Browse Source

Update PO(T) files

tags/2.80
Christian Perrier 12 years ago
parent
commit
7fae32f890
65 changed files with 1441 additions and 390 deletions
  1. +22
    -6
      tasks/po/ar.po
  2. +23
    -6
      tasks/po/ast.po
  3. +22
    -6
      tasks/po/be.po
  4. +22
    -6
      tasks/po/bg.po
  5. +22
    -6
      tasks/po/bn.po
  6. +22
    -6
      tasks/po/bs.po
  7. +23
    -6
      tasks/po/ca.po
  8. +22
    -6
      tasks/po/cs.po
  9. +22
    -6
      tasks/po/cy.po
  10. +22
    -6
      tasks/po/da.po
  11. +22
    -6
      tasks/po/de.po
  12. +18
    -6
      tasks/po/debian-tasks.pot
  13. +22
    -6
      tasks/po/dz.po
  14. +22
    -6
      tasks/po/el.po
  15. +22
    -6
      tasks/po/eo.po
  16. +23
    -6
      tasks/po/es.po
  17. +22
    -6
      tasks/po/et.po
  18. +22
    -6
      tasks/po/eu.po
  19. +22
    -6
      tasks/po/fi.po
  20. +22
    -6
      tasks/po/fr.po
  21. +22
    -6
      tasks/po/ga.po
  22. +23
    -6
      tasks/po/gl.po
  23. +22
    -6
      tasks/po/gu.po
  24. +23
    -6
      tasks/po/he.po
  25. +22
    -6
      tasks/po/hi.po
  26. +22
    -6
      tasks/po/hr.po
  27. +23
    -6
      tasks/po/hu.po
  28. +25
    -6
      tasks/po/id.po
  29. +22
    -6
      tasks/po/it.po
  30. +22
    -6
      tasks/po/ja.po
  31. +22
    -6
      tasks/po/ka.po
  32. +22
    -6
      tasks/po/kk.po
  33. +22
    -6
      tasks/po/km.po
  34. +22
    -6
      tasks/po/kn.po
  35. +22
    -6
      tasks/po/ko.po
  36. +24
    -6
      tasks/po/lt.po
  37. +22
    -6
      tasks/po/lv.po
  38. +20
    -6
      tasks/po/mg.po
  39. +22
    -6
      tasks/po/mk.po
  40. +22
    -6
      tasks/po/ml.po
  41. +22
    -6
      tasks/po/mr.po
  42. +22
    -6
      tasks/po/nb.po
  43. +22
    -6
      tasks/po/ne.po
  44. +22
    -6
      tasks/po/nl.po
  45. +22
    -6
      tasks/po/nn.po
  46. +22
    -6
      tasks/po/pa.po
  47. +22
    -6
      tasks/po/pl.po
  48. +22
    -6
      tasks/po/pt.po
  49. +24
    -6
      tasks/po/pt_BR.po
  50. +23
    -6
      tasks/po/ro.po
  51. +23
    -6
      tasks/po/ru.po
  52. +22
    -6
      tasks/po/sk.po
  53. +22
    -6
      tasks/po/sl.po
  54. +22
    -6
      tasks/po/sq.po
  55. +22
    -6
      tasks/po/sv.po
  56. +22
    -6
      tasks/po/ta.po
  57. +23
    -6
      tasks/po/te.po
  58. +22
    -6
      tasks/po/th.po
  59. +22
    -6
      tasks/po/tl.po
  60. +22
    -6
      tasks/po/tr.po
  61. +23
    -6
      tasks/po/uk.po
  62. +22
    -6
      tasks/po/vi.po
  63. +22
    -6
      tasks/po/wo.po
  64. +22
    -6
      tasks/po/zh_CN.po
  65. +22
    -6
      tasks/po/zh_TW.po

