Browse Source

Belarusian translations from 0% to 100%

tags/2.74
Christian Perrier 13 years ago
parent
commit
5a8f2acc3f
4 changed files with 1635 additions and 0 deletions
  1. +3
    -0
      debian/changelog
  2. +51
    -0
      debian/po/be.po
  3. +43
    -0
      po/be.po
  4. +1538
    -0
      tasks/po/be.po

+ 3
- 0
debian/changelog View File

@@ -2,15 +2,18 @@ tasksel (2.74) UNRELEASED; urgency=low

[ Translations of debconf templates ]
* Kurdish added. Closes: #479430
* Belarusian added.

[ Translations of programs ]
* Kurdish added. Closes: #479432
* Belarusian added.

[ Translations of tasks ]
* Galician updated
* Swedish updated
* Indonesian updated. Closes: #469948
* Slovak updated
* Belarusian added.

[ Joey Hess ]
* Add nvclock and toshset to laptop task. Closes: #471172


+ 51
- 0
debian/po/be.po View File

@@ -0,0 +1,51 @@
# translation of tasksel_debian_po.po to Belarusian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_debian_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-17 12:26+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Абярыце праграмы, якія трэба ўсталяваць:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"Зараз усталявана толькі ядро сістэмы. Каб удасканаліць сістэму адпаведна "
"Вашым патрэбам, можна абраць адзін ці некалькі прадвызначаных набораў "
"праграм. "

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "Вы можаце ўсталяваць адзін ці некалькі наступных набораў праграм."

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Software selection"
msgstr "Выбар праграм"

+ 43
- 0
po/be.po View File

@@ -0,0 +1,43 @@
# translation of tasksel_po.po to Belarusian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-17 12:23+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../tasksel.pl:357
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel remove <task>\n"
"tasksel [options]\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Выкарыстанне:\n"
"tasksel install <заданне>\n"
"tasksel remove <заданне>\n"
"tasksel [параметры]\n"
"\t-t, --test рэжым праверкі; насамрэч нічога не рабіць\n"
"\t --new-install аўтаматычна ўсталяваць пэўныя заданні\n"
"\t --list-tasks паказаць заданні і выйсці\n"
"\t --task-packages паказаць пакеты, дасяжныя ў межах задання\n"
"\t --task-desc вяртае апісанне задання\n"

#: ../tasksel.pl:592 ../tasksel.pl:604
msgid "aptitude failed"
msgstr "памылка aptitude"

+ 1538
- 0
tasks/po/be.po
File diff suppressed because it is too large
View File


Loading…
Cancel
Save