Browse Source

Romanian translation update; Corrected e-mail address.

keep-around/43e990ab3f4cc50982f8dbc32e3465ca7c827876
Eddy Petrisor 16 years ago
parent
commit
43e0d9deb8
  1. 24
      debian/po/ro.po
  2. 17
      po/ro.po

24
debian/po/ro.po

@ -9,41 +9,39 @@
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>, 2004.
# Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_debian_po\n"
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-18 14:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 23:15+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <Romanian>\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
#, fuzzy
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
"your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"Momentan, numai nucleul sistemului Debian este instalat. Pentru a regla "
"instalarea conform cu propriile dvs. necesităţi, puteţi alege să instalaţi "
"una sau mai multe din următoarele colecţii predefinite de programe. Este "
"posibil ca utilizatorii experimentaţi să prefere selecţia manuală a "
"pachetelor."
"sistemul conform cu propriile dvs. necesităţi, puteţi alege să instalaţi "
"una sau mai multe din următoarele colecţii predefinite de programe."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Choose software to install:"
msgstr "alegeţi programele de instalat:"
msgstr "Alegeţi programele de instalat:"
#. Type: multiselect
#. Description
@ -61,5 +59,3 @@ msgstr ""
msgid "Debian software selection"
msgstr "Selecţia de programe Debian"
#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
#~ msgstr "${CHOICES}, selecţie manuală a pachetelor"

17
po/ro.po

@ -1,23 +1,23 @@
# Romanian translation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>, 2004.
# Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_po\n"
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-18 14:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-25 21:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <Romanian>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
#: ../tasksel.pl:328
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Utilizare:\n"
"tasksel install <sarcină>\n"
"tasksel remove <sarcină>\n"
"tasksel [opţiuni]; unde opţiuni reprezintă orice combinaţie dintre:\n"
"tasksel [opţiuni]\n"
"\t-t, --test mod test; nu se face nimic\n"
"\t --new-install instalează automat unele sarcini\n"
"\t --list-tasks listează sarcinile care ar fi afişate şi se iese\n"
@ -42,3 +42,4 @@ msgstr ""
#: ../tasksel.pl:509 ../tasksel.pl:525 ../tasksel.pl:542
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude a eşuat"

Loading…
Cancel
Save