Browse Source

Updated Romanian translation

tags/2.54
Eddy Petrisor 15 years ago
parent
commit
32e4c1f110
2 changed files with 11 additions and 11 deletions
  1. +1
    -0
      debian/changelog
  2. +10
    -11
      debian/po/ro.po

+ 1
- 0
debian/changelog View File

@@ -7,6 +7,7 @@ tasksel (2.54) UNRELEASED; urgency=low
- Updated French (Christian Perrier)
- Updated Czech (Miroslav Kure)
- Updated Arabic (Mohammed Adnène Trojette)
- Updated Romanian (Eddy Petrişor)

[ Translations of tasks ]
- Updated Czech (Miroslav Kure)


+ 10
- 11
debian/po/ro.po View File

@@ -9,22 +9,22 @@
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2004, 2005.
#
# Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2004, 2005.
# Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 07:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-30 16:28+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <Romanian>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1))\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
@@ -47,13 +47,12 @@ msgstr "Alegeţi programele de instalat:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
#, fuzzy
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"Momentan, numai nucleul sistemului Debian este instalat. Pentru a regla "
"Momentan, numai nucleul sistemului este instalat. Pentru a regla "
"sistemul conform cu propriile dvs. necesităţi, puteţi alege să instalaţi una "
"sau mai multe din următoarele colecţii predefinite de programe."

@@ -70,6 +69,6 @@ msgstr ""
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
msgid "Software selection"
msgstr "Selecţia de programe Debian"
msgstr "Selecţia de programe"


Loading…
Cancel
Save