Browse Source

Added new translation

tags/2.04
Tapio Lehtonen 17 years ago
parent
commit
631c77813a
1 changed files with 68 additions and 0 deletions
  1. +68
    -0
      debian/po/fi.po

+ 68
- 0
debian/po/fi.po View File

@@ -0,0 +1,68 @@
# Translation of tasksel/debian to Finnish
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Tapio Lehtonen 2004
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 2.00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-06 19:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-02 05:57+0300\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:3
msgid "${CHOICES}, manual package selection"
msgstr "${CHOICES}, valitse paketit itse"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the "
"installation to your needs, you can choose to install one or more of the "
"following predefined collections of software. Experienced users may prefer "
"to select packages manually."
msgstr ""
"Tällä hetkellä vain Debianin peruskokoonpano on asennettuna. Voit muokata "
"asennusta tarpeittesi mukaan valitsemalla asennettavaksi yhden tai "
"useamman seuraavista ennalta määritellyistä ohjelmakokoelmista. Kokeneet "
"käyttäjät haluavat ehkä valita paketit itse."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:13
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Valitse asennettavat ohjelmat:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:13
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr ""
"Voit valita asennettavaksi yhden tai useamman seuraavista ennalta "
"määritellyistä ohjelmakokoelmista."

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:19
msgid "Debian software selection"
msgstr "Debianin ohjelmavalikoima"


Loading…
Cancel
Save