Browse Source

[l10n] Add Italian debconf translation. Italian is now 100% second level

tags/2.13
Christian Perrier 17 years ago
parent
commit
3953c0f1e7
2 changed files with 59 additions and 0 deletions
  1. +8
    -0
      debian/changelog
  2. +51
    -0
      debian/po/it.po

+ 8
- 0
debian/changelog View File

@@ -1,3 +1,11 @@
tasksel (2.13) UNRELEASED; urgency=low

* Translations
- Stefano Canepa
- Italian updated (debian/po). Closes: #270123

-- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Sun, 19 Sep 2004 08:25:54 +0200

tasksel (2.12) unstable; urgency=low

* Joey Hess


+ 51
- 0
debian/po/it.po View File

@@ -0,0 +1,51 @@
# Traduzione italiana di tasksel
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-25 18:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the "
"installation to your needs, you can choose to install one or more of the "
"following predefined collections of software. Experienced users may prefer "
"to select packages manually."
msgstr "Al momento, solo il cuore di Debian è installato. Per adattare l'installazione alle proprie esigenze, si deve scegliere di installare uno a più delle seguenti collezioni predefinite di software. Gli utenti esperti potrebbero preferire installare i pacchetti a mano."

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:12
msgid "${CHOICES}, manual package selection"
msgstr "${CHOICES}, selezione manuale dei pacchetti"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:13
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Scegliere il software da installare:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:13
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "Si può scegliere di installare una o più delle seguenti collezioni predefinite di software."

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:19
msgid "Debian software selection"
msgstr "Selezione del software Debian"

Loading…
Cancel
Save