+ 22
- 6
tasks/po/ar.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-22 21:48+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -166,35 +166,51 @@ msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباع
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "خادم DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباعة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "نظام قياسي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "خادم وب"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً مفيدة لنظام خادم وب للأغراض العامّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "بيئة سطح مكتب XFCE"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 23
- 6
tasks/po/ast.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 21:08+0100\n"
"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -178,24 +178,41 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Sirvidor DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr ""
"Esta xera tresna el so sistema pa convertilu nun sirvidor d'imprentadores."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema Standard"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Sirvidor Web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -203,12 +220,12 @@ msgstr ""
"propósitu xeneral."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Entornu d'escritoriu de Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/be.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_be.new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 17:32+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@@ -172,24 +172,40 @@ msgstr "Гэта заданне наладжвае сістэму ў якасц
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Сервер імён (DNS)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Гэта заданне наладжвае сістэму ў якасці сервера друку."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Стандартная сістэма"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Web сервер"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -197,12 +213,12 @@ msgstr ""
"серверам агульнага прызначэння."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Асяроддзе працоўнага стала Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/bg.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-11 23:29+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -171,35 +171,51 @@ msgstr "Тази задача настройва системата Ви за с
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Тази задача настройва системата Ви за сървър за печатане."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Стандартна система"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Уеб сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Тази задача избира пакети, подходящи за уеб сървър."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Работен плот на Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/bn.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel tasks HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 18:45+0600\n"
"Last-Translator: Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -172,36 +172,52 @@ msgstr "এই কাজটি আপনার সিস্টেমে এক
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "ডি.এন.এস. সার্ভার"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "এই কাজটি আপনার সিস্টেমে একটি প্রিন্ট সার্ভার স্থাপন করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "প্রমিত সিস্টেম"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "ওয়েব সার্ভাীর"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"এই কাজটি একটি সাধারণ ওয়েব সার্ভার সিস্টেমের জন্য প্রয়োজনীয় প্যাকেজ বেছে নেয়।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "এক্সএফসিই ডেস্কটপ পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/bs.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 03:57+0100\n"
"Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -170,35 +170,51 @@ msgstr "Ovaj zadatak postavlja vaš sistem kao print server."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Ovaj zadatak postavlja vaš sistem kao print server."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardni sistem"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Web server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Ovaj zadatak odabire pakete korisne za web server opšte namjene."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "XFCE desktop okruženje"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 23
- 6
tasks/po/ca.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-19 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -174,36 +174,53 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Servidor de DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr ""
"Aquesta tasca configura el vostre sistema per a ser un servidor d'impressió."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estàndard"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"Aquesta tasca selecciona paquets útils per a un servidor de web normal."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Entorn d'escriptori Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/cs.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-14 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -170,35 +170,51 @@ msgstr "Úloha připraví váš počítač pro roli tiskového serveru."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Úloha připraví váš počítač pro roli tiskového serveru."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardní systém"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Webový server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Úloha vybere balíky užitečné pro webový server."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Desktopové prostředí Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/cy.po View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 05:02-0500\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -169,23 +169,39 @@ msgstr "Mae'r tasg hwn yn paratoi eich system i fod yn weinydd argraffu."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Gweinydd DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn paratoi eich system i fod yn weinydd argraffu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sail Safonau Linux"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Gweinydd Gwe"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -193,13 +209,13 @@ msgstr ""
"cyffredinol."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
#, fuzzy
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Amgylchedd penbwrdd Japanëeg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/da.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@@ -174,24 +174,40 @@ msgstr "Denne opgavepakke s
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS-server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Denne opgavepakke sætter dit system op til at være printerserver."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardsystem"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Webserver"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -199,12 +215,12 @@ msgstr ""
"system."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Skrivebordsmiljøet Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/de.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -173,24 +173,40 @@ msgstr "Dieser Task richtet Ihr System als Druck-Server ein."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS-Server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Dieser Task richtet Ihr System als Druck-Server ein."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standard-System"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Web-Server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -198,12 +214,12 @@ msgstr ""
"Server nützlich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce-Desktop-Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 18
- 6
tasks/po/debian-tasks.pot View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -151,34 +151,46 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system utilities"
msgid "SSH server"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "Standard system utilities"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/dz.po View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-03 13:58+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -174,24 +174,40 @@ msgstr "འ་ནི་ལས་ཀ་འདི་གིས་་ཁྱོད་
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "ཌི་ཨེན་ཨེས་ སར་བར།"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "འ་ནི་ལས་ཀ་འདི་གིས་་ཁྱོད་རང་གི་ རིམ་ལུགས་དེ་ དཔར་སྐྲུན་ སར་བར་འབད་་གཞི་སྒྲིག་འབད་འོང།"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "ཚད་ལྡན་རིམ་ལུགས།"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "ཝེབ་ སར་བར།"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -199,12 +215,12 @@ msgstr ""
"ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "ཨེགསི་ཨེེཕ་ཧི་ཨི་ ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་མཐའ་འཁོར།"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/el.po View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-13 19:00+0300\n"
"Last-Translator: George Papamichelakis\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
@@ -179,24 +179,40 @@ msgstr "Η ομάδα αυτή ρυθμίζει το σύστημά σας γι
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Διακομιστής Ονομάτων (DNS)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Η ομάδα αυτή ρυθμίζει το σύστημά σας για εξυπηρέτηση εκτυπώσεων."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Τυπικό σύστημα"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Διακομιστής Ιστοσελίδων"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -204,12 +220,12 @@ msgstr ""
"ιστοσελίδων γενικών αναγκών."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Περιβάλλον εργασίας Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/eo.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
@@ -171,35 +171,51 @@ msgstr "Tiu tasko agordas vian sistemon por fari ĝin printservilo. "
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "'DNS'-servilo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Tiu tasko agordas vian sistemon por fari ĝin printservilo. "

