Browse Source

Update Nepali translations

tags/2.69
Christian Perrier 14 years ago
parent
commit
5e076abb95
6 changed files with 51 additions and 42 deletions
  1. +13
    -2
      debian/changelog
  2. +2
    -4
      debian/po/ne.po
  3. +8
    -8
      po/ne.po
  4. +11
    -16
      tasks/po/ne.po
  5. +17
    -11
      tasks/po/ta.po
  6. +0
    -1
      tasks/thai-desktop

+ 13
- 2
debian/changelog View File

@@ -1,5 +1,11 @@
tasksel (2.69) UNRELEASED; urgency=low

[ Translations of debconf templates ]
- Nepali updated. Closes: #435330

[ Translations of programs ]
- Nepali updated. Closes: #435329

[ Translations of tasks ]
- French updated.
- Swedish updated.
@@ -14,6 +20,7 @@ tasksel (2.69) UNRELEASED; urgency=low
- Arabic updated.
- Thai updated.
- Simplified Chinese updated.
- Nepali updated. Closes: #435331

[ Lior Kaplan ]
* Add iceweasel-l10n-ku to kurish-desktop task
@@ -21,7 +28,11 @@ tasksel (2.69) UNRELEASED; urgency=low
[ Joey Hess ]
* Update menu file to use new section.

-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 08 Jul 2007 16:53:23 -0400
[ Christian Perrier ]
* Remove deprecated pango-libthai from the thai-desktop task.
Closes: #433429

-- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Tue, 17 Jul 2007 19:35:47 +0200

tasksel (2.68) unstable; urgency=low

@@ -35,7 +46,7 @@ tasksel (2.68) unstable; urgency=low
- Danish updated.
- Russian updated.

[ Eddy Petrișor ]
[ Eddy Petri?or ]
* removed kde-i18n-ro from the romanian-desktop task since it doesn't make
any sense to install that on default gnome desktop systems



+ 2
- 4
debian/po/ne.po View File

@@ -26,7 +26,6 @@ msgstr "स्थापना गर्न सफ्टवेयर रोज्
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001

msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
@@ -42,12 +41,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "तपाईँले निम्न पूर्व परिभाषित सफ्टवेयरको संकलनबाट एउटा वा धेरै स्थापना गर्न रोज्न सक्नुहुन्छ ।"
msgstr ""
"तपाईँले निम्न पूर्व परिभाषित सफ्टवेयरको संकलनबाट एउटा वा धेरै स्थापना गर्न रोज्न सक्नुहुन्छ ।"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001

msgid "Software selection"
msgstr "डेवियन सफ्टवेयर छनौट"


+ 8
- 8
po/ne.po View File

@@ -1,18 +1,19 @@
# translation of tasksel_po.po to Nepali
# translation of tasksel_po_ne.po to Nepali
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_po\n"
"Project-Id-Version: tasksel_po_ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 14:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 15:46+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-17 21:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 15:20+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../tasksel.pl:357
msgid ""
@@ -36,7 +37,6 @@ msgstr ""
"\t --कार्य प्यकेजहरुको सूचि कार्यको प्याकेजहरुमा उपलब्ध छ\n"
"\t --task-desc ले कार्यको वर्णनलाई फर्काउदछ\n"

#: ../tasksel.pl:579 ../tasksel.pl:597 ../tasksel.pl:608
#: ../tasksel.pl:570 ../tasksel.pl:588 ../tasksel.pl:599
msgid "aptitude failed"
msgstr "झुकाव असफल भयो"


+ 11
- 16
tasks/po/ne.po View File

@@ -1,14 +1,15 @@
# translation of tasksel_tasks_po_ne.po to Nepali
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
# shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007.
# # translation of tasksel_tasks_po.po to Nepali
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-25 16:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 08:39+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 18:18+0545\n"
"Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
msgid "Arabic environment"
msgstr "अरबी परिवे"
msgstr "अरबी परिवे"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
@@ -871,31 +872,27 @@ msgstr "यो कार्यले कोरियनमा डेस्कट

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
msgid "Kurdish environment"
msgstr "तुरकिस परिवेश"
msgstr "कुर्दिश परिवेश"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
"Debian."
msgstr ""
"यो कार्यले तुरकिस बोल्ने मानिसहरुलाई डेवियन प्रयोग गर्न मद्दत गर्न तुरकिसमा प्याकेजहरू र "
"मिसिलिकरण स्थापना गर्दछ ।"
"यो कार्यले कुर्दिश बोल्ने मान्छेहरूलाई डेवियन प्रयोग गर्न कुर्दिशमा प्याकेजहरू र मिसिलिकरण "
"स्थापना गर्दछ ।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
#, fuzzy
msgid "Kurdish desktop"
msgstr "तुरकिस डेस्कटप"
msgstr "कुर्दिश डेस्कटप"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
msgstr "यो कार्यले तुरकिसमा डेस्कटप स्थानियकरण गर्दछ ।"
msgstr "यो कार्यले कुर्दिशमा डेस्कटप स्थानीयकरण गर्दछ ।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
@@ -981,15 +978,13 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
#, fuzzy
msgid "Malayalam desktop"
msgstr "कातालान डेस्कटप"
msgstr "मलायालम डेस्कटप"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
msgstr "यो कार्यले कातालानमा डेस्कटप स्थानियकरण गर्दछ ।"
msgstr "यो कार्यले मलायालममा डेस्कटप स्थानीयकरण गर्दछ ।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001


+ 17
- 11
tasks/po/ta.po View File

@@ -1,27 +1,29 @@
# translation of ta(4).po to Tamil
# translation of ta.po to TAMIL
# package name tasksel_tasks_po
# Tamil messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
#
#
# Senthil Kumar B <senthilb@cdac.in> ,2006
# Senthil Kumar B ,senthilb@cdac.in> ,2007
# Senthil Kumar B <senthilb@cdac.in> ,2006.
# Senthil Kumar B ,senthilb@cdac.in> ,2007.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-25 16:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 18:11+0530\n"
"Last-Translator: Senthil Kumar B <senthilb@cdac.in>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-DI@yahoogroups.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-07 14:20+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
msgid "Arabic environment"
msgstr "அரபிக் சழல்"
msgstr "அரபிக் சழல்"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
@@ -890,12 +892,16 @@ msgstr "இது மேஜையை கொரியன்(Korean) மொழ
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
#| msgid "Turkish environment"
msgid "Kurdish environment"
msgstr "டர்கிஸ் (Turkish) சுழல்"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
#| "speaking people use Debian."
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
"Debian."
@@ -906,12 +912,14 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
#, fuzzy
#| msgid "Turkish desktop"
msgid "Kurdish desktop"
msgstr "டர்கிஸ் (Turkish) மேஜை"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
msgstr "இது மேஜையை டர்கிஸ் (Turkish) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"

@@ -1000,15 +1008,13 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
#, fuzzy
msgid "Malayalam desktop"
msgstr "கடலன் (Catalan) மேஜை"
msgstr "மலையாளம் மேல் மேஜை"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
msgstr "இது மேஜையை கடலன் (Catalan) மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"
msgstr "இது மேஜையை மலையாளம் மொழியில் உள்ளாக்கம் செய்யும்"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001


+ 0
- 1
tasks/thai-desktop View File

@@ -9,5 +9,4 @@ Packages-list:
xiterm+thai
xfonts-thai
openoffice.org-l10n-th
pango-libthai
gtk-im-libthai

Loading…
Cancel
Save