Browse Source

Unfuzzy all PO files by replacing 'aptitude' by 'apt-get'

tags/3.10
Christian PERRIER 9 years ago
parent
commit
2fd867b9c5
70 changed files with 130 additions and 130 deletions
  1. +2
    -2
      po/ar.po
  2. +2
    -2
      po/ast.po
  3. +2
    -2
      po/be.po
  4. +2
    -2
      po/bg.po
  5. +1
    -1
      po/bn.po
  6. +2
    -2
      po/bs.po
  7. +2
    -2
      po/ca.po
  8. +2
    -2
      po/cs.po
  9. +2
    -2
      po/cy.po
  10. +2
    -2
      po/da.po
  11. +1
    -1
      po/de.po
  12. +1
    -1
      po/dz.po
  13. +2
    -2
      po/el.po
  14. +2
    -2
      po/eo.po
  15. +2
    -2
      po/es.po
  16. +2
    -2
      po/et.po
  17. +2
    -2
      po/eu.po
  18. +2
    -2
      po/fa.po
  19. +2
    -2
      po/fi.po
  20. +2
    -2
      po/fr.po
  21. +2
    -2
      po/ga.po
  22. +2
    -2
      po/gl.po
  23. +2
    -2
      po/gu.po
  24. +2
    -2
      po/he.po
  25. +1
    -1
      po/hi.po
  26. +2
    -2
      po/hr.po
  27. +2
    -2
      po/hu.po
  28. +2
    -2
      po/hy.po
  29. +2
    -2
      po/id.po
  30. +2
    -2
      po/is.po
  31. +2
    -2
      po/it.po
  32. +2
    -2
      po/ja.po
  33. +2
    -2
      po/ka.po
  34. +2
    -2
      po/kk.po
  35. +2
    -2
      po/km.po
  36. +2
    -2
      po/ko.po
  37. +2
    -2
      po/ku.po
  38. +2
    -2
      po/lt.po
  39. +2
    -2
      po/lv.po
  40. +2
    -2
      po/mg.po
  41. +2
    -2
      po/mk.po
  42. +1
    -1
      po/ml.po
  43. +1
    -1
      po/mr.po
  44. +2
    -2
      po/nb.po
  45. +1
    -1
      po/ne.po
  46. +2
    -2
      po/nl.po
  47. +2
    -2
      po/nn.po
  48. +1
    -1
      po/pa.po
  49. +2
    -2
      po/pl.po
  50. +2
    -2
      po/pt.po
  51. +2
    -2
      po/pt_BR.po
  52. +2
    -2
      po/ro.po
  53. +2
    -2
      po/ru.po
  54. +1
    -1
      po/si.po
  55. +2
    -2
      po/sk.po
  56. +2
    -2
      po/sl.po
  57. +2
    -2
      po/sq.po
  58. +2
    -2
      po/sr.po
  59. +2
    -2
      po/sr@latin.po
  60. +2
    -2
      po/sv.po
  61. +1
    -1
      po/ta.po
  62. +2
    -2
      po/te.po
  63. +2
    -2
      po/th.po
  64. +2
    -2
      po/tl.po
  65. +2
    -2
      po/tr.po
  66. +2
    -2
      po/uk.po
  67. +2
    -2
      po/vi.po
  68. +2
    -2
      po/wo.po
  69. +2
    -2
      po/zh_CN.po
  70. +2
    -2
      po/zh_TW.po

+ 2
- 2
po/ar.po View File

@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc عرض وصف مهمة\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "فشل aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "فشل apt-get"

#~ msgid ""
#~ "Usage:\n"


+ 2
- 2
po/ast.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc amuesa la descripción d'una xera\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "falló aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "falló apt-get"

+ 2
- 2
po/be.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc вяртае апісанне задання\n"

#: ../tasksel.pl:592 ../tasksel.pl:604
msgid "aptitude failed"
msgstr "памылка aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "памылка apt-get"

+ 2
- 2
po/bg.po View File

@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc извеждане на описание на задача\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "грешка при изпълнение на aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "грешка при изпълнение на apt-get"

