Browse Source

Added Korean translation

keep-around/43e990ab3f4cc50982f8dbc32e3465ca7c827876
Changwoo Ryu 18 years ago
parent
commit
4d2786e68b
  1. 48
      debian/po/ko.po

48
debian/po/ko.po

@ -0,0 +1,48 @@
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_debian\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-06 19:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-10 03:06+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:3
msgid "${CHOICES}, manual package selection"
msgstr "${CHOICES}, 수동으로 꾸러미 선택"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the "
"installation to your needs, you can choose to install one or more of the "
"following predefined collections of software. Experienced users may prefer "
"to select packages manually."
msgstr "현재 데비안의 핵심적인 부분만 설치되어 있습니다. 필요한 것을 설치하려면, 다음 미리 정의해 둔 소프트웨어 모음 중 설치하려는 소프트웨어 모음을 선택하십시오. 무엇을 설치해야 할 지 잘 아는 경험 많은 사용자라면 수동으로 꾸러미를 선택하는 쪽이 더 좋을 수도 있습니다."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:13
msgid "Choose software to install:"
msgstr "설치할 소프트웨어 선택:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:13
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "당므 미리 정의해 둔 소프트웨어 모음 중 설치하려는 소프트웨어 모음을 선택하십시오."
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:19
msgid "Debian software selection"
msgstr "데비안 소프트웨어 선택"
Loading…
Cancel
Save