Browse Source

Marathi translation update

tags/2.75
Christian Perrier 13 years ago
parent
commit
31c96a87e2
2 changed files with 13 additions and 9 deletions
  1. +4
    -1
      debian/changelog
  2. +9
    -8
      debian/po/mr.po

+ 4
- 1
debian/changelog View File

@@ -42,6 +42,9 @@ tasksel (2.75) UNRELEASED; urgency=low
* Add northern-sami task with hunspell and hunspell-se.
* Make northern-sami-* short descriptions consistent.

[ Debconf Translations ]
* Marathi updated

[ Translations of tasks ]
* Use of "GNOME" instead of "Gnome" enforced in all translations
* Japanese updated
@@ -74,7 +77,7 @@ tasksel (2.75) UNRELEASED; urgency=low
follow through by including it in the desktop task as well.
Closes: #467324

[ Eddy Petrișor ]
[ Eddy Petri?or ]
* Convert Romanian translations to use the correct diacritics

-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 29 Jun 2008 20:46:03 +0300


+ 9
- 8
debian/po/mr.po View File

@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_debian\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
"Last-Translator: Priti Patil <prithisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India <janabhaaratii@cdacmumbai.in>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 23:00+0530\n"
"Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
"<janabhaaratii@cdacmumbai.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,10 +32,10 @@ msgid ""
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"आतापर्यन्त, फक्त सिस्टीमचा कोअर/गाभा स्थापित केलेला आहे. तुमच्या निवडीप्रमाणे सिस्टीम ट्युन करावयाची असल्यास,"
"तुम्ही एक किंवा एकापेक्षा जास्त खालिल दिलेल्या सॉफ्टवेअर संचांची स्थापना करु शकता."
"आतापर्यन्त, फक्त सिस्टीमचा गाभा अधिष्ठापित केलेला आहे. तुमच्या गरजांनुसार प्रणाली ट्युन "
"करावयाची असल्यास, तुम्ही खाली दिलेल्या पूर्वनिर्धारित सॉफ्टवेअर संचांपैकी एक किंवा एकापेक्षा "
"अधिकांची अधिष्ठापनेकरिता निवड करु शकता."

""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
@@ -42,9 +43,9 @@ msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr ""
"तुम्ही एक किंवा एकापेक्षा जास्त खालिल दिलेल्या सॉफ्टवेअर संचांची स्थापनेसाठी निवड करु शकता."
"तुम्ही खाली दिलेल्या पूर्वनिर्धारित सॉफ्टवेअर संचांपैकी एक किंवा एकापेक्षा अधिकांची "
"अधिष्ठापनेकरिता निवड करु शकता."

""
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001


Loading…
Cancel
Save