|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: tasksel 1.42\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 19:38+0300\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 06:07+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" |
|
|
@ -37,7 +37,8 @@ msgstr "Environnement arabe" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:14 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Arabic." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en arabe." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en arabe." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:21 |
|
|
@ -88,7 +89,8 @@ msgstr "Environnement de bureau bulgare" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:48 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en bulgare." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en bulgare." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:55 |
|
|
@ -113,7 +115,8 @@ msgstr "Environnement de bureau Catalan" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:65 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Catalan." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en catalan." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en catalan." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:72 |
|
|
@ -222,7 +225,8 @@ msgstr "Environnement de bureau tch |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:139 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Czech." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en tchèque." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en tchèque." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:146 |
|
|
@ -247,7 +251,8 @@ msgstr "Environnement de bureau danois" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:156 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Danish." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en danois." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en danois." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:163 |
|
|
@ -256,7 +261,8 @@ msgstr "Bases de donn |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:163 |
|
|
|
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche choisit les paquets client et serveur pour manipuler des bases " |
|
|
|
"de données PostgreSQL." |
|
|
@ -300,7 +306,8 @@ msgstr "Serveur DNS" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:198 |
|
|
|
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages." |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Choisit le serveur DNS BIND, ainsi que la documentation associée et quelques " |
|
|
|
"utilitaires." |
|
|
@ -341,7 +348,8 @@ msgstr "Environnement de bureau fran |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:227 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in French." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en français." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en français." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:234 |
|
|
@ -366,7 +374,8 @@ msgstr "Environnement de bureau allemand" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:245 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in German." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en allemand." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en allemand." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:252 |
|
|
@ -391,7 +400,8 @@ msgstr "Environnement de bureau grec" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:262 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Greek." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en grec." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en grec." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:269 |
|
|
@ -416,7 +426,8 @@ msgstr "Environnement de bureau h |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:277 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Hebrew." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en hébreu." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en hébreu." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:284 |
|
|
@ -441,7 +452,8 @@ msgstr "Environnement de bureau italien" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:295 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Italian." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en italien." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en italien." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:302 |
|
|
@ -465,7 +477,8 @@ msgstr "Environnement de bureau japonais" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:314 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Japanese." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en japonais." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en japonais." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:321 |
|
|
@ -489,7 +502,8 @@ msgstr "Environnement de bureau cor |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:333 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Korean." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en coréen." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en coréen." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:340 |
|
|
@ -499,7 +513,8 @@ msgstr "Ordinateur portable" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:340 |
|
|
|
msgid "This task installs software useful for a laptop." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche installe des logiciels utiles pour les ordinateurs portables." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche installe des logiciels utiles pour les ordinateurs portables." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:347 |
|
|
@ -524,7 +539,8 @@ msgstr "Environnement de bureau lituanien" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:357 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en lituanien." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en lituanien." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:364 |
|
|
@ -563,7 +579,8 @@ msgstr "Environnement de bureau norv |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:384 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Norwegian." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en norvégien." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en norvégien." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:391 |
|
|
@ -588,7 +605,8 @@ msgstr "Environnement de bureau polonais" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:402 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Polish." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en polonais." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en polonais." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:410 |
|
|
@ -623,7 +641,8 @@ msgstr "Environnement de bureau russe" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:431 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Russian." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en russe." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en russe." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:438 |
|
|
@ -648,7 +667,8 @@ msgstr "Environnement de bureau slovaque" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:446 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Slovak." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en slovaque." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en slovaque." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:453 |
|
|
@ -673,7 +693,8 @@ msgstr "Environnement de bureau espagnol" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:464 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Spanish." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en espagnol." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en espagnol." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:471 |
|
|
@ -710,7 +731,8 @@ msgstr "Environnement de bureau su |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:488 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Swedish." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en suédois." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en suédois." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:495 |
|
|
@ -734,7 +756,8 @@ msgstr "Environnement de bureau tha |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:507 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Thai." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en thaï." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en thaï." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:514 |
|
|
@ -759,7 +782,8 @@ msgstr "Environnement de bureau turc" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:526 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Turkish." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en turc." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en turc." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:533 |
|
|
@ -784,7 +808,8 @@ msgstr "Environnement de bureau ukrainien" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:543 |
|
|
|
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en ukrainien." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en ukrainien." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:551 |
|
|
@ -793,7 +818,8 @@ msgstr "Serveur web" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:551 |
|
|
|
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system." |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects packages useful for a general purpose web server system." |
|
|
|
msgstr "Cette tâche choisit les paquets utiles pour un serveur web générique." |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "This task makes the desktop be localised in Arabic." |
|
|
@ -986,4 +1012,3 @@ msgstr "Cette t |
|
|
|
#~ "serveur Unix traditionnel multi-utilisateurs, avec des utilisateurs " |
|
|
|
#~ "connectés à distance. Attention : bon nombre de démons vont être " |
|
|
|
#~ "installés." |
|
|
|
|
|
|
|