Browse Source

Update po/tasksel.pot and po/*po files accordingly

Update French translations
keep-around/43e990ab3f4cc50982f8dbc32e3465ca7c827876
Christian Perrier 18 years ago
parent
commit
92b1dfe55f
  1. 7
      debian/changelog
  2. 25
      po/bg.po
  3. 25
      po/bs.po
  4. 25
      po/ca.po
  5. 30
      po/cs.po
  6. 25
      po/cy.po
  7. 31
      po/da.po
  8. 25
      po/de.po
  9. 31
      po/el.po
  10. 7
      po/es.po
  11. 22
      po/eu.po
  12. 32
      po/fa.po
  13. 32
      po/fi.po
  14. 59
      po/fr.po
  15. 33
      po/gl.po
  16. 6
      po/he.po
  17. 35
      po/hu.po
  18. 35
      po/id.po
  19. 32
      po/it.po
  20. 31
      po/ja.po
  21. 29
      po/ko.po
  22. 32
      po/lt.po
  23. 25
      po/nb.po
  24. 42
      po/nl.po
  25. 25
      po/nn.po
  26. 30
      po/pl.po
  27. 25
      po/pt.po
  28. 32
      po/pt_BR.po
  29. 33
      po/ro.po
  30. 25
      po/ru.po
  31. 30
      po/sk.po
  32. 25
      po/sl.po
  33. 25
      po/sq.po
  34. 25
      po/sv.po
  35. 4
      po/tasksel.pot
  36. 33
      po/tr.po
  37. 34
      po/uk.po
  38. 30
      po/zh_CN.po
  39. 25
      po/zh_TW.po
  40. 115
      tasks/po/fr.po

7
debian/changelog

@ -9,6 +9,8 @@ tasksel (2.07) UNRELEASED; urgency=low
- Modularised how the list of packages in a task is determined.
- Play with server relevance values a bit to order web server and print
server to the top.
* Christian Perrier
- regenerate po/tasksel.pot and update PO files
* Per Olofsson
- Added openoffice.org-help-sv and gimp-help-sv to swedish-desktop.
Closes: #259832.
@ -24,8 +26,11 @@ tasksel (2.07) UNRELEASED; urgency=low
- Updated Lithuanian translation of tasks.
- Claus Hindsgaul
- Updated Danish translation of tasks.
- Christian Perrier
- Updated French translation of tasks.
- Updated French translation of the programs.
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 18 Jul 2004 16:30:52 -0400
-- Christian Perrier <bubulle@kheops.frmug.org> Mon, 19 Jul 2004 07:31:37 +0200
tasksel (2.06) unstable; urgency=medium

25
po/bg.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-15 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -17,24 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

25
po/bs.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 14:41+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -15,24 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

25
po/ca.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.34\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@ -15,24 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

30
po/cs.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-10 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -15,17 +15,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Pou¾ití:\n"
"tasksel install <úloha>\n"
@ -37,10 +41,10 @@ msgstr ""
"\t-n -- nezobrazí UI; obvykle v kombinaci s -r nebo -i\n"
"\t-a -- zobrazí v¹echny úlohy, i kdy¾ neobsahují ¾ádné balíky\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "ignoruji ostatní vybrané balíky ve prospìch ruènì vybraných balíkù"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude selhala"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr "ignoruji ostatní vybrané balíky ve prospìch ruènì vybraných balíkù"

25
po/cy.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tarksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-10 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@ -14,24 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

31
po/da.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 17:09+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -16,17 +16,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Brug:\n"
"tasksel install <opgaver>\n"
@ -38,14 +42,14 @@ msgstr ""
"\t-n -- vis ikke brugerflade; bruges normalt sammen med --r eller -i\n"
"\t-a -- vis samtlige opgaver, selv dem der ikke indeholder nogen pakker\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "ignorerer andre valgte pakker til fordel for manuelt valg af pakker"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude fejlede"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr "ignorerer andre valgte pakker til fordel for manuelt valg af pakker"
#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Kan ikke frigøre hukommelse til tællelager"
@ -216,4 +220,3 @@ msgstr "aptitude fejlede"
#~ msgstr ""
#~ "Fandt ingen pakker på dette system.\n"
#~ "Opdaterede du din liste med ledige filer? Prøv at køre dselect update.\n"

