Browse Source

[INTL:da] Updated Danish task translations

tags/2.51
Claus Hindsgaul 15 years ago
parent
commit
4a00fc3237
2 changed files with 87 additions and 165 deletions
  1. +3
    -0
      debian/changelog
  2. +84
    -165
      tasks/po/da.po

+ 3
- 0
debian/changelog View File

@@ -7,6 +7,9 @@ tasksel (2.51) UNRELEASED; urgency=low
-desktop. They don't depend on anything big anyway (myspell) or are
already in the "normal" taks for other languages.

[ Translations of tasks ]
- Updated Danish (Claus Hindsgaul)

-- Rene Engelhard <rene@debian.org> Tue, 4 Jul 2006 11:35:48 +0200

tasksel (2.50) unstable; urgency=low


+ 84
- 165
tasks/po/da.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-03 20:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-04 09:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,13 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
#, fuzzy
msgid "Albanian desktop"
msgstr "Rumænsk skrivebord"
msgstr "Albansk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Albanian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet rumænsk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet albansk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11
@@ -46,9 +44,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22
#, fuzzy
msgid "Arabic desktop"
msgstr "Thai skrivebord"
msgstr "Arabisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22
@@ -57,43 +54,37 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29
#, fuzzy
msgid "Basque desktop"
msgstr "Dansk skrivebord"
msgstr "Baskisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet japansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet baskisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37
#, fuzzy
msgid "Belarusian environment"
msgstr "Bulgarsk miljø"
msgstr "Hviderussisk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer tyske pakker og dokumentation, der skal hjælpe "
"tysksprogede med at bruge Debian."
"hviderussisksprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47
#, fuzzy
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "Bulgarsk skrivebord"
msgstr "Hviderussisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet bulgarsk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet hviderussisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54
@@ -111,9 +102,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65
#, fuzzy
msgid "Bengali desktop"
msgstr "Bulgarsk skrivebord"
msgstr "Bengalisisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65
@@ -122,15 +112,13 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
#, fuzzy
msgid "Bosnian desktop"
msgstr "Rumænsk skrivebord"
msgstr "Bosnisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet rumænsk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet bosnisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80
@@ -248,9 +236,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:162
#, fuzzy
msgid "Traditional Chinese desktop"
msgstr "Traditionelt kinesisk miljø"
msgstr "Traditionelt kinesisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:162
@@ -259,15 +246,13 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:169
#, fuzzy
msgid "Croatian desktop"
msgstr "Catalansk skrivebord"
msgstr "Kroatisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:169
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet catalansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet kroatisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:177
@@ -354,10 +339,8 @@ msgstr "SQL-database"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:230
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Denne opgavepakke omfatter klient- og serverpakker til PostgreSQL-databasen."
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "Denne opgavepakke omfatter klient- og serverpakker til PostgreSQL-databasen."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:230
@@ -393,10 +376,8 @@ msgstr "DNS-server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:254
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Vælger DNS-serveren BIND samt tilhørende dokumentation og værktøjsprogrammer."
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "Vælger DNS-serveren BIND samt tilhørende dokumentation og værktøjsprogrammer."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
@@ -414,9 +395,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:271
#, fuzzy
msgid "Dutch desktop"
msgstr "Tjekkisk skrivebord"
msgstr "Hollandsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:271
@@ -425,39 +405,33 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:278
#, fuzzy
msgid "Dzongkha desktop"
msgstr "Dansk skrivebord"
msgstr "Dzongkha skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:278
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet dansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet dzongkha."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#, fuzzy
msgid "Esperanto desktop"
msgstr "Tysk skrivebord"
msgstr "Esperanto skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet tysk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet esperanto."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:294
#, fuzzy
msgid "Estonian desktop"
msgstr "Rumænsk skrivebord"
msgstr "Estisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:294
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet rumænsk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet estisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:302
@@ -475,31 +449,27 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
#, fuzzy
msgid "Finnish environment"
msgstr "Dansk miljø"
msgstr "Finsk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer danske pakker og dokumentation, til brug for "
"dansksprogede Debianbrugere."
"finsksprogede Debianbrugere."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:320
#, fuzzy
msgid "Finnish desktop"
msgstr "Dansk skrivebord"
msgstr "Finsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:320
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Finnish."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet dansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet finsk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:327
@@ -527,43 +497,37 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid "Galician environment"
msgstr "Italiensk miljø"
msgstr "Galisisk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer Italienske pakker og dokumentation, der skal "
"hjælpe italiensksprogede med at bruge Debian."
"hjælpe galisisksprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:353
#, fuzzy
msgid "Galician desktop"
msgstr "Italiensk skrivebord"
msgstr "Galisisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:353
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Galician."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet italiensk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet galisisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:360
#, fuzzy
msgid "Georgian desktop"
msgstr "Tysk skrivebord"
msgstr "Georgisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:360
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Georgian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet tysk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet georgisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:368
@@ -596,13 +560,12 @@ msgstr "Skrivebordsmilj

