Browse Source

[l10n] Updated Tagalog translation

keep-around/43e990ab3f4cc50982f8dbc32e3465ca7c827876
Eric Pareja 17 years ago
parent
commit
4125230055
  1. 58
      tasks/po/tl.po

58
tasks/po/tl.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-11 10:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-09 18:06+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-15 13:57+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ang task na ito ay nag-iinstall ng mga programa, talaksan ng datos, at "
"Ang task na ito ay nagluluklok ng mga programa, talaksan ng datos, at "
"babasahin na nagpapadali ng paggamit ng Debian para sa nagsasalita ng "
"Brasilyanong Portuges."
@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ang task na ito ay nag-iinstall ng mga pakete at babasahin sa Katalan upang "
"Ang task na ito ay nagluluklok ng mga pakete at babasahin sa Katalan upang "
"tulungan ang nagsasalita ng Katalan na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga programa, talaksan ng mga datos, mga font, atmga "
"Nagluluklok ito ng mga programa, talaksan ng mga datos, mga font, atmga "
"babasahin na nagpapadali para sa mga nagsasalita ng Intsik nagumamit ng "
"Debian, gamit ang pina-simpleng encoding na Intsik."
@ -163,7 +163,7 @@ msgid ""
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga programa, talaksan ng mga datos, mga font, atmga "
"Nagluluklok ito ng mga programa, talaksan ng mga datos, mga font, atmga "
"babasahin na nagpapadali para sa mga nagsasalita ng Intsik nagumamit ng "
"Debian, gamit ang encoding na tradisyonal ng Intsik."
@ -242,7 +242,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at mga babasahin na nagpapadali para sa mga "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at mga babasahin na nagpapadali para sa mga "
"nagsasalita ng Danish na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -352,7 +352,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Pranses upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Pranses upang tulungan ang "
"mga nagsasalita ng Pranses na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Aleman upang tulungan ang mga "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Aleman upang tulungan ang mga "
"nagsasalita ng Aleman na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -414,7 +414,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Griyego upang makatulong sa "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Griyego upang makatulong sa "
"mga nagsasalita ng Griyego na gamitin ang Debian."
#. Description
@ -438,7 +438,7 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga programa at babasahin sa Hebreo upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga programa at babasahin sa Hebreo upang tulungan ang "
"mga nagsasalita ng Hebreo na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -473,31 +473,25 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Hindi."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#, fuzzy
msgid "Hungarian environment"
msgstr "Kapaligirang Bulgaryan"
msgstr "Kapaligirang Hungaryan"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Italyano upang tulungan ang "
"mga nagsasalita ng Italyano na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Hungaryan upang tulungan ang mga nagsasalita ng Hungaryan na gumamit ng Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "Desktop na Bulgaryan"
msgstr "Desktop na Hungaryan"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Bulgaryan."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Hungaryan."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:352
@ -510,7 +504,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Italyano upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Italyano upang tulungan ang "
"mga nagsasalita ng Italyano na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -534,7 +528,7 @@ msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete na nagpapadali para sa mga Hapones na gumamit "
"Nagluluklok ito ng mga pakete na nagpapadali para sa mga Hapones na gumamit "
"ng Debian."
#. Description
@ -558,7 +552,7 @@ msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete na nagpapadali para sa mga Koreyano na "
"Nagluluklok ito ng mga pakete na nagpapadali para sa mga Koreyano na "
"gamitin ang Debian."
#. Description
@ -592,7 +586,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Litwanyan upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Litwanyan upang tulungan ang "
"nagsasalita ng Litwanyan na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -640,7 +634,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Norwega upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Norwega upang tulungan ang "
"mga nagsasalita ng Norwega na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -684,7 +678,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Polish upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Polish upang tulungan ang "
"nagsasalita ng Polish na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -762,7 +756,7 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga programa at babasahin sa Ruso upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga programa at babasahin sa Ruso upang tulungan ang "
"nagsasalita ng Ruso na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -810,7 +804,7 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga programa, talaksan ng mga datos, at babasahin na "
"Nagluluklok ito ng mga programa, talaksan ng mga datos, at babasahin na "
"nagpapadali para sa mga nagsasalita ng Espanyol sa Debian."
#. Description
@ -844,7 +838,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Swedish upang tulungan ang "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Swedish upang tulungan ang "
"nagsasalita ng Swedish na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -868,7 +862,7 @@ msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete na nagpapadali para sa Thai na gumamit ng "
"Nagluluklok ito ng mga pakete na nagpapadali para sa Thai na gumamit ng "
"Debian."
#. Description
@ -892,7 +886,7 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga pakete at babasahin sa Turko na tumutulong sa mga "
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Turko na tumutulong sa mga "
"nagsasalita ng Turko na gumamit ng Debian."
#. Description
@ -916,7 +910,7 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nag-iinstall ito ng mga programa at babasahin sa Ukrainian upang makatulong "
"Nagluluklok ito ng mga programa at babasahin sa Ukrainian upang makatulong "
"sa nagsasalita ng Ukrainian na gumamit ng Debian."
#. Description

Loading…
Cancel
Save