25
po/de.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:03GMT\n"
"Last-Translator: Dennis Stampfer <seppy@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -18,24 +18,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

31
po/el.po

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-08 19:35-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-12 10:31+0300\n"
"Last-Translator: George Papamichelakis <george@step.gr>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@ -20,19 +20,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
"\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Χρήση:\n"
"tasksel install <task>\n"
@ -43,11 +49,10 @@ msgstr ""
"\t-s -- εγκατάσταση όλων των πακέτων standard-priority\n"
"\t-n -- don't show UI; χρήση σε συνδιασμό με το -r ή -i συνήθως\n"
#: ../tasksel.pl:249
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "αγνοούνται όλα τα επιλεγμένα πακέτα για χειροκίνητη εγκατάσταση"
#: ../tasksel.pl:253 ../tasksel.pl:265
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "αποτυχία του aptitude"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr "αγνοούνται όλα τα επιλεγμένα πακέτα για χειροκίνητη εγκατάσταση"

7
po/es.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-18 16:34-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish Team <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install atomatically install some tasks\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
@ -35,7 +35,8 @@ msgstr ""
"taskel [opciones]; donde las opciones son una combinación de:\n"
"\\t-t, --test modo de prueba; no hacer nada realmente\n"
"\\t-r, --required instalar todos los paquetes de prioridad «required»\n"
"\\t-i, --important instalar todos los paquetes de prioridad «important»\n"
"\\t-i, --important instalar todos los paquetes de prioridad "
"«important»\n"
"\\t-s, --standard instalar todos los paquetes de prioridad «standard»\n"
"\\t-n, --no-ui no mostrar la interfaz de usuario; habitualmente \n"
" utilizada con -r ó -i\n"

22
po/eu.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-14 15:31-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-16 19:14+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n"
@ -18,16 +18,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../tasksel.pl:199
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Erabilera:\n"
"tasksel install <ataza>\n"
@ -38,7 +43,7 @@ msgstr ""
"-s -- instalar todos los paquetes de prioridad «standard»\n"
"-n -- Ez erabiltzaile interfazea bistarazi. Normalean -r, -i edo -s rekin\n"
#: ../tasksel.pl:265 ../tasksel.pl:291
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitudek huts egin du"
@ -223,4 +228,3 @@ msgstr "aptitudek huts egin du"
#~ msgid "Debian Task Installer"
#~ msgstr "Instalador de Tareas de Debian"

32
po/fa.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-26 15:27+0430\n"
"Last-Translator: Arash Bijanzadeh <a.bijanzadeh@linuxiran.org>\n"
"Language-Team: Farsi <fa@li.org>\n"
@ -17,22 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"نحوه‌ی استفاده: \n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; "
"که option یکی از ترکیبها زیر است: \n"
"tasksel [options]; که option یکی از ترکیبها زیر است: \n"
"\t-t-- آزمون حالت، عملا هیچ اتفاقی نمیافتد \n"
"\t-r -- نصب کلیه‌ی بسته‌های با اولویت لازم \n"
"\t-i -- نصب کلیه‌ی بسته‌های با اولویت مهم \n"
@ -40,11 +43,10 @@ msgstr ""
"\t-n -- واسط کاربر را نشان نده، معمولا با -r یا -i به کاربرده میشود\n"
"\t-a --تمام task ها را نشان بده ، حتی آنهایی که هیچ بسته‌ای در آنها نیست\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "صرف نظر از بسته‌های انتخاب شده به نفع انتخاب بسته ها با دست"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude شکست خورد!"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr "صرف نظر از بسته‌های انتخاب شده به نفع انتخاب بسته ها با دست"

32
po/fi.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newtasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 18:32+0300\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@ -18,17 +18,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Käyttö:\n"
"tasksel install <tehtävä>\n"
@ -40,14 +44,15 @@ msgstr ""
"\t-n -- piilota käyttöliittymä; käytetään tavallisesti -r tai -i kanssa\n"
"\t-a -- näytä kaikki tehtävät, myös ne joissa ei ole yhtään pakettia\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "ei välitetä muista valituista paketeista, vain itse valitut huomioidaan"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ei toiminut"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "ei välitetä muista valituista paketeista, vain itse valitut huomioidaan"
#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Ei voida varata muistia enumerointipuskurille"
@ -211,4 +216,3 @@ msgstr "aptitude ei toiminut"
#~ msgid "Cannot reallocate %d bytes of memory"
#~ msgstr "Ei voida uudelleenvarata %d tavua muistia"

59
po/fr.po

@ -1,47 +1,58 @@
# translation of fr.po to French
# Translation file for tasksel to French.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Nicolas Sabouret <nico@limsi.fr>, 2001.
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel program\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-10 21:01+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 07:15+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Usage:\n"
"tasksel install <tâche>\n"
"tasksel [options]; où [options] est une combinaison de :\n"
"\t-t -- mode d'essai; aucune action n'aura lieu\n"
"\t-r -- installe tous les paquets requis\n"
"\t-i -- installe tous les paquets importants\n"
"\t-s -- installe tous les paquets standards\n"
"\t-n -- ne pas utiliser l'interface utilisateur ; généralement combiné avec -"
"r ou -i\n"
"\t-a -- montrer toutes les tâches, même celles n'installant aucun paquet\n"
"\t-t, --test mode d'essai; aucune action n'aura lieu\n"
"\t-r, --required installe tous les paquets requis\n"
"\t-i, --important installe tous les paquets importants\n"
"\t-s, --standard installe tous les paquets standards\n"
"\t-n, --no-ui ne pas utiliser l'interface utilisateur ;\n"
"\t généralement combiné avec -r ou -i\n"
"\t --new-install installe automatiquement certaines tâches\n"
"\t --list-tasks affiche les tâches à afficher et termine\n"
"\t --task-packages affiche les paquets disponibles pour une tâche\n"
"\t --task-desc affiche la description d'une tâche\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
"Les autres paquets choisis sont ignorés et la sélection manuelle sera "
"utilisée"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "erreur du programme aptitude"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "Les autres paquets choisis sont ignorés et la sélection manuelle sera "
#~ "utilisée"

33
po/gl.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-24 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Héctor Fernández López <trorrr@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -17,17 +17,21 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Uso:\n"
"tasksel install <tarefa>\n"
@ -39,14 +43,16 @@ msgstr ""
"\t-n -- non mostrar interface de usuario, usao con -r ou -i\n"
"\t-a -- mostrar tódalas tarefas, aínda que non teñan paquetes\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "ignorando outras paquetes elixidos en favor de outros que foron elixidos de forma manual"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude fallou"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "ignorando outras paquetes elixidos en favor de outros que foron elixidos "
#~ "de forma manual"
#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Non se pode reservar memoria para o buffer de enumeración"
@ -212,4 +218,3 @@ msgstr "aptitude fallou"
#~ msgid "Cannot reallocate %d bytes of memory"
#~ msgstr "Non se puido reasignar %d bytes de memoria"

6
po/he.po

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newtasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-18 16:34-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 00:56+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install atomatically install some tasks\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"

35
po/hu.po

@ -8,24 +8,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-08 19:35-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-10 13:17+0200\n"
"Last-Translator: VERÓK István <vi@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Debian Hungarian Localization Team <debian-l10n>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Használat módja:\n"
"tasksel install <metacsomag>\n"
@ -36,16 +41,16 @@ msgstr ""
"\t-s -- az összes \"standard\" prioritású csomag telepítése\n"
"\t-n -- nem mutat UI-t; általában az -r vagy -i kapcsolókkal használatos\n"
#: ../tasksel.pl:249
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
"kézzel kiválasztott csomagok előnyben részesítése az egyéb választásokkal "
"szemben"
#: ../tasksel.pl:253 ../tasksel.pl:265
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude-hiba"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "kézzel kiválasztott csomagok előnyben részesítése az egyéb választásokkal "
#~ "szemben"
#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Nincs elég memória a felsorolási puffer számára"