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Norma sistemo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "TTT-servilo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Tiu tasko elektas utilantajn pakojn por ĝenerala TTT-servila sistemo."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "'Xfce'-labortabla medio"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 23
- 6
tasks/po/es.po View File

@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Pena <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -197,24 +197,41 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Servidor de DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr ""
"Esta tarea prepara su sistema para convertirlo en un servidor de impresoras."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estándar"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Servidor de web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -222,12 +239,12 @@ msgstr ""
"propósito general."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Entorno de escritorio de Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/et.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-19 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Siim Põder <windo@p6drad-teel.net>\n"
"Language-Team: linuxiabi <linuxiabi@hot.ee>\n"
@@ -169,24 +169,40 @@ msgstr "See ülesanne sätib su süsteemi printimis-serveriks."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "See ülesanne sätib su süsteemi printimis-serveriks."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Tavaline süsteem"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Veebiserver"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -194,12 +210,12 @@ msgstr ""
"jaoks."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce töölaua keskkond"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/eu.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 01:35+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n"
@@ -175,24 +175,40 @@ msgstr "Zeregin honek sistema inprimatze-zerbitzaria izateko konfiguratzen du."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS zerbitzaria"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Zeregin honek sistema inprimatze-zerbitzaria izateko konfiguratzen du."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estandarra"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Web zerbitzaria"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -200,12 +216,12 @@ msgstr ""
"instalatuko ditu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce idazmahai ingurunea"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/fi.po View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newtasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Raija Polojärvi <raijapolojarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -170,24 +170,40 @@ msgstr "Asettaa järjestelmäsi toimimaan tulostuspalvelimena."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS-palvelin"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Asettaa järjestelmäsi toimimaan tulostuspalvelimena."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Tavallinen järjestelmä"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "WWW-palvelin"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -195,12 +211,12 @@ msgstr ""
"palvelinjärjestelmässä."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce-työpöytäympäristö"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/fr.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -176,11 +176,27 @@ msgstr "Cette tâche configure votre système pour être un serveur d'impression