#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Няма достатъчно памет за изброяващия буфер"


+ 1
- 1
po/bn.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc একটি কাজের বর্ননা প্রেরণ করবে\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "এ্যাপটিটিউড ব্যর্থ"

+ 2
- 2
po/bs.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ispisuje opis zadatka\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude nije uspjeo"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get nije uspjeo"

+ 2
- 2
po/ca.po View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc mostra la descripció d'una tasca\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ha fallat"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get ha fallat"

#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "No es pot reservar memòria per al buffer d'enumeració"


+ 2
- 2
po/cs.po View File

@@ -38,5 +38,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc zobrazí popis úlohy\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude selhala"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get selhala"

+ 2
- 2
po/cy.po View File

@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc dychwelyd disgrifiad tasg\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "methodd aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "methodd apt-get"

#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Ni ellir neilltuo cof ar gyfer y byffer rhifiad"


+ 2
- 2
po/da.po View File

@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc viser en opgaves beskrivelse\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude fejlede"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get fejlede"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 1
- 1
po/de.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc Gibt die Beschreibung eines Tasks aus\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "Aptitude fehlgeschlagen"

+ 1
- 1
po/dz.po View File

@@ -38,5 +38,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ལས་ཀ་གི་འགྲེལ་བཤད་ཚུ་ སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན།\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "མྱུར་འཇུག་མ་བཏུབ།"

+ 2
- 2
po/el.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc εμφάνισε την περιγραφή μιας εργασίας\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "το aptitude απέτυχε"
msgid "apt-get failed"
msgstr "το apt-get απέτυχε"

+ 2
- 2
po/eo.po View File

@@ -37,5 +37,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc vidigos priskribon de tasko\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "'aptitude'-programo fiaskis"
msgid "apt-get failed"
msgstr "'apt-get'-programo fiaskis"

+ 2
- 2
po/es.po View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc mostrar la descripción de una tarea\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude falló"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get falló"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 2
- 2
po/et.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc tagastab ülesande kirjelduse\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude luhtus"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get luhtus"

+ 2
- 2
po/eu.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc zeregin baten azalpena itzultzen du\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude-k huts egin du"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get-k huts egin du"

+ 2
- 2
po/fa.po View File

@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc توضیحات هر کار را نمایش می‌دهد\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude شکست خورد!"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get شکست خورد!"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 2
- 2
po/fi.po View File

@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc tehtävän kuvaus\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ei toiminut"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get ei toiminut"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 2
- 2
po/fr.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc affiche la description d'une tâche\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "erreur du programme aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "erreur du programme apt-get"

+ 2
- 2
po/ga.po View File

@@ -35,5 +35,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc taispeáin cur síos ar thasc\n"

#: ../tasksel.pl:592 ../tasksel.pl:604
msgid "aptitude failed"
msgstr "theip ar aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "theip ar apt-get"

+ 2
- 2
po/gl.po View File

@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc amosa a descrición dunha tarefa\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude fallou"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get fallou"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 2
- 2
po/gu.po View File

@@ -38,5 +38,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ટાસ્કનું વર્ણન આપે છે\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude નિષ્ફળ"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get નિષ્ફળ"

+ 2
- 2
po/he.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc החזרת תיאור של משימה\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude נכשלה"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get נכשלה"

+ 1
- 1
po/hi.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc एक टास्क का विवरण दिखाएँ\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "ऐप्टीट्यूड असफल हुआ"

+ 2
- 2
po/hr.po View File

@@ -34,5 +34,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc vraæa opis zadaæe\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude nije uspio"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get nije uspio"

+ 2
- 2
po/hu.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc metacsomag leírása\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude hiba"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get hiba"

+ 2
- 2
po/hy.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ցույց տալ առաջադրանքի նկարագրությունը\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ծրագիրը ավարտվել է անհաջողությամբ"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get ծրագիրը ավարտվել է անհաջողությամբ"

+ 2
- 2
po/id.po View File

@@ -37,5 +37,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc mengembalikan deskripsi tugas\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude gagal"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get gagal"

