|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: tasksel\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-11-11 23:22-0500\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-11-20 13:51+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 05:02-0500\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" |
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Amgylchedd Portiwgaleg Brasil" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:3 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it " |
|
|
|
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it " |
|
|
|
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Mae'r tasg hwn yn sefydlu rhaglenni, ffeiliau data, a dogfennaeth sy'n ei " |
|
|
@ -36,8 +36,9 @@ msgstr "Penbwrdd Portiwgaleg Brasil" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:14 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Brasilian Portuguese." |
|
|
|
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli ym " |
|
|
|
"Mhortiwgaleg Brasil" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli ym Mhortiwgaleg " |
|
|
|
"Brasil" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:21 |
|
|
@ -61,8 +62,8 @@ msgstr "Penbwydd Catalaneg" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:31 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Catalan." |
|
|
|
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yng " |
|
|
|
"Nghatalaneg" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yng Nghatalaneg" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:38 |
|
|
@ -88,7 +89,8 @@ msgstr "Penbwrdd Tsieinëeg Symleiddiedig" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:55 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Simplified Chinese" |
|
|
|
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Nseinëeg " |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Nseinëeg " |
|
|
|
"Symleiddiedig" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
@ -109,8 +111,9 @@ msgstr "Amgylchedd Tsieinëeg Symleiddiedig" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:79 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Traditional Chinese." |
|
|
|
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Nseinëeg " |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Traditional Chinese" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Nseinëeg " |
|
|
|
"Traddodiadol." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
@ -523,6 +526,7 @@ msgstr "Penbwrdd Rwsieg" |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:384 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Russian" |
|
|
|
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Rwsieg" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:391 |
|
|
|
msgid "Spanish environment" |
|
|
@ -531,7 +535,7 @@ msgstr "Amgylchedd Sbaeneg" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:391 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it " |
|
|
|
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it " |
|
|
|
"easier for Spanish speakers to use Debian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Mae'r tasg hwn yn sefydlu rhaglenni, ffeiliau data, a dogfennaeth sy'n ei " |
|
|
|