Browse Source

Updated Korean translation

tags/2.07
Changwoo Ryu 17 years ago
parent
commit
30f412d4ac
1 changed files with 148 additions and 164 deletions
  1. +148
    -164
      tasks/po/ko.po

+ 148
- 164
tasks/po/ko.po View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-14 22:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 21:53+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-17 16:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 16:55+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,23 +26,22 @@ msgstr ""
"로그램, 데이터 파일 및 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "브라질 포르투갈어 환경"
msgstr "브라질 포르투갈어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "This task makes the desktop be localised in Brasilian Portuguese."
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 브라질 포르투갈어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19
#: ../po/debian-tasks.desc:21
msgid "Catalan environment"
msgstr "카탈로니아어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19
#: ../po/debian-tasks.desc:21
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
@@ -51,22 +50,22 @@ msgstr ""
"키지와 문서들을 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28
#: ../po/debian-tasks.desc:31
msgid "Catalan desktop"
msgstr ""
msgstr "카탈로니아어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28
#: ../po/debian-tasks.desc:31
msgid "This task makes the desktop be localised in Catalan."
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 카탈로니아어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34
#: ../po/debian-tasks.desc:38
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "중국어 간체 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34
#: ../po/debian-tasks.desc:38
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
@@ -76,18 +75,17 @@ msgstr ""
"쓸 수 있는 프로그램, 데이터 파일, 글꼴, 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:55
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "중국어 간체 환경"
msgstr "중국어 간체 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50
#: ../po/debian-tasks.desc:55
msgid "This task makes the desktop be localised in Simplified Chinese"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 중국어 간체에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56
#: ../po/debian-tasks.desc:62
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
@@ -97,22 +95,22 @@ msgstr ""
"쓸 수 있는 프로그램, 데이터 파일, 글꼴, 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
#: ../po/debian-tasks.desc:79
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "중국어 번체 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
#: ../po/debian-tasks.desc:79
msgid "This task makes the desktop be localised in Traditional Chinese."
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 중국어 번체에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78
#: ../po/debian-tasks.desc:86
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "키릴 문자 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78
#: ../po/debian-tasks.desc:86
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
@@ -123,29 +121,24 @@ msgstr ""
"어를 지원합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:98
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "키릴 문자 환경"
msgstr "키릴 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:98
msgid ""
"This task makes the desktop be localised in Cyrillic It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"이 태스크는 키릴 문자를 쓸 때 필요한 키릴 글꼴 및 기타 소프트웨어가 들어 있습"
"니다. 벨라루시어, 불가리어아, 마케도니아어, 러시아어, 세르비아어, 우크라이나"
"어를 지원합니다."
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 시릴어에 맞게 지역화합니다. 벨라루시어, 불가리아어, 러시아어, 세르비아어 및 우크라니아어를 지원합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96
#: ../po/debian-tasks.desc:106
msgid "Danish environment"
msgstr "덴마크어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96
#: ../po/debian-tasks.desc:106
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
@@ -154,29 +147,29 @@ msgstr ""
"문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105
#: ../po/debian-tasks.desc:116
msgid "Danish desktop"
msgstr ""
msgstr "덴마크어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105
#: ../po/debian-tasks.desc:116
msgid "This task makes the desktop be localised in Danish"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 덴마크어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111
#: ../po/debian-tasks.desc:123
msgid "SQL database"
msgstr "SQL 데이터베이스"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111
#: ../po/debian-tasks.desc:123
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"이 태스크는 PostgreSQL 데이터베이스 클라이언트와 서버 꾸러미들을 선택합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111
#: ../po/debian-tasks.desc:123
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
@@ -188,12 +181,12 @@ msgstr ""
"이스에 쓰기 적합합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:137
msgid "Desktop environment"
msgstr "데스크탑 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:137
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
"session managers, file managers and web browsers. It incorporates both the "
@@ -206,23 +199,23 @@ msgstr ""
"관리자가 들어 있습니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:136
#: ../po/debian-tasks.desc:150
msgid "DNS server"
msgstr "DNS 서버"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:136
#: ../po/debian-tasks.desc:150
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "BIND DNS 서버 및 관련된 문서와 유틸리티 꾸러미를 선택합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:143
#: ../po/debian-tasks.desc:158
msgid "File server"
msgstr "파일 서버"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:143
#: ../po/debian-tasks.desc:158
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
@@ -230,12 +223,12 @@ msgstr ""
"이 태스크는 시스템을 파일 서버로 준비합니다. NetBIOS와 NFS를 모두 지원합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:152
#: ../po/debian-tasks.desc:168
msgid "French environment"
msgstr "프랑스어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:152
#: ../po/debian-tasks.desc:168
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
@@ -244,22 +237,22 @@ msgstr ""
"와 문서들을 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:162
#: ../po/debian-tasks.desc:179
msgid "French desktop"
msgstr ""
msgstr "프랑스어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:162
#: ../po/debian-tasks.desc:179
msgid "This task makes the desktop be localised in French"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 프랑스어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:168
#: ../po/debian-tasks.desc:186
msgid "German environment"
msgstr "독일어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:168
#: ../po/debian-tasks.desc:186
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
@@ -268,22 +261,22 @@ msgstr ""
"을 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:178
#: ../po/debian-tasks.desc:197
msgid "German desktop"
msgstr ""
msgstr "독일어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:178
#: ../po/debian-tasks.desc:197
msgid "This task makes the desktop be localised in German"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 독일어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:184
#: ../po/debian-tasks.desc:204
msgid "Greek environment"
msgstr "그리스어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:184
#: ../po/debian-tasks.desc:204
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
@@ -292,22 +285,22 @@ msgstr ""
"들을 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:193
#: ../po/debian-tasks.desc:214
msgid "Greek desktop"
msgstr ""
msgstr "그리스어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:193
#: ../po/debian-tasks.desc:214
msgid "This task makes the desktop be localised in Greek"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 그리스어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:199
#: ../po/debian-tasks.desc:221
msgid "Hebrew environment"
msgstr "히브리어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:199
#: ../po/debian-tasks.desc:221
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
@@ -316,22 +309,22 @@ msgstr ""
"들을 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:206
#: ../po/debian-tasks.desc:229
msgid "Hebrew desktop"
msgstr ""
msgstr "히브리어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:206
#: ../po/debian-tasks.desc:229
msgid "This task makes the desktop be localised in Hebrew"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 히브리어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:236
msgid "Italian environment"
msgstr "이탈리아어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:236
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
@@ -340,17 +333,17 @@ msgstr ""
"러미와 문서들을 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:247
msgid "Italian desktop"
msgstr ""
msgstr "이탈리아어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:247
msgid "This task makes the desktop be localised in Italian"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 이탈리아어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:228
#: ../po/debian-tasks.desc:254
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
@@ -359,46 +352,44 @@ msgstr ""
"합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:240
#: ../po/debian-tasks.desc:267
msgid "Japanese environment"
msgstr "일본어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:240
#: ../po/debian-tasks.desc:267
msgid "This task makes the desktop be localised in Japanese"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 일본어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:246
#: ../po/debian-tasks.desc:274
msgid "Korean environment"
msgstr "한국어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:246
#: ../po/debian-tasks.desc:274
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation to make it "
"easier for Korean speakers to use Debian."
msgstr ""
"이 태스크는 한국어를 사용하는 사람들이 데비안을 쉽게 쓸 수 있는 프로그램, 데"
"이터 파일, 글꼴 및 문서를 설치합니다."