+ 2
- 2
po/is.po View File

@@ -40,5 +40,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc birtir lýsingu á verki\n"

#: ../tasksel.pl:650 ../tasksel.pl:659
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude brást"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get brást"

+ 2
- 2
po/it.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc Restituisce la descrizione di un task\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ha dato errore"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get ha dato errore"

+ 2
- 2
po/ja.po View File

@@ -38,5 +38,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc タスクの説明を返す\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude に失敗しました"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get に失敗しました"

+ 2
- 2
po/ka.po View File

@@ -40,6 +40,6 @@ msgstr ""
#: ../tasksel.pl:578
#: ../tasksel.pl:596
#: ../tasksel.pl:607
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ვერ განხორციელდა"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get ვერ განხორციელდა"


+ 2
- 2
po/kk.po View File

@@ -44,5 +44,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc тапсырманың анықтамасын қайтару\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude сәтсіз аяқталды"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get сәтсіз аяқталды"

+ 2
- 2
po/km.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ត្រឡប់​សេចក្តី​ពណ៌នា​​របស់​ភារកិច្ច​\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude បាន​បរាជ័យ​"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get បាន​បរាជ័យ​"

+ 2
- 2
po/ko.po View File

@@ -36,5 +36,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc 태스크 설명을 표시합니다\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude 실패"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get 실패"

+ 2
- 2
po/ku.po View File

@@ -40,5 +40,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc raveya peywirekê dide\n"

#: ../tasksel.pl:592 ../tasksel.pl:604
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude biserneket"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get biserneket"

+ 2
- 2
po/lt.po View File

@@ -42,5 +42,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc grąžinti užduoties aprašą\n"

#: ../tasksel.pl:648 ../tasksel.pl:657
msgid "aptitude failed"
msgstr "nepavyko įvykdyti „aptitude“"
msgid "apt-get failed"
msgstr "nepavyko įvykdyti „apt-get“"

+ 2
- 2
po/lv.po View File

@@ -43,5 +43,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc izvada kādas paku grupas aprakstu\n"

#: ../tasksel.pl:648 ../tasksel.pl:657
msgid "aptitude failed"
msgstr "Kļūda, palaižot aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "Kļūda, palaižot apt-get"

+ 2
- 2
po/mg.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc mampiseo ny mombamomba ny fitaovam-piasana\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude nijanona"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get nijanona"

+ 2
- 2
po/mk.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc го прикажува описот на датотеката\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude не успеa"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get не успеa"

+ 1
- 1
po/ml.po View File

@@ -39,6 +39,6 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ഒരു ജോലിയുടെ വിവരണം നല്കും\n"

#: ../tasksel.pl:578 ../tasksel.pl:596 ../tasksel.pl:607
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "ആപ്റ്റിറ്റ്യൂഡ് പരാജയപ്പെട്ടു"


+ 1
- 1
po/mr.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""

""
#: ../tasksel.pl:578 ../tasksel.pl:596 ../tasksel.pl:607
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "बुद्धिमत्ता(चाचणी) अयश्स्वी"

+ 2
- 2
po/nb.po View File

@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc returnerer beskrivelsen av en oppgave\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude mislyktes"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get mislyktes"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 1
- 1
po/ne.po View File

@@ -38,5 +38,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ले कार्यको वर्णनलाई फर्काउदछ\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "झुकाव असफल भयो"

+ 2
- 2
po/nl.po View File

@@ -37,5 +37,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc geef de beschrijving van een taak weer\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude is mislukt"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get is mislukt"

+ 2
- 2
po/nn.po View File

@@ -42,5 +42,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc returnerer skildringa av ei pakkegruppe\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude feila"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get feila"

+ 1
- 1
po/pa.po View File

@@ -50,5 +50,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc returns the description of a task\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "ਐਪਟੀਟਿਉਡ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ"

+ 2
- 2
po/pl.po View File

@@ -37,5 +37,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc wy¶wietl opis zadania\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "b³±d aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "b³±d apt-get"