35
po/id.po

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-08 19:35-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 18:16+0700\n"
"Last-Translator: I Gede Wijaya S <jaya@te.pdft.ugm.ac.id>\n"
"Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
@ -13,33 +13,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Penggunaan:\n"
"tasksel install <tugas>\n"
"tasksel [pilihan-pilihan]; yang mana pilihan-pilihan dapat berupa "
"kombinasi dari:\n"
"tasksel [pilihan-pilihan]; yang mana pilihan-pilihan dapat berupa kombinasi "
"dari:\n"
"\t-t -- mode uji coba; jangan melakukan apa-apa\n"
"\t-r -- pasang semua paket dengan prioritas diperlukan (required)\n"
"\t-i -- pasang semua paket dengan prioritas penting (important)\n"
"\t-s -- pasang semua paket dengan prioritas standar\n"
"\t-n -- jangan mengggunakan UI; biasa digunakan dengan -r atau -i\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "mengabaikan paket-paket terpilih lainnya demi pemilihan paket "
"secara manual"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude gagal"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "mengabaikan paket-paket terpilih lainnya demi pemilihan paket secara "
#~ "manual"

32
po/it.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newtasksel 2.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@ -15,17 +15,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Uso:\n"
"tasksel install <task>\n"
@ -37,10 +41,12 @@ msgstr ""
"\t-n -- non mostra l'interfaccia utente; da usare con -r o -i\n"
"\t-a -- mostrare tutti i task, anche quelli senza pacchetti\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "la selezione manuale dei pacchetti fa ignorare gli altri pacchetti selezionati"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude ha dato errore"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "la selezione manuale dei pacchetti fa ignorare gli altri pacchetti "
#~ "selezionati"

31
po/ja.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-24 16:26+0900\n"
"Last-Translator: Tomohiro KUBOTA <kubota@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@ -14,17 +14,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"使い方:\n"
"tasksel install <タスク>\n"
@ -36,10 +40,11 @@ msgstr ""
" -n -- UI を表示しない; 通常は -r または -i と一緒に使う\n"
" -a -- パッケージがその中になくてもすべてのタスクを表示する\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "手動でのパッケージ選択を優先して、その他の選択されたパッケージを無視します"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude に失敗しました"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "手動でのパッケージ選択を優先して、その他の選択されたパッケージを無視します"

29
po/ko.po

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-08 19:35-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-10 03:01+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n"
@ -11,16 +11,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"사용법:\n"
"tasksel install <태스크>\n"
@ -31,10 +36,10 @@ msgstr ""
"\t-s -- 표준 우선순위의 꾸러미를 모두 설치합니다\n"
"\t-n -- 사용자 인터페이스를 보여주지 않습니다; 보통 -r 혹은 -i와 함께 사용\n"
#: ../tasksel.pl:249
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "다른 방법으로 선택한 꾸러미를 무시하고 수동 꾸러미 선택을 따릅니다"
#: ../tasksel.pl:253 ../tasksel.pl:265
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude 실패"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr "다른 방법으로 선택한 꾸러미를 무시하고 수동 꾸러미 선택을 따릅니다"

32
po/lt.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 01:50+0300\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -16,17 +16,21 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Naudojimas:\n"
"tasksel install <uždavinys>\n"
@ -38,12 +42,12 @@ msgstr ""
"\t-n -- nerodyti UI; paprastai naudojamas su -r ar -i\n"
"\t-a -- rodyti visus uždavinius, net tuos, kuriuose nėra paketų\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "ignoruojami kiti parinkti (pažymėti) paketai, atiduodant pirmenybę "
"rankiniam paketų pasirinkimui"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude vykdymas nepavyko"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "ignoruojami kiti parinkti (pažymėti) paketai, atiduodant pirmenybę "
#~ "rankiniam paketų pasirinkimui"

25
po/nb.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 19:46MET\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,24 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

42
po/nl.po

@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taksel\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-10 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@ -13,34 +14,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Gebruik:\n"
"tasksel install <taak>\n"
"tasksel [opties]; waarbij optie een willekeurige combinatie is van volgende:\n"
"tasksel [opties]; waarbij optie een willekeurige combinatie is van "
"volgende:\n"
"\t-t -- test-modus, enkel simuleren niet echt uitvoeren\n"
"\t-r -- installeer alle pakketten met prioriteit 'vereist'\n"
"\t-i -- installeer alle pakketten met prioriteit 'belangrijk'\n"
"\t-s -- installeer alle pakketten met prioriteit 'standaard'\n"
"\t-n -- gebruikersinterface niet weergeven, meestal in cobinatie met -r of -i\n"
"\t-a -- toon alle taken, zelfs die waar geen pakketten voor beschikbaar zijn\n"
"\t-n -- gebruikersinterface niet weergeven, meestal in cobinatie met -r of -"
"i\n"
"\t-a -- toon alle taken, zelfs die waar geen pakketten voor beschikbaar "
"zijn\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "Handmatige pakketselectie wordt gebruikt, andere geselecteerde pakketten worden genegeerd"
#: ../tasksel.pl:254
#: ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude is mislukt"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "Handmatige pakketselectie wordt gebruikt, andere geselecteerde pakketten "
#~ "worden genegeerd"

