274 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:410 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian " |
|
|
@ -422,12 +649,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
"руски потребители на Debian." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:283 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:419 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Ukrainian desktop" |
|
|
|
msgstr "Среда за Таи" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:419 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Ukrainian" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:425 |
|
|
|
msgid "Web server" |
|
|
|
msgstr "Уеб сървър" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:283 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:425 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects a packages useful for a general purpose web server system." |
|
|
|
msgstr "Тази задача избира пакети, подходящи за общоцелеви уеб сървър." |
|
|
|