+ 2
- 2
po/pt.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc retorna a descrição de uma tarefa\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "o aptitude falhou"
msgid "apt-get failed"
msgstr "o apt-get falhou"

+ 2
- 2
po/pt_BR.po View File

@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc retorna a descrição de uma tarefa\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude falhou"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get falhou"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 2
- 2
po/ro.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc întoarce descrierea unei sarcini\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude a eșuat"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get a eșuat"

+ 2
- 2
po/ru.po View File

@@ -46,5 +46,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc показать описание задания\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "программа aptitude завершилась неудачно"
msgid "apt-get failed"
msgstr "программа apt-get завершилась неудачно"

+ 1
- 1
po/si.po View File

@@ -40,5 +40,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ක්‍රියාවේ විස්තරයට නැවත පැමිණෙයි\n"

#: ../tasksel.pl:650 ../tasksel.pl:659
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "යෝග්‍යතාව අසමත්"

+ 2
- 2
po/sk.po View File

@@ -35,5 +35,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc zobrazí popis úlohy\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude zlyhalo"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get zlyhalo"

+ 2
- 2
po/sl.po View File

@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc izpiše opis opravilnega paketa\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ni bil uspešen"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get ni bil uspešen"

#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Ni mogoče dodeliti pomnilnika za števni medpomnilnik"


+ 2
- 2
po/sq.po View File

@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc shfaq shpjegimin e një detyre\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude dështoi"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get dështoi"

#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "I pamundur rezervimi i memorjes për buffer e numërimit"


+ 2
- 2
po/sr.po View File

@@ -40,5 +40,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc опис задатка\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude није успео"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get није успео"

+ 2
- 2
po/sr@latin.po View File

@@ -40,5 +40,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc opis zadatka\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude nije uspeo"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get nije uspeo"

+ 2
- 2
po/sv.po View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc återge en funktionsbeskrivning\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude misslyckades"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get misslyckades"

#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Kan inte allokera minne för uppräkningsbufferten"


+ 1
- 1
po/ta.po View File

@@ -40,5 +40,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ஒரு செயலை பற்றிய விவரத்தைக் கொடு\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgid "apt-get failed"
msgstr "ஆப்டிடியூட் தோல்வியுற்றது"

+ 2
- 2
po/te.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc టాస్కు (task) యొక్క వర్ణన చూపించును\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude (ఆప్టిట్యూడ్) విఫలమైనది"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get (ఆప్టిట్యూడ్) విఫలమైనది"

+ 2
- 2
po/th.po View File

@@ -37,5 +37,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc แสดงคำบรรยายของงานติดตั้งที่กำหนด\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ทำงานไม่สำเร็จ"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get ทำงานไม่สำเร็จ"

+ 2
- 2
po/tl.po View File

@@ -48,5 +48,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc ibabalik ang paglalarawan ng isang task\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "bigo ang pagtakbo ng aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "bigo ang pagtakbo ng apt-get"

+ 2
- 2
po/tr.po View File

@@ -38,5 +38,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc görevle ilgili açıklamayı göster\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude başarısız"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get başarısız"

+ 2
- 2
po/uk.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc повертає опис завдання\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "помилка aptitude"
msgid "apt-get failed"
msgstr "помилка apt-get"

+ 2
- 2
po/vi.po View File

@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc \ttrả về _mô tả_ của một _công việc_ nào đó\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "Trình aptitude bị lỗi"
msgid "apt-get failed"
msgstr "Trình apt-get bị lỗi"

+ 2
- 2
po/wo.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc delloo melokaan wu ab task\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude antuwul"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get antuwul"

+ 2
- 2
po/zh_CN.po View File

@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"\t --task-desc 显示某软件集的说明信息\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude 操作失败"
msgid "apt-get failed"
msgstr "apt-get 操作失败"

#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"


+ 2
- 2
po/zh_TW.po View File

@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr ""
"\t --task-desc 傳回該主題的說明\n"

#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:620
msgid "aptitude failed"
msgstr "執行 aptitude 時失敗了"
msgid "apt-get failed"
msgstr "執行 apt-get 時失敗了"

Loading…
Cancel
Save