Browse Source

2006-04-17 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>

* tasks/po/th.po:  Added blank translation file.
	* debian/po/th.po, po/th.po:  Added Thai translation.
tags/2.43
Theppitak Karoonboonyanan 15 years ago
parent
commit
5e6c3872cc
3 changed files with 940 additions and 0 deletions
  1. +56
    -0
      debian/po/th.po
  2. +42
    -0
      po/th.po
  3. +842
    -0
      tasks/po/th.po

+ 56
- 0
debian/po/th.po View File

@@ -0,0 +1,56 @@
# Thai translation of tasksel.
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-19 14:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:39+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:5
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
"your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"ขณะนี้ โปรแกรมได้ติดตั้งเฉพาะแกนของเดเบียนเท่านั้น "
"เพื่อที่จะปรับแต่งระบบให้เข้ากับความต้องการของคุณ "
"คุณสามารถเลือกติดตั้งชุดซอฟต์แวร์ที่ได้รวบรวมเตรียมไว้ดังต่อไปนี้ตั้งแต่หนึ่งชุดขึ้นไป"

#. Type: multiselect
#. Choices
#. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES.
#: ../templates:13
msgid "${ORIGCHOICES}"
msgstr "${CHOICES}"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:14
msgid "Choose software to install:"
msgstr "เลือกซอฟต์แวร์ที่จะติดตั้ง:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:14
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr ""
"คุณสามารถเลือกติดตั้งชุดซอฟต์แวร์ที่ได้รวมรวมเตรียมไว้ดังต่อไปนี้ตั้งแต่หนึ่งชุดขึ้นไป"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:20
msgid "Debian software selection"
msgstr "การเลือกซอฟต์แวร์เดเบียน"


+ 42
- 0
po/th.po View File

@@ -0,0 +1,42 @@
# Thai translation of tasksel.
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-18 23:04+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:44+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#: ../tasksel.pl:358
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel remove <task>\n"
"tasksel [options]\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"วิธีใช้:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel remove <task>\n"
"tasksel [options]\n"
"\t-t, --test โหมดทดสอบ ไม่ต้องติดตั้งจริง\n"
"\t --new-install ติดตั้งงานติดตั้งบางงานโดยอัตโนมัติ\n"
"\t --list-tasks แสดงรายการงานติดตั้งทั้งหมดแล้วออกจากโปรแกรม\n"
"\t --task-packages แสดงรายการแพกเกจทั้งหมดในงานติดตั้งที่กำหนด\n"
"\t --task-desc แสดงคำบรรยายของงานติดตั้งที่กำหนด\n"

#: ../tasksel.pl:557 ../tasksel.pl:575 ../tasksel.pl:586
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ทำงานไม่สำเร็จ"


+ 842
- 0
tasks/po/th.po View File

@@ -0,0 +1,842 @@
# Thai translation of tasksel.
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-23 15:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:32+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "Arabic environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
msgid "Bengali environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57
msgid "Bulgarian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "Catalan environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83
msgid "Catalan desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:128
msgid "Cyrillic environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:128
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:139
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:139
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:149
msgid "Czech environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:149
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:157
msgid "Czech desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:157
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:164
msgid "Danish environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:164
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:174
msgid "Danish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:174
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid "SQL database"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:195
msgid "Desktop environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:195
msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
msgid "DNS server"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:213
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
msgid "Dutch environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
msgid "This task makes the desktop be localised in Dutch"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
msgid "File server"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:239
msgid "French environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:239
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:250
msgid "French desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:250
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:257
msgid "German environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:257
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "German desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:276
msgid "Gnome desktop environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:276
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Greek environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "Greek desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "Hebrew environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "Hebrew desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:319
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:330
msgid "Hindi environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:330
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
msgid "Hungarian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "Hungarian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid "Italian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "Italian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid "Japanese environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
msgid "Korean environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:401
msgid "Korean desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:401
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
msgid "Laptop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:415
msgid "Lithuanian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:415
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:425
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:425
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:432
msgid "Mail server"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:432
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:442
msgid "manual package selection"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:442
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
msgid "Persian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:485
msgid "Polish environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:485
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Polish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:504
msgid "Print server"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:504
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Punjabi environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Romanian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
msgid "Romanian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
msgid "Russian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Russian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
msgid "Slovak environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:576
msgid "Slovak desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:576
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:583
msgid "Spanish environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:583
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
msgid "Spanish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
msgid "Standard system"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:608
msgid "Swedish environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:608
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:618
msgid "Swedish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:618
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:625
msgid "Thai environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:625
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:637
msgid "Thai desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:637
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:644
msgid "Turkish environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:644
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:656
msgid "Turkish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:656
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:663
msgid "Ukrainian environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:663
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:673
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:673
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
msgid "Web server"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""


Loading…
Cancel
Save