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr "이 태스크는 한국어를 사용하는 사람들이 데비안을 쉽게 쓸 수 있는 꾸러미를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:258
#: ../po/debian-tasks.desc:285
msgid "Korean desktop"
msgstr ""
msgstr "한국어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:258
#: ../po/debian-tasks.desc:285
msgid "This task makes the desktop be localised in Korean"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 한국어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:264
#: ../po/debian-tasks.desc:292
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "리투아니아어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:264
#: ../po/debian-tasks.desc:292
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
@@ -407,23 +398,22 @@ msgstr ""
"키지와 문서들을 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:273
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:302
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "리투아니아어 환경"
msgstr "리투아니아어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:273
#: ../po/debian-tasks.desc:302
msgid "This task makes the desktop be localised in Lithuanian"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 리투아니어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:279
#: ../po/debian-tasks.desc:309
msgid "Mail server"
msgstr "메일 서버"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:279
#: ../po/debian-tasks.desc:309
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
@@ -431,12 +421,12 @@ msgstr ""
"이 태스크는 일반적인 메일 서버 시스템에 필요한 여러가지 꾸러미를 선택합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:287
#: ../po/debian-tasks.desc:318
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "노르웨이어 (Bokmaal 및 Nynorsk) 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:287
#: ../po/debian-tasks.desc:318
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
@@ -445,23 +435,22 @@ msgstr ""
"지와 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:297
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:329
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "노르웨이어 (Bokmaal 및 Nynorsk) 환경"
msgstr "노르웨이어 (Bokmaal 및 Nynorsk) 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:297
#: ../po/debian-tasks.desc:329
msgid "This task makes the desktop be localised in Norwegian"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 노르웨이어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:336
msgid "Polish environment"
msgstr "폴란드어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:336
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@@ -470,32 +459,32 @@ msgstr ""
"와 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:313
#: ../po/debian-tasks.desc:347
msgid "Polish desktop"
msgstr ""
msgstr "폴란드어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:313
#: ../po/debian-tasks.desc:347
msgid "This task makes the desktop be localised in Polish"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 폴란드어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:319
#: ../po/debian-tasks.desc:354
msgid "Print server"
msgstr "인쇄 서버"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:319
#: ../po/debian-tasks.desc:354
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "이 태스크는 시스템을 인쇄 서버로 준비합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:328
#: ../po/debian-tasks.desc:364
msgid "Russian environment"
msgstr "러시아어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:328
#: ../po/debian-tasks.desc:364
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -504,22 +493,22 @@ msgstr ""
"와 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:338
#: ../po/debian-tasks.desc:375
msgid "Russian desktop"
msgstr ""
msgstr "러시아어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:338
#: ../po/debian-tasks.desc:375
msgid "This task makes the desktop be localised in Russian"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 러시아어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "Spanish environment"
msgstr "스페인어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -528,70 +517,66 @@ msgstr ""
"데이터 파일 및 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:354
#: ../po/debian-tasks.desc:393
msgid "Spanish desktop"
msgstr ""
msgstr "스페인어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:354
#: ../po/debian-tasks.desc:393
msgid "This task makes the desktop be localised in Spanish"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 스페인어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:360
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:400
msgid "Swedish environment"
msgstr "스페인어 환경"
msgstr "스웨덴어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:360
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:400
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"이 태스크는 폴란드어를 사용하는 사람들이 데비안을 쓰는 데 도움이 되는 꾸러미"
"와 문서를 설치합니다."
msgstr "이 태스크는 스웨덴어를 사용하는 사람들이 데비안을 쓰는 데 도움이 되는 꾸러미와 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid "Swedish desktop"
msgstr ""
msgstr "스웨덴어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid "This task makes the desktop be localised in Swedish"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 스웨덴어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:375
#: ../po/debian-tasks.desc:417
msgid "Thai environment"
msgstr "타이어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:375
#: ../po/debian-tasks.desc:417
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian."
msgstr ""
"이 태스크는 타이어를 사용하는 사람들이 데비안을 쉽게 쓸 수 있는 꾸러미를 설치"
"합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:385
#: ../po/debian-tasks.desc:428
msgid "Thai desktop"
msgstr ""
msgstr "타이어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:385
#: ../po/debian-tasks.desc:428
msgid "This task makes the desktop be localised in Thai"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 타이어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:435
msgid "Turkish environment"
msgstr "터키어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:435
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -600,22 +585,22 @@ msgstr ""
"및 터키어로 쓰여진 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:447
msgid "Turkish desktop"
msgstr ""
msgstr "터키어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:447
msgid "This task makes the desktop be localised in Turkish"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 터키어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
#: ../po/debian-tasks.desc:454
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "우크라니아어 환경"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
#: ../po/debian-tasks.desc:454
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -624,23 +609,22 @@ msgstr ""
"러미 및 우크라니아어로 쓰여진 문서를 설치합니다."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:417
#, fuzzy
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "우크라니아어 환경"
msgstr "우크라니아어 데스크탑"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:417
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "This task makes the desktop be localised in Ukrainian"
msgstr ""
msgstr "이 태스크는 데스크탑을 우크라니아어에 맞게 지역화합니다"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:423
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Web server"
msgstr "웹 서버"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:423
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task selects a packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "이 태스크는 일반적인 웹 서버 시스템에 필요한 꾸러미들을 설치합니다."

Loading…
Cancel
Save