Browse Source

Update tasks translations

keep-around/43e990ab3f4cc50982f8dbc32e3465ca7c827876
Christian Perrier 13 years ago
parent
commit
87c143547f
  1. 24
      tasks/po/ar.po
  2. 25
      tasks/po/ast.po
  3. 26
      tasks/po/be.po
  4. 25
      tasks/po/bg.po
  5. 24
      tasks/po/bn.po
  6. 24
      tasks/po/bs.po
  7. 25
      tasks/po/ca.po
  8. 24
      tasks/po/cs.po
  9. 16
      tasks/po/cy.po
  10. 24
      tasks/po/da.po
  11. 24
      tasks/po/de.po
  12. 10
      tasks/po/debian-tasks.pot
  13. 24
      tasks/po/dz.po
  14. 24
      tasks/po/el.po
  15. 24
      tasks/po/eo.po
  16. 25
      tasks/po/es.po
  17. 25
      tasks/po/et.po
  18. 24
      tasks/po/eu.po
  19. 24
      tasks/po/fi.po
  20. 26
      tasks/po/fr.po
  21. 24
      tasks/po/ga.po
  22. 24
      tasks/po/gl.po
  23. 24
      tasks/po/gu.po
  24. 24
      tasks/po/he.po
  25. 24
      tasks/po/hi.po
  26. 25
      tasks/po/hr.po
  27. 24
      tasks/po/hu.po
  28. 25
      tasks/po/id.po
  29. 24
      tasks/po/it.po
  30. 25
      tasks/po/ja.po
  31. 24
      tasks/po/ka.po
  32. 26
      tasks/po/kk.po
  33. 24
      tasks/po/km.po
  34. 17
      tasks/po/kn.po
  35. 24
      tasks/po/ko.po
  36. 24
      tasks/po/lt.po
  37. 23
      tasks/po/lv.po
  38. 19
      tasks/po/mg.po
  39. 24
      tasks/po/mk.po
  40. 24
      tasks/po/ml.po
  41. 24
      tasks/po/mr.po
  42. 24
      tasks/po/nb.po
  43. 24
      tasks/po/ne.po
  44. 24
      tasks/po/nl.po
  45. 24
      tasks/po/nn.po
  46. 24
      tasks/po/pa.po
  47. 24
      tasks/po/pl.po
  48. 24
      tasks/po/pt.po
  49. 24
      tasks/po/pt_BR.po
  50. 26
      tasks/po/ro.po
  51. 25
      tasks/po/ru.po
  52. 24
      tasks/po/sk.po
  53. 25
      tasks/po/sl.po
  54. 25
      tasks/po/sq.po
  55. 24
      tasks/po/sv.po
  56. 24
      tasks/po/ta.po
  57. 26
      tasks/po/te.po
  58. 24
      tasks/po/th.po
  59. 24
      tasks/po/tl.po
  60. 24
      tasks/po/tr.po
  61. 25
      tasks/po/uk.po
  62. 24
      tasks/po/vi.po
  63. 25
      tasks/po/wo.po
  64. 24
      tasks/po/zh_CN.po
  65. 24
      tasks/po/zh_TW.po

24
tasks/po/ar.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-22 21:48+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -45,8 +45,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "بيئة سطح مكتب"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "بيئة سطح مكتب XFCE"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -163,13 +165,17 @@ msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباع
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "نظام قياسي"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "تقوم هذه المهمّة بتثبيت نظام بوضع حرفي character-mode صغير نسبياً."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -195,6 +201,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب XFCE."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "بيئة سطح مكتب"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "تقوم هذه المهمّة بتثبيت نظام بوضع حرفي character-mode صغير نسبياً."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "البيئة الأمهرية"

25
tasks/po/ast.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 21:08+0100\n"
"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n"
@ -47,8 +47,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Entornu d'escritoriu"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Entornu d'escritoriu de Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -175,13 +177,17 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema Standard"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Esta xera instala un sistema de mou carauter razonablemente pequeñu."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -207,3 +213,10 @@ msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."
msgstr "Esta xera ufre los programes de \"escritoriu\" básicos qu'usen Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Entornu d'escritoriu"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Esta xera instala un sistema de mou carauter razonablemente pequeñu."