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Serveur DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Cette tâche configure votre système pour être un serveur d'impression."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Utilitaires standard du système"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
@@ -190,23 +206,23 @@ msgstr ""
"utilisés en ligne de commande."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Serveur web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Cette tâche choisit les paquets utiles pour un serveur web générique."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Environnement de bureau Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/ga.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 21:37-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -169,24 +169,40 @@ msgstr "Déanann an tasc seo freastalaí priontála de do chóras."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Freastalaí DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Déanann an tasc seo freastalaí priontála de do chóras."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Córas caighdeánach"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Freastalaí Gréasáin"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -194,12 +210,12 @@ msgstr ""
"freastalaí Gréasáin."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Timpeallacht Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 23
- 6
tasks/po/gl.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-11 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -175,24 +175,41 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Servidor DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr ""
"Esta tarefa configura o seu sistema para que sexa un servidor de impresión."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estándar"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
@@ -200,12 +217,12 @@ msgstr ""
"xeral."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Ambiente de escritorio Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/gu.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasks-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 14:39+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@@ -162,35 +162,51 @@ msgstr "આ કાર્ય તમારી સિસ્ટમને પ્ર
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS સર્વર"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "આ કાર્ય તમારી સિસ્ટમને પ્રિન્ટ સર્વર તરીકે ગોઠવે છે."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "પ્રમાણભૂત સિસ્ટમ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "વેબ સર્વર"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "આ કાર્ય સામાન્ય ઉપયોગનાં વેબ સર્વર સિસ્ટમ માટે ઉપયોગી પેકેજોની પસંદગી કરશે."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce ડેસ્કટોપ વાતાવરણ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 23
- 6
tasks/po/he.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 11:29+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n"
@@ -166,36 +166,53 @@ msgstr "משימה זאת מגדירה את המערכת שלך כשרת הדפ
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "שרת DNS"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "משימה זאת מגדירה את המערכת שלך כשרת הדפסות."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "מערכת רגילה"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "שרת Web"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "משימה זאת בוחרת חבילות שעוזרות להקמת שרת WEB."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "סביבת שולחן העבודה Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/hi.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-31 12:11-0500\n"
"Last-Translator: Kumar Appaiah <a.kumar@alumni.iitm.ac.in>\n"
"Language-Team: Hindi <debian-in-workers@lists.alioth.debian.org>\n"
@@ -169,35 +169,51 @@ msgstr "यह टास्क आपके तंत्र को एक प्
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "डीएनएस सर्वर"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "यह टास्क आपके तंत्र को एक प्रिंट सर्वर के रूप में व्यवस्थित करता है."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "मानक सिस्टम"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "वेब सर्वर"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "यह टास्क एक सामान्य प्रयोजन के वेब सर्वर तंत्र के लिए उपयोगी पैकेजों को चुनता है."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "एक्सएफसीई डेस्कटॉप परिवेश"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 22
- 6
tasks/po/hr.po View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian-installer HR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 04:01+0100\n"
"Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -168,36 +168,52 @@ msgstr "Ova zada
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS poslu¾itelj"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr "Ova zadaæa pode¹ava va¹ sustav kao poslu¾itelj za ispis."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardni sustav"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Mre¾ni server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"Ova zadaæa izabire niz paketa korisnih za mre¾ni poslu¾itelj opæe namjene."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce radno okru¾enje"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 23
- 6
tasks/po/hu.po View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-08 18:12+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Debian Hungarian Localization Team <debian-l10n>\n"
@@ -175,36 +175,53 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "DNS kiszolgáló"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgid ""
"This task sets up your system to be remotely accessed throught SSH "
"connections."
msgstr ""
"E metacsomag megosztott nyomtatási képességekkel ruházza fel rendszerét."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Szabvány rendszer"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "Webkiszolgáló"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"E metacsomag egy általános célú webkiszolgálón hasznos csomagokat telepít."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce munkakörnyezet"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."


+ 25
- 6
tasks/po/id.po View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-08 13:20+0700\n"
"Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
"Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
@@ -182,15 +182,34 @@ msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr ""
"Penugasan ini mempersiapkan sistem anda untuk menjadi server print (cetak)"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "DNS server"
msgid "SSH server"
msgstr "Server DNS"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy