Browse Source

Update Hebrew translations

tags/2.28
Christian Perrier 16 years ago
parent
commit
2e82dbb0eb
3 changed files with 39 additions and 79 deletions
  1. +3
    -1
      debian/changelog
  2. +1
    -6
      po/he.po
  3. +35
    -72
      tasks/po/he.po

+ 3
- 1
debian/changelog View File

@@ -4,8 +4,10 @@ tasksel (2.28) UNRELEASED; urgency=low
- Updated Bulgarian translation (Ognyan Kulev)
- Updated Danish translation (Claus Hindsgaul)
- Updated Lithuanian translation (Kęstutis Biliūnas)
- Updated Hebres translation (Lior Kaplan)

-- Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg> Mon, 11 Jul 2005 08:33:19 +0300

-- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Tue, 12 Jul 2005 09:33:43 +0200

tasksel (2.27) unstable; urgency=low



+ 1
- 6
po/he.po View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: newtasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-11 07:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 22:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 19:39+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../tasksel.pl:305
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
@@ -35,10 +34,6 @@ msgstr ""
"tasksel remove <task>\n"
"tasksel [options]; כאשר options היא כל אפשרות של :\n"
"\t-t, --test מצב ניסיון, אל תעשה באמת משהו\n"
"\t-r, --required התקן את כל החבילות שמוגדרות שנדרשות\n"
"\t-i, --important תקן את כל החבילות שמוגדרות כחשובות\n"
"\t-s, --standard התקן את כל החבילות שמוגדרות שסטנדרטיות\n"
"\t-n, --no-ui אל תראה ממשק משתמש. שימוש עם -r או -i\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks פרט משימות שיוצגו וסיים\n"
"\t --task-packages פרט חבילות זמינות במשימה\n"


+ 35
- 72
tasks/po/he.po View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 19:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 22:57+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 19:37+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,25 +20,22 @@ msgstr ""
# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה תוכנות, קבצי מידע, פונטים ותיעוד שהופכים את השימוש ב-Debian "
"לדוברי קוריאנית לקל יותר."
"משימה זאת מתקינה תוכנות, קבצי מידע, פונטים ותיעוד שהופכים את השימוש בדביאן "
"לדוברי ערבית לקל יותר."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
#, fuzzy
msgid "Arabic environment"
msgstr "סביבה תילאנדית"
msgstr "סביבה ערבית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לתיאלנדית"
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לערבית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
@@ -52,7 +49,7 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה תוכנות, קבצי מידע, פונטים ותיעוד שהופכים את השימוש ב-Debian "
"משימה זאת מתקינה תוכנות, קבצי מידע, פונטים ותיעוד שהופכים את השימוש בדביאן "
"לדוברי פורטוגזית ברזילאית לקל יותר."

#. Description
@@ -68,29 +65,25 @@ msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם
# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
#, fuzzy
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "סביבת איטלקית"
msgstr "סביבת בולגרית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות בשביל להקל על דוברי קוריאנית להשתמש ב-Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות בשביל להקל על דוברי בולגרית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
#, fuzzy
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "שולחן עבודה איטלקי"
msgstr "שולחן עבודה בולגרי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לרוסית"
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לבולגרית"

# Description
#. Description
@@ -141,7 +134,6 @@ msgstr "סביבה סינית מופשטת"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לסינית מופשטת"

@@ -152,7 +144,7 @@ msgid ""
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה תוכנות, קבצי מידע, פונטים ותיעוד שהופכים את השימוש ב-Debian "
"משימה זאת מתקינה תוכנות, קבצי מידע, פונטים ותיעוד שהופכים את השימוש בדביאן "
"לדוברי סינית לקל יותר בעזרת שימוש בקידוד הסיני המסורתי."

# Description
@@ -163,7 +155,6 @@ msgstr "סביבה סינית מסורתית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לסינית מסורתית"

@@ -193,7 +184,6 @@ msgstr "שולחן עבודה קירילי"
# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
#, fuzzy
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
@@ -203,31 +193,26 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:131
#, fuzzy
msgid "Czech environment"
msgstr "סביבה צרפתית"
msgstr "סביבה צית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:131
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בצרפתית כדי לעזור לדוברי צרפתית להשתמש ב-"
"Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בצ'כית כדי לעזור לדוברי צרפתית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:139
#, fuzzy
msgid "Czech desktop"
msgstr "שולחן עבודה צרפתי"
msgstr "שולחן עבודה צי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:139
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לצרפתית"
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לצית"

# Description
#. Description
@@ -241,8 +226,7 @@ msgstr "סביבה דנית"
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בדנית ועוזרת לדוברי דנית להשתמש ב-Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בדנית ועוזרת לדוברי דנית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:156
@@ -251,7 +235,6 @@ msgstr "שולחן עבודה דני"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:156
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לדנית"