26
tasks/po/be.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_be.new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 17:32+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -43,8 +43,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Асяроддзе працоўнага стала"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Асяроддзе працоўнага стала Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -169,15 +171,17 @@ msgstr "Гэта заданне наладжвае сістэму ў якасц
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Стандартная сістэма"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
"Гэта заданне дазваляе ўсталяваць прыймальна маленькую сістэму з тэкставым "
"рэжымам."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -206,6 +210,14 @@ msgstr ""
"Гэта заданне забяспечвае базавы набор \"працоўнага стала\" з дапамогай "
"асяроддзя Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Асяроддзе працоўнага стала"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Гэта заданне дазваляе ўсталяваць прыймальна маленькую сістэму з тэкставым "
#~ "рэжымам."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Амхарскае асяроддзе"

25
tasks/po/bg.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-11 23:29+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -45,8 +45,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Среда за работен плот"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Работен плот на Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -168,13 +170,17 @@ msgstr "Тази задача настройва системата Ви за с
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Стандартна система"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Тази задача инсталира сравнително малка система за работа в конзола."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -199,3 +205,10 @@ msgid ""
"environment."
msgstr ""
"Тази задача осигурява софтуер за работен плот, използвайки средата Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Среда за работен плот"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Тази задача инсталира сравнително малка система за работа в конзола."

24
tasks/po/bn.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel tasks HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 18:45+0600\n"
"Last-Translator: Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -45,8 +45,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "ডেস্কটপ পরিবেশ"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "এক্সএফসিই ডেস্কটপ পরিবেশ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -169,13 +171,17 @@ msgstr "এই কাজটি আপনার সিস্টেমে এক
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "প্রমিত সিস্টেম"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "এই কাজটি একটি অপেক্ষাকৃত ছোট ক্যারেক্টার-মোড সিস্টেম ইনস্টল করে।"
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -203,6 +209,12 @@ msgstr ""
"এই কাজটি এক্সএফসিই ডেস্কটপ-এর সাহায্যে একটি সাধারণ \"ডেস্কটপ\" সফটওয়্যার উপস্থাপন "
"করে।"
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "ডেস্কটপ পরিবেশ"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "এই কাজটি একটি অপেক্ষাকৃত ছোট ক্যারেক্টার-মোড সিস্টেম ইনস্টল করে।"
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "আরবী পরিবেশ"

24
tasks/po/bs.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 03:57+0100\n"
"Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -42,8 +42,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Desktop aplikacije"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "XFCE desktop okruženje"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -167,13 +169,17 @@ msgstr "Ovaj zadatak postavlja vaš sistem kao print server."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardni sistem"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Ovaj zadatak instalira razumno mali sistem u karakter modu."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -200,6 +206,12 @@ msgstr ""
"Ovaj zadatak pruža osnovni \"desktop\" software koristeći XFCE desktop "
"okruženje."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Desktop aplikacije"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Ovaj zadatak instalira razumno mali sistem u karakter modu."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Podrška za arapski"

25
tasks/po/ca.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-19 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@ -43,8 +43,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Entorn d'escriptori"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Entorn d'escriptori Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -171,13 +173,17 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estàndard"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Aquesta tasca instal·la un sistema en mode text raonablement reduït."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -205,6 +211,13 @@ msgstr ""
"Aquesta tasca proveeix amb programari bàsic d'«escriptori» utilitzant "
"l'entorn d'escriptori Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Entorn d'escriptori"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Aquesta tasca instal·la un sistema en mode text raonablement reduït."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Entorn en àrab"

24
tasks/po/cs.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-14 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -40,8 +40,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Desktopové prostředí"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Desktopové prostředí Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -167,13 +169,17 @@ msgstr "Úloha připraví váš počítač pro roli tiskového serveru."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardní systém"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Tato úloha nainstaluje rozumně malý systém v textovém režimu."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -200,6 +206,12 @@ msgstr ""
"Tato úloha poskytuje základní \"desktopové\" aplikace založené na "
"desktopovém prostředí Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Desktopové prostředí"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Tato úloha nainstaluje rozumně malý systém v textovém režimu."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Amharské prostředí"

16
tasks/po/cy.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 05:02-0500\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@ -41,8 +41,9 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Amgylchedd penbwrdd"
#, fuzzy
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Amgylchedd penbwrdd Japanëeg"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -168,12 +169,14 @@ msgstr "Mae'r tasg hwn yn paratoi eich system i fod yn weinydd argraffu."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sail Safonau Linux"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
@ -201,3 +204,6 @@ msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."
msgstr ""
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Amgylchedd penbwrdd"

24
tasks/po/da.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -45,8 +45,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Skrivebordsmiljø"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Skrivebordsmiljøet Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -171,13 +173,17 @@ msgstr "Denne opgavepakke s
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardsystem"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Denne opgavepakke installerer et ret småt tegnbaseret system."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -206,6 +212,12 @@ msgstr ""
"Denne opgavepakke giver de grundlæggende skrivebordsprogrammer med "
"skrivebordsmiljøet Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Skrivebordsmiljø"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Denne opgavepakke installerer et ret småt tegnbaseret system."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Arabisk miljø"

24
tasks/po/de.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -44,8 +44,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Desktop-Umgebung"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Xfce-Desktop-Umgebung"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -170,13 +172,17 @@ msgstr "Dieser Task richtet Ihr System als Druck-Server ein."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standard-System"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Dieser Task installiert ein brauchbares, textbasiertes System."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -205,6 +211,12 @@ msgstr ""
"Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die Xfce-Desktop-"
"Umgebung an."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Desktop-Umgebung"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Dieser Task installiert ein brauchbares, textbasiertes System."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Amharische Umgebung"

10
tasks/po/debian-tasks.pot

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr ""
#. Description
@ -151,12 +151,14 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description

24
tasks/po/dz.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-03 13:58+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@ -44,8 +44,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་མཐའ་འཁོར།"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "ཨེགསི་ཨེེཕ་ཧི་ཨི་ ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་མཐའ་འཁོར།"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -171,13 +173,17 @@ msgstr "འ་ནི་ལས་ཀ་འདི་གིས་་ཁྱོད་
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "ཚད་ལྡན་རིམ་ལུགས།"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "འ་ནི་ལས་ཀ་འདི་གིས་ ཁུངས་ལྡན་གྱི་ ཡིག་འབྲུ་ཆུ་ཀུའི་ རིམ་ལུགས་ཅིག ་གཞི་བཙུགས་འབདཝ་ཨིན།"
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -206,6 +212,12 @@ msgstr ""
"འ་ནི་ལས་ཀ་འདི་གིས ཨེགསི་ཨེེཕ་ཧི་ཨི་ ཌེཀ་སི་ཊོཔ་མཐའ་འཁོར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ གཞི་རྩ་ \"desktop"
"\"མཉན་ཆས་དེ་ཚུ་ སྤེལཝ་ཨིན།"
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་མཐའ་འཁོར།"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "འ་ནི་ལས་ཀ་འདི་གིས་ ཁུངས་ལྡན་གྱི་ ཡིག་འབྲུ་ཆུ་ཀུའི་ རིམ་ལུགས་ཅིག ་གཞི་བཙུགས་འབདཝ་ཨིན།"
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གི་མཐའ་འཁོར།"

24
tasks/po/el.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-13 19:00+0300\n"
"Last-Translator: George Papamichelakis\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
@ -49,8 +49,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Περιβάλλον Εργασίας"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Περιβάλλον εργασίας Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -176,13 +178,17 @@ msgstr "Η ομάδα αυτή ρυθμίζει το σύστημά σας γι
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Τυπικό σύστημα"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά ένα μικρό σε μέγεθος περιβάλλον χαρακτήρων"
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -211,6 +217,12 @@ msgstr ""
"Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για το περιβάλλον επιφάνειας "
"εργασίας του Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Περιβάλλον Εργασίας"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά ένα μικρό σε μέγεθος περιβάλλον χαρακτήρων"
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Αραβικό περιβάλλον"

24
tasks/po/eo.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
@ -43,8 +43,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Labortabla medio"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "'Xfce'-labortabla medio"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -168,13 +170,17 @@ msgstr "Tiu tasko agordas vian sistemon por fari ĝin printservilo. "
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Norma sistemo"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Tiu tasko instalas pravan malgrandan signaron, nur en konzoloj."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -201,6 +207,12 @@ msgstr ""
"Tiu tasko provizas bazajn labortablajn programojn kiuj uzas 'Xfce'-"
"labortablan medion."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Labortabla medio"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Tiu tasko instalas pravan malgrandan signaron, nur en konzoloj."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Araba medio"

25
tasks/po/es.po

@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Pena <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@ -68,8 +68,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Entorno de escritorio"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Entorno de escritorio de Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -194,13 +196,17 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estándar"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Esta tarea instala un sistema de modo caracter razonablemente pequeño."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -228,6 +234,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta tarea ofrece los programas de «escritorio» básicos que utilizan Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Entorno de escritorio"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Esta tarea instala un sistema de modo caracter razonablemente pequeño."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Entorno en árabe"

25
tasks/po/et.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-19 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Siim Põder <windo@p6drad-teel.net>\n"
"Language-Team: linuxiabi <linuxiabi@hot.ee>\n"
@ -43,8 +43,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Töölauaga keskkond"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Xfce töölaua keskkond"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -166,13 +168,17 @@ msgstr "See ülesanne sätib su süsteemi printimis-serveriks."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Tavaline süsteem"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "See ülesanne paigaldav küllalt väiksemõõtmelise tekstipõhise süsteemi."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -200,6 +206,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"See ülesanne tagab peamise \"töölaua\" tarkvare Xfce töölauakeskkonna näol."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Töölauaga keskkond"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "See ülesanne paigaldav küllalt väiksemõõtmelise tekstipõhise süsteemi."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Araabiakeelne keskkond"

24
tasks/po/eu.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 01:35+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n"
@ -43,8 +43,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Mahaigaina ingurunea"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Xfce idazmahai ingurunea"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -172,13 +174,17 @@ msgstr "Zeregin honek sistema inprimatze-zerbitzaria izateko konfiguratzen du."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estandarra"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Zeregin honek karakete-modu sistema nahiko txiki bat instalatuko du"
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -207,6 +213,12 @@ msgstr ""
"Zeregin honek Xfce idazmahai ingurunea erabiliaz oinarrizko \"idazmahai\" "
"ingurune bat instalatzen du."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Mahaigaina ingurunea"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Zeregin honek karakete-modu sistema nahiko txiki bat instalatuko du"
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Amharar ingurunea"

24
tasks/po/fi.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newtasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Raija Polojärvi <raijapolojarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@ -46,8 +46,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Työpöytäympäristö"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Xfce-työpöytäympäristö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -167,13 +169,17 @@ msgstr "Asettaa järjestelmäsi toimimaan tulostuspalvelimena."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Tavallinen järjestelmä"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Asentaa pienehkön komentoriviltä käytettävän järjestelmän."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -200,6 +206,12 @@ msgid ""
"environment."
msgstr "Tarjoaa työpöydän perusohjelmat käyttämällä Xfce-työpöytäympäristöä."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Työpöytäympäristö"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Asentaa pienehkön komentoriviltä käytettävän järjestelmän."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Arabialainen ympäristö"

26
tasks/po/fr.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-10 07:13+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -47,8 +47,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Environnement graphique de bureau"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Environnement de bureau Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -176,15 +178,17 @@ msgstr "Cette t
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Système standard"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
"Cette tâche installe un système de taille relativement raisonnable, en mode "
"caractère uniquement."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -210,3 +214,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
"Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Environnement graphique de bureau"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Cette tâche installe un système de taille relativement raisonnable, en "
#~ "mode caractère uniquement."

24
tasks/po/ga.po

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 21:37-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -39,8 +39,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Timpeallacht deisce"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Timpeallacht Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -166,13 +168,17 @@ msgstr "Déanann an tasc seo freastalaí priontála de do chóras."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Córas caighdeánach"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Suiteálann an tasc seo córas réasúnta beag neamhghrafach."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -201,6 +207,12 @@ msgstr ""
"Suiteálann an tasc seo bogearraí bunúsacha \"deisce\" de chuid thimpeallacht "
"deisce Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Timpeallacht deisce"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Suiteálann an tasc seo córas réasúnta beag neamhghrafach."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Timpeallacht Amáirise"

24
tasks/po/gl.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-11 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -44,8 +44,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Ambiente de escritorio"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Ambiente de escritorio Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -172,13 +174,17 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Sistema estándar"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Esta tarefa instala un sistema pequeno en modo texto."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -206,3 +212,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta tarefa fornece software básico de \"escritorio\" empregando o ambiente "
"de escritorio Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Ambiente de escritorio"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "Esta tarefa instala un sistema pequeno en modo texto."