25
po/nn.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-17 21:24+0100\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -19,24 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

30
po/pl.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-29 11:58+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
@ -14,17 +14,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Sposób u¿ycia:\n"
"tasksel install <zadanie>\n"
@ -36,12 +40,10 @@ msgstr ""
"\t-n -- nie pokazuj interfejsu u¿ytkownika; u¿ywane zazwyczaj z -r lub -i\n"
"\t-a -- poka¿ wszystkie zadania, nawet te bez pakietów\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "ignorowanie innych wybranych pakietów w celu rêcznego wyboru"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "b³±d aptitude"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr "ignorowanie innych wybranych pakietów w celu rêcznego wyboru"

25
po/pt.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.43\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@ -15,24 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

32
po/pt_BR.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-08 19:35-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-09 10:42-0300\n"
"Last-Translator: Andre Luis Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-BR <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@ -14,16 +14,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Uso:\n"
"tasksel install <task>\n"
@ -34,15 +39,16 @@ msgstr ""
"\t-s -- instala todos os pacotes de prioridade standard\n"
"\t-n -- não exibe a interface; normalmente usado com -r ou -i\n"
#: ../tasksel.pl:249
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
"ignorando outros pacotes selecionados em favor de seleção manual de pacotes"
#: ../tasksel.pl:253 ../tasksel.pl:265
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude falhou"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "ignorando outros pacotes selecionados em favor de seleção manual de "
#~ "pacotes"
#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Não foi possível alocar memória para o buffer de enumeração"

33
po/ro.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-10 23:29+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <Romanian>\n"
@ -16,17 +16,21 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Utilizare:\n"
"tasksel install <sarcină>\n"
@ -38,14 +42,16 @@ msgstr ""
"\t-n -- nu afişează interfaţa utilizator; folosit de obicei cu -r sau -i\n"
"\t-a -- afişează toate sarcinile, chiar şi cele care nu conţin pachete\n"
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr "se ingoră celelalte pachete selectate în favoarea selecţiei manuale de pachete"
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr "aptitude a eşuat"
#~ msgid ""
#~ "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
#~ msgstr ""
#~ "se ingoră celelalte pachete selectate în favoarea selecţiei manuale de "
#~ "pachete"
#~ msgid "Cannot allocate memory for enumeration buffer"
#~ msgstr "Nu se poate aloca memorie pentru tamponul (buffer) de enumerare"
@ -208,4 +214,3 @@ msgstr "aptitude a eşuat"
#~ msgid "Cannot reallocate %d bytes of memory"
#~ msgstr "Nu se pot realoca %d octeţi în memorie"

25
po/ru.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasksel_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 09:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 07:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-12 13:42+0200\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
@ -22,24 +22,23 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../tasksel.pl:188
#: ../tasksel.pl:240
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t -- test mode; don't really do anything\n"
"\t-r -- install all required-priority packages\n"
"\t-i -- install all important-priority packages\n"
"\t-s -- install all standard-priority packages\n"
"\t-n -- don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t-a -- show all tasks, even those with no packages in them\n"
"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n"
"\t-r, --required install all required-priority packages\n"
"\t-i, --important install all important-priority packages\n"
"\t-s, --standard install all standard-priority packages\n"
"\t-n, --no-ui don't show UI; use with -r or -i usually\n"
"\t --new-install automatically install some tasks\n"
"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t --task-packages list available packages in a task\n"
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:250
msgid "ignoring other selected packages in favour of manual package selection"
msgstr ""
#: ../tasksel.pl:254 ../tasksel.pl:266
#: ../tasksel.pl:358 ../tasksel.pl:386
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

30
po/sk.po