@@ -339,7 +322,6 @@ msgstr "שולחן עבודה צרפתי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:227
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לצרפתית"

@@ -354,7 +336,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בגרמנית ועוזרת לדוברי גרמנית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בגרמנית ועוזרת לדוברי גרמנית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:245
@@ -363,7 +345,6 @@ msgstr "שולחן עבודה גרמני"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:245
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לגרמנית"

@@ -379,7 +360,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד ביוונית ועוזרת לדוברי יוונית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד ביוונית ועוזרת לדוברי יוונית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
@@ -388,7 +369,6 @@ msgstr "שולחן עבודה יווני"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם ליוונית"

@@ -403,7 +383,7 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בעברית ועוזרת לדוברי עברית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בעברית ועוזרת לדוברי עברית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:277
@@ -412,7 +392,6 @@ msgstr "שולחן עבודה עברי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:277
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לעברית"

@@ -438,7 +417,6 @@ msgstr "שולחן עבודה איטלקי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:295
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לאיטלקית"

@@ -452,7 +430,7 @@ msgstr "סביבה יפנית"
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות בשביל להקל על דוברי יפנית להשתמש ב-Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות בשביל להקל על דוברי יפנית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:314
@@ -461,7 +439,6 @@ msgstr "שולחן עבודה יפני"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:314
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם ליפנית"

@@ -475,7 +452,7 @@ msgstr "סביבה קוריאנית"
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות בשביל להקל על דוברי קוריאנית להשתמש ב-Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות בשביל להקל על דוברי קוריאנית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:333
@@ -484,19 +461,18 @@ msgstr "שולחן עבודה קוראני"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:333
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לקוראנית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:340
msgid "Laptop"
msgstr ""
msgstr "חשב נייד"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:340
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr ""
msgstr "משימה זאת מתקינה תוכנה שימושית למחשב נייד."

# Description
# Description
@@ -524,7 +500,6 @@ msgstr "שולחן עבודה בליטאית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:357
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לליטואנית"

@@ -563,7 +538,6 @@ msgstr "שולחן עבודה בנורבגית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לנרווגית"

@@ -579,7 +553,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בפולנית ועוזרת לדוברי פולנית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בפולנית ועוזרת לדוברי פולנית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
@@ -588,7 +562,6 @@ msgstr "שולחן עבודה פולני"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לפולנית"

@@ -615,7 +588,7 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד ברוסית ועוזרת לדוברי רוסית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד ברוסית ועוזרת לדוברי רוסית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
@@ -624,37 +597,32 @@ msgstr "שולחן עבודה רוסי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לרוסית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#, fuzzy
msgid "Slovak environment"
msgstr "סביבה קוריאנית"
msgstr "סביבה סלווקית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד באיטקלית ועוזרת לדוברי איטקלית להשתמש ב-"
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד באיטקלית ועוזרת לדוברי סלווקית להשתמש ב-"
"Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#, fuzzy
msgid "Slovak desktop"
msgstr "שולחן עבודה קוראני"
msgstr "שולחן עבודה סלווקי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לקוראנית"
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לסקווקית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
@@ -668,7 +636,7 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בספרדית ועוזרת לדוברי ספרדית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בספרדית ועוזרת לדוברי ספרדית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
@@ -677,19 +645,18 @@ msgstr "שולחן עבודה ספרדי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לספרדית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Standard system"
msgstr ""
msgstr "מערכת רגילה"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr ""
msgstr "משימה זאת מתקינה מערכת טקסטואלית קטנה"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
@@ -703,7 +670,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בשבדית ועוזרת לדוברי שבדית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בשבדית ועוזרת לדוברי שבדית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
@@ -712,7 +679,6 @@ msgstr "שולחן עבודה שבדי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לשבדית"

@@ -727,7 +693,7 @@ msgstr "סביבה תילאנדית"
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות כדי להעקל על דוברי תאילנדית להשתמש ב-Debian."
msgstr "משימה זאת מתקינה חבילות כדי להעקל על דוברי תאילנדית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
@@ -736,7 +702,6 @@ msgstr "שולחן עבודה תאילנדי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לתיאלנדית"

@@ -752,7 +717,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בטורקית ועוזרת לדוברי טורקית להשתמש ב-Debian."
"משימה זאת מתקינה חבילות ותיעוד בטורקית ועוזרת לדוברי טורקית להשתמש בדביאן."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
@@ -761,7 +726,6 @@ msgstr "שולחן עבודה טורקי"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "משימה זאת הופכת את שולחן העבודה למותאם לטורקית"

@@ -791,7 +755,6 @@ msgstr "שולחן עבודה באוקראינית"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "משימה זאת הופך את שולחן העבודה למותאם לאוקראינית"



Loading…
Cancel
Save