24
tasks/po/gu.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasks-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 14:39+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -40,8 +40,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "ડેસ્કટોપ વાતાવરણ"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Xfce ડેસ્કટોપ વાતાવરણ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -159,13 +161,17 @@ msgstr "આ કાર્ય તમારી સિસ્ટમને પ્ર
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "પ્રમાણભૂત સિસ્ટમ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "આ કાર્ય પ્રમાણમાં નાની અક્ષર-સ્થિતી વાળી સિસ્ટમ સ્થાપિત કરે છે."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -191,6 +197,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"આ કાર્ય Xfce ડેસ્કટોપ વાતાવરણનો ઉપયોગ કરીને સામાન્ય \"ડેસ્કટોપ\" સોફ્ટવેર પૂરું પાડે છે."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "ડેસ્કટોપ વાતાવરણ"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "આ કાર્ય પ્રમાણમાં નાની અક્ષર-સ્થિતી વાળી સિસ્ટમ સ્થાપિત કરે છે."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "અરેબિક વાતાવરણ"

24
tasks/po/he.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 11:29+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n"
@ -43,8 +43,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "סביבת שולחן עבודה"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "סביבת שולחן העבודה Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -163,13 +165,17 @@ msgstr "משימה זאת מגדירה את המערכת שלך כשרת הדפ
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "מערכת רגילה"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "משימה זאת מתקינה מערכת טקסטואלית קטנה"
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -196,6 +202,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"משימה זאת מספקת תוכנת שולחן עבודה בסיסית בעזרת סביבת שולחן העבודה של Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "סביבת שולחן עבודה"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "משימה זאת מתקינה מערכת טקסטואלית קטנה"
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "סביבה אמהרית"

24
tasks/po/hi.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-31 12:11-0500\n"
"Last-Translator: Kumar Appaiah <a.kumar@alumni.iitm.ac.in>\n"
"Language-Team: Hindi <debian-in-workers@lists.alioth.debian.org>\n"
@ -41,8 +41,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "डेस्कटॉप परिवेश"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "एक्सएफसीई डेस्कटॉप परिवेश"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -166,13 +168,17 @@ msgstr "यह टास्क आपके तंत्र को एक प्
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "मानक सिस्टम"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "यह टास्क एक यथोचित छोटे कैरेक्टर-मोड सिस्टम का संस्थापन करता है."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -198,3 +204,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"यह टास्क एक्सएफसीई डेस्कटॉप परिवेश का प्रयोग करते हुए आधारभूत \"desktop\" सॉफ्टवेयर "
"उपलब्ध कराता है."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "डेस्कटॉप परिवेश"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr "यह टास्क एक यथोचित छोटे कैरेक्टर-मोड सिस्टम का संस्थापन करता है."

25
tasks/po/hr.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian-installer HR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 04:01+0100\n"
"Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -41,8 +41,10 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Radno okru¾enje ('desktop')"
#, fuzzy
#| msgid "Xfce desktop environment"
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Xfce radno okru¾enje"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@ -165,13 +167,17 @@ msgstr "Ova zada
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Standard system"
#, fuzzy
#| msgid "Standard system"
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Standardni sustav"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Ova zadaæa instalira razmjerno malen sustav za rad u tekstualnom modu."
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
@ -199,6 +205,13 @@ msgstr ""
"Ova zadaæa instalira osnovne \"desktop\" programe koji koriste Xfce radno "
"okru¾enje."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Radno okru¾enje ('desktop')"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Ova zadaæa instalira razmjerno malen sustav za rad u tekstualnom modu."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Arapsko okru¾enje"

24
tasks/po/hu.po

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 09:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-08 18:12+0100\n"