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:387
#, fuzzy
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr ""
"Denne opgavepakke giver de grundlæggende skrivebordsprogrammer med "
"skrivebordsmiljøet KDE."
"skrivebordsmiljøet Gnome."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:398
@@ -668,9 +631,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:441
#, fuzzy
msgid "Hindi desktop"
msgstr "Dansk skrivebord"
msgstr "Hindu skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:441
@@ -703,59 +665,51 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#, fuzzy
msgid "Icelandic environment"
msgstr "Italiensk miljø"
msgstr "Islandsk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer Italienske pakker og dokumentation, der skal "
"hjælpe italiensksprogede med at bruge Debian."
"hjælpe islandsksprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#, fuzzy
msgid "Icelandic desktop"
msgstr "Italiensk skrivebord"
msgstr "Islandsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet italiensk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet islandsk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#, fuzzy
msgid "Irish environment"
msgstr "Tyrkisk miljø"
msgstr "Irsk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer tyrkiske pakker og dokumentation, til brug for "
"tyrkisksprogede Debianbrugere."
"irsksprogede Debianbrugere."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:486
#, fuzzy
msgid "Irish desktop"
msgstr "Tyrkisk skrivebord"
msgstr "Irsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:486
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet tyrkisk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet irsk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:493
@@ -797,9 +751,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:525
#, fuzzy
msgid "Japanese desktop"
msgstr "Japansk skrivebordsmiljø"
msgstr "Japansk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:525
@@ -822,15 +775,13 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:553
#, fuzzy
msgid "Khmer desktop"
msgstr "Koreansk skrivebord"
msgstr "Khmer skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:553
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Khmer."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet koreansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet khmer."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
@@ -868,15 +819,13 @@ msgstr "Denne opgavepakke installerer nyttige programmer for en b

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:587
#, fuzzy
msgid "Latvian desktop"
msgstr "Catalansk skrivebord"
msgstr "Lettisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:587
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Latvian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet catalansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet lettisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:595
@@ -904,31 +853,27 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#, fuzzy
msgid "Macedonian environment"
msgstr "Rumænsk miljø"
msgstr "Makedonsk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
"Macedonian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer Rumænske pakker og dokumentation, der skal "
"hjælpe rumænsksprogede med at bruge Debian."
"hjælpe makedonsksprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:622
#, fuzzy
msgid "Macedonian desktop"
msgstr "Rumænsk skrivebord"
msgstr "Makedonsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:622
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet rumænsk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet makedonsk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:629
@@ -956,27 +901,23 @@ msgstr "V

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:646
#, fuzzy
msgid "Nepali desktop"
msgstr "Bulgarsk skrivebord"
msgstr "Nepalesisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:646
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Nepali."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet Bengali."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet nepalesisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:654
#, fuzzy
msgid "Northern Sami desktop"
msgstr "Koreansk skrivebord"
msgstr "Nordsamisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:654
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet koreansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet nordsamisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:662
@@ -1018,9 +959,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:691
#, fuzzy
msgid "Persian desktop"
msgstr "Tysk skrivebord"
msgstr "Persisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:691
@@ -1053,31 +993,27 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:716
#, fuzzy
msgid "Portuguese environment"
msgstr "Brasiliansk-portugisisk miljø"
msgstr "Portugisisk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:716
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
"Portuguese speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer græske pakker og dokumentation, til brug for "
"græsksprogede Debianbrugere."
"portugisiskprogede Debianbrugere."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:724
#, fuzzy
msgid "Portuguese desktop"
msgstr "Brasiliansk-portugisisk skrivebord"
msgstr "Portugisisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:724
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet Brasiliansk-portugisisk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet portugisisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:732
@@ -1105,9 +1041,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:753
#, fuzzy
msgid "Punjabi desktop"
msgstr "Ungarnsk skrivebord"
msgstr "Punjabisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:753
@@ -1188,31 +1123,27 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:811
#, fuzzy
msgid "Slovenian environment"
msgstr "Slovakisk miljø"
msgstr "Slovensk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:811
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer Slovakiske pakker og dokumentation, der skal "
"hjælpe slovakisksprogede med at bruge Debian."
"hjælpe slovensksprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:819
#, fuzzy
msgid "Slovenian desktop"
msgstr "Slovakisk skrivebord"
msgstr "Slovensk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:819
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet Slovakisk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet slovensk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:826
@@ -1274,31 +1205,27 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:868
#, fuzzy
msgid "Tagalog environment"
msgstr "Thai miljø"
msgstr "Taqalog miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:868
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer catalanske pakker og dokumentation, der skal "
"hjælpe catalansksprogede med at bruge Debian."
"hjælpe taqalogsprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:876
#, fuzzy
msgid "Tamil desktop"
msgstr "Thai skrivebord"
msgstr "Tamilsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:876
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Tamil."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet thai."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet tamilsk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:884
@@ -1374,15 +1301,13 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:937
#, fuzzy
msgid "Vietnamese desktop"
msgstr "Dansk skrivebord"
msgstr "Vietnamesisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:937
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet japansk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet vietnamesisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:946
@@ -1391,51 +1316,44 @@ msgstr "Webserver"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:946
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"Denne opgavepakke vælger pakker, der er nyttige på et almindeligt webserver-"
"system."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:955
#, fuzzy
msgid "Welsh environment"
msgstr "Polsk miljø"
msgstr "Walisisk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:955
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer polske pakker og dokumentation, til brug for "
"polsksprogede Debianbrugere."
"walisisksprogede Debianbrugere."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:963
#, fuzzy
msgid "Welsh desktop"
msgstr "Polsk skrivebord"
msgstr "Walisisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:963
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Welsh."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet polsk."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet walisisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:970
#, fuzzy
msgid "Xhosa desktop"
msgstr "Thai skrivebord"
msgstr "Xhosa skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:970
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet thai."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet Xhosa."

#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -1646,3 +1564,4 @@ msgstr "Denne opgavepakke g

#~ msgid "a TeX/LaTeX environment"
#~ msgstr "et TeX/LaTeX-miljø"


Loading…
Cancel
Save